Выбери любимый жанр

Усмиритель: утонченная жестокость (СИ) - Тыналин Алим - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Мы шли через холмы. Под ногами шуршала трава. Девушка снова всхлипнула. Она держалась за мой локоть, хотя раньше боялась.

— Они меня похитили. Прямо на улице. Я шла домой после работы. Я учительница, работаю в школе. В средней школе Рузвельта. На бульваре Алондра. Иду себе спокойно. Никого не трогаю. А потом вдруг рядом остановилась машина. Темный фургон. Я даже ничего не поняла. Выбежали трое, запихали меня внутрь. Рот зажали. Не давали кричать. Внутри связали.

Ну да, понятно. С Джессикой у них не прошло так легко. Потому что там был я.

— Везли недолго. Ничего не объясняли. Один, его называли Синий Гном, сказал, что мне выпала великая честь. Я должна гордиться. Придурок свихнувшийся.

Я остановил девушку. Среди камней раздался звук трещотки. Испуганная гремучая змея поползла через камни. Девушка прижала руки к груди. Стояла, тяжело дыша.

— Господи, ненавижу змей. Всегда боялась. Что это за место? Ага, Уиллоубрук? Они далеко меня увезли. Мне надо позвонить Вэнсу.

Мы еще стояли. Девушка не двигалась.

— Кто это, Вэнс? — спросил я. — Муж? Парень? У него есть машина?

Синтия покачала головой.

— Это мой брат. Я не замужем. Он меня наверное, ищет.

Ну что же, отлично. Мы пошли дальше. Времени мало. Уже два часа ночи.

Вскоре мы выбрались на дорогу. До моей машины около полумили. Мы пошли по дороге.

— А кто они? — спросила Синтия по дороге. От усталости она слегка прихрамывала. — Кто эти люди? Они религиозные фанатики? И кто ты такой? Почему ты не говоришь? Я уже тебе все рассказала.

Ох уж, эти женщины. Как остановить поток слов, льющийся из ее рта?

— Это бандиты и торговцы наркотиками, — объяснил я. — А еще они любят играть в сатанистов. Чтобы было интереснее. Хотя искренне верят в то, что говорят. Тебя хотели принести в жертву. Поздравляю. Если бы я не успел, тебя бы зарезали. Они убили так одну мою знакомую. Поэтому я пришел, чтобы отомстить за нее.

Синтия покосилась на меня.

— Обычный парень не смог бы сделать все, что устроил ты. Как так? Ты был один? Но их там человек тридцать, если не больше. Может ли обычный парень сделать такое?

Нет, конечно. Не может. Но я не хотел слишком много рассказывать про себя.

Мы сели в машину. Я завел двигатель. Отвез Синтию на заправку. Причем не в Уиллоубруке, а подальше, по дороге в Лос-Анджелес. Там она позвонила брату, а я купил побольше бензина. Жаль, что нет взрывчатки.

Брат Вэнс примчался через десять минут. Приехал на синем пикапе «Форд Курьер». Высокий и мускулистый, с большой квадратной челюстью. В руке он держал дробовик.

— С тобой все в порядке, сестренка? — спросил он. Хотя, даже по внешнему виду Синтии уже ясно, что она пострадала. — Что случилось?

Когда он узнал, что произошло, пожал мне руку.

— Спасибо, дружище. Обращайся в любое время. Помогу, чем смогу.

Ну, хорошо. Вэнс вроде умеет обращаться с оружием. Хотя я в любом случае не хотел привлекать посторонних в свой бизнес.

— Я прошу вас только никому не рассказывать, — сказал я.

Вэнс обещал молчать. Вскоре они уехали. Отправив Синтию и убедившись, что она в безопасности, я вернулся назад. Надо доделать начатую работу. Замести следы.

Видеть гору трупов, конечно же, не хотелось. Но ничего не поделаешь. Если не убраться, на меня могут выйти. Очень быстро.

Я собрал все тела в одном месте. Потом разлил бензин. Ритуальный костер, кстати, уже почти догорел. Перед этим осмотрел вещи тощего старика.

После смерти еще больше похож на скелета. Как мумия. Так, интересно. Пятьсот пятьдесят долларов наличными.

Еще кожаный блокнотик с записями. Отдельная страничка, в самом начале — с цифрами. И адреса.

Эге, а ведь это, кажется, камеры хранения. Неужто тайники? «Адепты дьявола» одна из самых крутых банд в городе. У них в тайниках можно найти много интересного.

Я бегло обыскал других убитых. Больше не нашел ничего интересного.

Оружие трогать не стал. Поджег бензин. Огонь весело взметнулся в темноте. Разгорелся. Затрещал.

Я быстро отошел назад. Тоннель заполнился дымом. Трудно дышать. Я вышел из тоннеля. За мной вырвались клубы дыма.

Время еще ночное. Но уже скоро рассвет. Все равно еще темно. Если повезет, дым не заметят.

Я посмотрел на тоннель. Надо подождать, когда закончится пожар. Заходить туда не хотелось.

В ту же секунду крыша тоннеля обвалилась. Не знаю почему. Скорее всего, пожар оказался последней каплей. Полукруглые стены остались на месте. Хотя потом тоже начали рушиться.

За считанные минуты тоннель прекратил существование. Сначала рухнул потолок. Потом стены. Из-под обломков повалили клубы дыма.

Так, тут нельзя оставаться. Дело сделано. Полиции придется попотеть, чтобы восстановить картину убийства. Очень попотеть.

Я отправился обратно. Сел в машину. Теперь поехал домой. С чувством хорошо выполненной работы.

Когда вырулил на Слоан авеню, навстречу промчалась пожарная машина. Оглушительно ревела сиреной.

Наверное, это из-за моих шалостей. Значит, скоро обнаружат и трупы. Тогда подключится полиция.

Перед тем, как заехать домой, я отправился в пустыню. Отъехал подальше от шоссе. Закопал там стволы.

На всякий случай, запомнил место. Если понадобится, быстро найду. Потом, под утро, поехал наконец домой.

Перед тем, как зайти, проверил «маячки». Нет, все в порядке. Никаких нарушений границ.

Я зашел домой. Закрылся, установил ловушки, принял душ и рухнул спать.

С одеждой тоже решил разобраться позже. Сложил ее в пакет.

От нее тоже надо избавиться. Стирать бесполезно. Выкидывать опасно. Лучше тоже сжечь.

Это было последнее, о чем я подумал. Сам потом уснул. Едва голова коснулась подушки.

* * *

Интуиция говорила Мэтту Барбекю, что это опасное дело. А он привык полностью полагаться на интуицию, особенно, в таком важном деле, каким он занимался всю жизнь.

Обычно чутье предупреждало о риске. Заранее. Как будто в голове звонили маленькие мелодичные колокольчики. Вроде тех, что висят на шеях у гребаных девяти оленей карибу Санта Клауса.

Но сейчас тревога била набатом. Огромным колоколом, словно того, русского, что висит в Кремле в Москве и называется Царь-колокол. Мэтт видел о нем передачу по телевизору.

Так что, интуиция настойчиво рекомендовала Мэтту не идти сейчас в этот подозрительный дом номер семнадцать на Слоан авеню. От всего этого дела отчетливо пахло дерьмом. Мэтт уже жалел, что согласился.

Впрочем, отказаться он тоже не мог. Заказ передал Крис Элдон по кличке Гоблин, один из самых могущественных людей в Альянсе угнетенных. Противоречить ему значило подписать себе смертный приговор. Даже несмотря на то, что Мэтт Барбекю относился к другой преступной организации и не подчинялся Гоблину напрямую, отказаться от заказа означало верную гибель.

Все это зашло слишком далеко. Мэтт Барбекю служил низовым служащим «Карминовой фирмы», тайной преступной организации, поставившей насилие и убийства себе на службу.

До этого три года работал курьером, парнем на побегушках. И только с прошлой зимы назначен «триггерменом», то есть человеком спускового крючка, тем, кто нажимает на спусковой крючок пушки. Гасит глаза жертвы. Попросту говоря, «Карминовая фирма», образованная в Нью-Йорке в начале шестидесятых, специализировалась на заказных убийствах по заданию мафии.

Два дня назад по приказу шефа Мэтт прибыл в Лос-Анджелес и встретился с Гоблином в отеле «Шато Мармон» на восточном конце бульвара Сансет. Невысокий и щуплый, чем-то похожий на паука и с редкими волосами на макушке, Мэтт в присутствии Гоблина невольно понизил голос.

Гоблин оказался улыбчивым пожилым человеком, слегка сутулым, и с голубыми ледяными глазами. Он носил безукоризненный серый костюм-тройку из твида с узором пейсли, то есть «индийский огурец», черную атласную рубашку и толстый галстук в синюю, белую и бордовую полоску. Длинные седые волосы беспорядочно закрывали лоб.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело