Выбери любимый жанр

Покемон. Реальный мир (СИ) - "Fiks" - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

— Зачистка⁉ В смысле истребление!?! — Всполошился парень, что никогда в жизни не убил-бы покемона.

— Нет. Зачистка, в смысле отлов. Если, допустим, стая магнемайтов, привлеченная электричеством, ворвется на электростанцию, то тебя могут попросить их всех отловить и отправить своему куратору, который распределит их на нужды лиги. Почти все покемоны могут найти себе практичное применение, что будет им по душе, а те, кто не смогут, отправляются в подходящие им зоны обитания, или другим тренерам, кому может понадобиться именно этот покемон. Уровень сложности задания зависит напрямую от твоего ранга. И, что важно, в каждом регионе твой ранг обновляется. Даже если ты отправишься, скажем, в Джото, имея сильную слаженную команду покемонов, что обеспечила тебе победу в турнире, ты все равно станешь нулевым рангом, пока не достигнешь первого. Это связано с затруднениями в передаче покемонов между регионами. Если в Канто ты можешь получить покемона от профессора, воспользовавшись оборудованием в любом покецентре, то из Канто в Джото тебе не смогут таким образом выслать покемона. И это приводит к тому, что тренера, имеющие второй или третий ранг, но отправившиеся в другой регион без своей команды, не смогут выполнять задания Лиги, потому что не смогут получить своих покемонов. Не смогут подобрать новую команду, для выполнения конкретной задачи.

— Хм… А залы? Они просто тренируют… тренеров?

— Не совсем. Как ты знаешь, залы — это престижные места, где действительно обучают тренеров. Но в первую очередь, залы — это места для спаррингов. Там тренера отрабатывают боевые столкновения со своими покемонами в безопасных условиях. Ты, как тренер, пусть и нулевого ранга, имеешь право зайти практически в любой зал и запросить битву. Если-бы ты не был тренером, то мог-бы рассчитывать на обучение, причем не факт, что тебя-бы приняли. Все зависит от самого зала. Обычно, в городах Канто есть по два-три зала, бывает больше, но очень редко меньше. Среди всех залов города выбирается главный, который зовётся стадионом. Стадион — единственный зал в городе, где можно получить один из знаков отличия. В стадионах-же работают сильнейшие и опытнейшие тренера Лиги. Обычно лидеры стадионов — тренера третьего ранга, а лидеры остальных залов — второго. Бывают и исключения, но только в большую сторону, когда в некоторых залах города лидеры зала — тренера третьего ранга. Но никогда в меньшую. Задача залов — воспитать новое поколение тренеров. В целом, обучение там схоже с тем, что прошел ты, только оно не имеет столь глубокой практической части, и занимает куда больше времени. Если ты занимался всего четыре месяца, то в залах обучаются в районе восьми. И в залах, обычно, более глубоко обучают работать с определенным типом покемонов. В Пьютер-сити, к примеру, есть, если я не ошибаюсь, четыре зала. Три из них специализируются на каменном типе, и один на земляном.

— А по какому принципу отбирают учащихся в залы?

— Каждый лидер выбирает по своим критериям, единых нет.

— Да. — Решила уточнить Мисти. — Я, например, отбирала по энтузиазму, по увлеченности. Если человек проявлял должное рвение к взаимодействию с водными покемонами, то он мог обучаться под моим началом. Знания и навыки имели второстепенную роль.

— Ты была лидером зала? — Удивленно уставился на Мисти Эш.

— Не просто зала, а стадиона! — Поправила его девушка. — Правда, сейчас я больше не лидер… — Мисти слегка поникла. Она так и не рассказала, почему ушла с этой должности, и появились у меня подозрения, что ушла она не добровольно.

— Это неважно. Сейчас я еще раз попробую позвонить, и после продолжим мини лекцию. Подумай пока над вопросами. Что тебе еще осталось не ясно.

Немного отстав от группы, я вновь попытался набрать профессора. Поймав устойчивый сигнал, я сумел связаться с Оуком, и даже сумел с ним поговорить. Пусть и присутствовали «небольшие» помехи…

— А…екс. Что у…ебя происх…т? Ты звон… уже…й раз.

— Профессор! На нас напал отряд из Ракеты. Они хотели забрать покемона Эша, но дейст…

— СТОП! — Довольно четко услышал я его окрик. — Это не телефонный разго… Как дой…те до…тер-си… найди офиц……нни, она поможе… установ… закрытую лин… За…л? ОФИЦЕР… — Связь вновь оборвалась, но, что хотел сказать профессор я понял. Ну, хотя-бы то, что нужно сначала поговорить с Дженни из Пьютер-сити.

По завершению разговора, ко мне подлетел Джот, пытаясь что-то сказать. Думаю, надо поторопиться. Попросив Джота затаиться в лесу и ждать команды, я побежал к ребятам, что успели отойти довольно далеко, пока я пытался расслышать профессора сквозь помехи и обрывы связи. И застал я там очень странную картинку. Какой-то псих, одетый в пластиковый самурайский шлем и пластиковый-же самодельный доспех, очень отдаленно напоминающий самурайскую броню, направлял толи резиновую, толи пластиковую катану Эшу в лицо, что-то ему говоря о долге тренера покемонов. За спиной этого психа висел сачок, что только увеличивал уровень сюрреализма данной картины. Встряхнув головой, надеясь прогнать глюк, я убедился в реальности происходящего, после чего направился к ним. У нас точно нет времени на остановки, и тем более на общение с психопатами.

Подойдя к товарищам, я оказался за спинами Эша и Мисти, при этом псих даже не подал виду, что увидел меня.

— Потому ты обязан принять этот вызов! — Уверенно вещал он о чем-то.

— Хорошо, я принимаю его! — Не менее уверено ответил Эш.

— Нет! — Вмешалась Мисти. — Алекс говорил, что у нас нет времени, нам нужно как можно скорее попасть в Пьютер-сити.

— Да ладно, одна маленькая битва. — Ответил Эш, доставая покебол. — Что с нее будет?

— Эш. — Парень аж подпрыгнул, выронив при этом покебол. Впопыхах поднял его, и медленно обернулся, словно боялся того, что увидит за своей спиной.

— А-алекс… Эм-м-м… Это все он! — Резко выкрикнул Эш, тыча пальцем в психа. Тот с недоумением переводил взгляд с Эша на меня и обратно.

— Я Самурай! Я бросаю вызов тренерам из Палетт-тауна. Ты тоже тренер оттуда?

— Да.

— Тогда ты обязан сразиться со мной!

— Нет.

— ОБЯЗАН! — Выкрикнул он, попытавшись ударить меня катаной по голове. Поймав рукой катану, которая оказалась все-таки резиновой, резко сближаюсь с идиотом, пробивая апперкотом в челюсть. Мой удар в полную силу может и шею сломать, так что бил легко, стараясь не убить, а потому, парень лишь свалился на землю, потеряв свой шлем, но не сознание.

— Пошли. — Бросил своим попутчикам, игнорируя, как оказалось, не психа, а идиота.

Не успели мы пройти и десяти метров, как позади раздался рев. Обернувшись, я увидел, как на нас несется огромный коричневый жук, со страшными даже на вид жвалами, торчащими из его головы. Пинсир, но довольно слабый. Обычно они намного больше. Жвала у этого жука выглядят потрескавшимися, и хитин довольно тусклый, будто его тренер совсем не ухаживает за покемоном.

Покемон. Реальный мир (СИ) - img_63

Визг, коим разразилась Мисти, оглушил даже меня, но это не помешало мне отдать команду:

— Джот, сверло. — Из леса, будто проходя сквозь деревья, вылетела разноцветная фигура, что стрелой пронеслась мимо жука, моментально отправив того в покебол, а после влетая в лес, расстилавшийся по другой стороне дороги. Джот вновь притаился, ожидая от меня команды. — Молодец. Продолжай наблюдение. — Взвизг, и из леса в высь взлетает покемон, что вновь начинает кругами парить вокруг нас.

— Ч-что⁈ Одним ударом! Моего пинсира… Черт. — Опечаленный «самурай» развернулся, и побрел куда-то в лес.

О нем я тоже поговорю с Дженни. Битва-битвой, но нападать на людей при помощи покемонов — противозаконно, даже если эти люди — тренера покемонов. По крайней мере, это повод узнать, откуда у такого человека взялись покемоны и покеболы. Оставив придурка, что медленно брел в сторону гнезда бидрилл, о чем недвусмысленно намекала желтоватая паутина, что виднелась чуть вдали от дороги, мы продолжили путь к Пьютер-сити.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело