Выбери любимый жанр

Наследник et Paris (СИ) - Тарс Элиан - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Что?!! — вскинулся Давид и замер.

В его глазах впервые за этот вечер появился страх.

— Что… что ты со мной сделал? — прошелестел он одними губами.

— Ты молодец, что не стал пытаться вырваться силой раньше, иначе мне бы пришлось сделать тебе больно, — мило улыбнулся я. — Но сейчас ты уже даже попытаться вырваться силой не можешь. Слишком долго ты, дружочек, был в моей власти.

Да в нём сейчас столько энергетических паразитов, что сконцентрировать толковый покров, подходящий ему по рангу, он никак не сможет.

— И с каждым мгновеньем, Давидка, ситуация твоя будет всё хуже и хуже. А в конечном итоге лично ты — умрёшь. И тебе мёртвому будет совершенно плевать, смогут ли твои бойцы за тебя отомстить и вернуть Кристину. Спойлер, дружочек — не смогут.

— Больной ублюдок! — процедил он.

— Я не получаю ровным счётом никакого удовольствия от происходящего сейчас, — хмуро ответил я. — Напротив, эта ситуация меня раздражает. Все эти возни внутри родов… Фу! В моей семье такого дерьма не будет. Кстати, о семье… Твой младший брат сейчас в плену у баронессы Пожарской. Пока что он жив. Но продлится ли его жизнь, во многом зависит и от тебя тоже. Знаешь, у Яры был очень плохой день, и она может в любой момент сорваться и прикончить пленника. Только я могу остановить её. А сейчас я тут с тобой занят. Ну?

— Ты… заплатишь за это… — едва ли не плача, прошептал он.

Я скривился и покачал головой.

— Поздно лить слёзы, граф. Ты пришёл убивать моих людей. Один из твоих диверсантов едва не прикончил служанку, которую просто мог обойти стороной. Зачем? Вы думали, сила за вами? Так вот, вы ошиблись.

Он задрожал, косясь на меня. А затем прикрыл глаза и произнёс:

— Я сделаю всё, что ты захочешь. Но пообещай, что меня и Илью не тронут!

— Будете себя хорошо вести — переживёте плен, — спокойно произнёс я. — Лучших условий ты от меня не дождёшься.

Он поджал губы и сдавленно кивнул. А затем велел своим сдать оружие, амуницию, артефакты и всю технику и валить пешком на точку эвакуации.

— Трупы и раненых я могу забрать? — хмуро спросил майор у Воробьёва.

— А это уже наше, — пожал плечами барон. — Ничего вашего на наших землях нет.

— Я припомню тебе это, служивый, — пообещал майор.

— Давай-давай, — помахал ему рукой Петя.

Майор глянул на своего господина, который сейчас смотрел перед собой невидящим взглядом.

— Что мне передать Его Светлости? — скрипнув зубами, спросил меня майор.

— То, что Кристина — будет моей женой. И это не обсуждается. А все вызовы и претензии я предпочитаю принимать открыто. Лицом к лицу.

— Вы хотите открытой войны? — удивился он.

— Если Красноярская губерния не испугается одного скромного Новосибирского графа, — холодно ответил я.

Майор сглотнул подступивший к горлу комок и судорожно кивнул.

Глава 2

Несмотря на глубокую ночь, глава Красноярской губернии не спал. Этот невысокий, крепкий мужчина с хмурым взглядом и чёрными волосами, сидел в гостиной своего особняка в своём излюбленном кресле. Перед ним на невысоком столике лежал смартфон с включённой громкой связью. Рядом со смартфоном ждал своей очереди недопитый стакан вина.

— Что ты только что сказал? —сквозь зубы процедил Богдан Артурович Стрижов, буравя взглядом смартфон.

— Прошу меня простить, Ваше Сиятельство, задание провалено, а ваши сыновья в плену у графа Белозерова, — услышал губернатор голос одного из своих доверенных полевых командиров — майора Рубинштейна.

Стрижов-старший яростно врезал кулаком по столику. Бокал с вином заплясал и громко зазвенел. Но не перевернулся.

— Подробности! — рявкнул губернатор.

И полились подробности сегодняшнего провала. С каждым словом Рубинштейна, губернатор мрачнел всё сильнее и сильнее. Когда же майор замолчал, Стрижов-старший сдавленно выдохнул.

— Это что же получается? — хмуро проговорил он. — У нас было целых три плана, и ни один из них не сработал?

— Увы, Ваше Сиятельство. Всё именно так. Мы недооценили графа Белозерова. Как и все те, кто связывался с ним до нас.

— Да как это недооценили⁈ — вновь взорвался губернатора. — Мы отправили две довольно мощные группы! Отправили экстренно после того, как Булатовы передали нам информацию от Его Высочества! Что там говорилось? Кристина живёт у молодого провинциального графа, который сегодня схлестнулся на дуэли с Героем! Уму непостижимо, что парень выиграл… Но ведь он должен был устать и растратить все силы! Да даже если он отожрался после боя и восстановился, всё равно должен был быть далеко не в лучших кондициях! Да и не было у нас задачи его ликвидировать! Лишь выманить, связать боем! В дальнейшем, после того как Кристину захватили бы — отступить! Илья в это же время должен был убедить баронессу Пожарскую повлиять на своего господина, если у основной группы что-то не получится. Или в крайнем случае захватить её в плен! И что же вышло?!! Ничего!!! Это невозможно! Какими силами обладает этот Белозеров, а?!!

— Увы, Ваше Сиятельство, никто из группы господина Ильи Богдановича не выходит на связь. Члены нашего отряда, столкнувшегося с неприятелем тоже. Моя же группа видела лишь способности самого Белозерова, — виновато проговорил майор.

— Способности самого Белозерова, — раздражённо передразнил его губернатор. — На дуэли он доказал всем, что является мощным физиком. Плюс у него есть какие-то ловушки, об этом упоминалось раньше. Но ты говоришь, что он использовал щит, чтобы остановить пули, а затем мгновенно перенёсся к Давиду? Физики на такое неспособны!

— Я лишь поведал вам то, что видел своими глазами, Ваше Сиятельство.

— Я тебе верю, Боря, — раздражённо бросил губернатор. — Верю… А, стало быть, это артефакты, которые он не мог использовать на дуэли… Сколько ж у него артефактов? Чей он ставленник⁈ Не может парень из глубинки обладать такими богатствами! Я вот не верю, что такое разнообразие артефактов он смог найти в одной аномалии. А наткнуться на несколько столь щедрых аномалий? Маловероятно. Проклятье! Борис, ты уверен, что мои сыновья живы?

— Мне кажется… граф Белозеров сохранит им жизнь. Да и…

— Говори уже, чего мнёшься, как девка!

— Есть! Прошу прощения, Ваше Сиятельство, но, на мой взгляд, глупо избавляться от столь ценных заложников. Если бы граф Белозеров был бы глупцом…

— Не смог бы столько уважаемых людей в дураках оставить! — резко прервал его губернатор и замолчал.

А секунд через двадцать быстро спросил:

— Вы у Булатовых? Всё нормально?

— Так точно, Ваше Сиятельство.

— Про эту дурацкую помолвку Булатовы не слышали?

— От нас точно нет.

— Хорошо… Очень хорошо…

— Ваше Сиятельство, Булатовы предлагают помощь…

— Ещё б они её не предлагали! Хотят перед царевичем выслужиться! Ладно, отдыхайте, ждите подкрепление и дальнейших указаний. Если этот щенок хочет открытой войны, он её получит!

Потянувшись к смартфону, глава Стрижовых прервал звонок. А затем одним движением осушил бокал вина.

— Подай мне бутылку! — велел он, поймав взгляд ещё одного человека, вместе с ним находившегося в гостиной.

А стало быть слышавшего доклад майора от начала и до конца.

Молодой высокий мужчина с правильными чертами лица и аккуратно подстриженными чёрными волосами, облачённый в чёрную же рубашку и брюки, усмехнулся и медленно поднялся с кресла. Откинув крышку бара-глобуса, он достал бутылку вина и неспешно направился к хозяину особняка.

— Матушки опять будут ворчать, — проговорил он, открыв бутылку и наполнив бокал отца.

— Бабы всегда ворчат, Лёва. На то они и бабы. Выпьешь со мной?

— Нет, спасибо, пап, — улыбнулся старший сын и наследник главы рода Стрижовых.

Лев Стрижов вернулся в кресло и с замершей на устах полуулыбкой уставился на своего отца.

— Ну что ещё? — фыркнул глава рода.

— Я понимаю, дело серьёзное и тайное, и ты отправил самых доверенных людей, которых возглавили члены твоей семьи… Всё верно. Но, пап, стоило дождаться меня, а не отправлять туда этих двух балбесов.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело