Выбери любимый жанр

Последняя из рода Гонт (СИ) - "Masha-U" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Не знаю, сколько времени Волан-де-Морт просидел над блокнотом, но его злость снова начал вытеснять страх, когда он понял, что не дождётся ответа. Захлопнув блокнот и положив его в карман мантии, мужчина покинул особняк и трансгрессировал. На этом моменте меня выбросило из сна.

Я медленно села, свесив ноги с кровати. Нашла палочку, вызвала магический свет и вытащила из сумки блокнот. Он сиял, сообщая мне, что пришло послание. Открыв блокнот, я убедилась, что происходившее в моём сне было видением. На странице красовалась надпись, сделанная аккуратным, хоть и немного нервным почерком: «Аннабель, скажи, где ты? Я заберу тебя, и мы спокойно поговорим».

Первым порывом было ответить, но внутренний голос напомнил, что вся эта забота обманчива. Волан-де-Морт беспокоится о частице своей души, а вовсе не обо мне.

****

Гостить у Сириуса Блэка было тем ещё испытанием.

Утром, спустившись по лестнице, я направилась в гостиную в поисках профессора. Не найдя его там, решила осмотреться и подошла к старинному буфету, в котором стояли фарфоровые статуэтки. Открыв дверцы из чистого любопытства, я тут же пожалела об этом: внутри кишели пауки размером с блюдце. В поисках свободы они хлынули из буфета, и я с визгом выбежала из комнаты и закрыла за собой дверь, чтобы они не разбежались по всему дому. Тут-то меня и застал домовик Блэков.

— Кричер испёк пирог для мисс, — елейно доложил эльф. От вчерашнего ворчания не осталось и следа.

— Это, конечно, замечательно, но нужно что-то делать с пауками. Я их до жути боюсь.

— Кричер прогонит пауков, мисс Аннабель. Но сперва угостит вас завтраком.

На кухонном столе меня ждали ароматный рыбный пирог и чай.

— А где профессор Блэк? — поинтересовалась я. Начинать завтракать без хозяина дома было неловко.

— Кричер не будет в присутствии мисс плохо отзываться о хозяине… об этом предателе рода и любителе грязнокровок, — запричитал домовик. — Его нет дома.

Я шокированно уставилась на эльфа. Мне еще ни разу не приходилось слышать, чтобы домовики так говорили о своих хозяевах.

Оставив меня в одиночестве, Кричер отправился исполнять обещание насчёт пауков, и я в полной тишине съела свой завтрак. Аппетита не было: внутренности сводила какая-то странная тревога, необъяснимая дрожь. Я обняла ладонями чашку с чаем, чтобы согреться: пальцы были ледяными. Сделав пару глотков, я решила, что нужно отвлечься, иначе это состояние в конце концов перерастёт в нервный срыв.

Разгуливать по особняку в одиночестве мне не хотелось. Здесь было полно всякой нечисти, поэтому, прихватив из комнаты книгу, я отправилась на кухню. Кроме моей спальни, она казалась мне самым безопасным местом в доме. Там меня и нашёл Сириус Блэк, вернувшийся ближе к вечеру.

— Хорошо, что ты не скучала в моё отсутствие, Аннабель, — сказал профессор, садясь напротив меня.

— Добрый вечер, Сириус. Есть новости?

— Ещё какие, — рассмеялся Блэк. — Ты случайно не преувеличила, когда рассказывала мне, что твой опекун тебя ненавидит?

— Почему вы так решили? — удивилась я.

— Тебя ищут по всей Англии. Представляешь? Дамьен каким-то образом достучался до Министерства. Он своих родителей так не искал, как тебя. В поисках участвуют аврорат, бывшие Пожиратели и даже магловская полиция.

— Может, он затеял это, чтобы все не подумали, что он меня убил, — пошутила я.

— Мне кажется, он переживает, — заключил Сириус. И, словно в подтверждение своих слов, вынул из кармана пиджака «Ежедневный пророк» и положил на стол.

Придвинув к себе газету, я прочитала заголовок: «5000 галлеонов получит тот, кто сообщит о местонахождении пропавшей без вести Аннабель Гонт».

— Весьма щедро, — усмехнулась я.

— Послушай, Аннабель, если не хочешь возвращаться, я тебя не гоню.

— Сириус, — я подняла на него глаза, — спасибо, что не выдаёте меня. Несмотря на то, что за эту сумму вы могли бы купить себе новый особняк, без пауков. Пожалуй, я ещё немного задержусь у вас.

— Вот и славно, — улыбнулся профессор.

Позже, лежа в кровати, я строила планы на ближайшее будущее. Решила, что в сентябре вернусь в Хогвартс и останусь там на рождественские каникулы. А когда закончится учебный год, там будет видно, что делать дальше… Постепенно задремав, я вновь погрузилась в видение.

Волан-де-Морт сидел в кресле, опираясь на подлокотник, его ладонь устало прикрывала глаза. Неожиданно двери распахнулись и в зал переговоров вошёл Долохов.

— Повелитель, — почтительно склонил голову Антонин.

— Докладывай, — милостиво разрешил Тёмный Лорд, отнимая ладонь от лица.

— Мы прочесали все подворотни и окрестности, проверили её друзей, все гостиницы, где она могла укрыться, но девушки нигде нет. Мы искали повсюду, господин…

— Значит, плохо искали, — перебил его Волан-де-Морт, вставая с кресла.

— Может, она мертва? — неуверенно предположил Долохов.

— Как ты смеешь заявлять мне такое, Антонин?! Круцио!

Красная вспышка вырвалась из палочки Волан-де-Морта и ударила в мужчину. Долохов, задыхаясь от боли, упал на пол и забился в судорогах. Бешеная ярость Тёмного Лорда охватила меня, и в тот момент мне показалось, что Лорд поступил правильно: своими неосторожными словами Долохов сам напросился.

Двери зала снова открылись, и на пороге появился Крауч. Его взгляд метнулся к распростёртому на полу Антонину, и в глазах Барти отразился страх.

— Господин, оборотни прибыли, — доложил он.

— Пусть проходят, — велел Волан-де-Морт. Антонин Долохов с большим трудом поднялся с пола и вновь согнулся в поклоне.

— Простите меня, Повелитель, — руки мужчины дрожали, на его лбу блестели капли пота. — Я приложу ещё больше усилий в поисках Аннабель.

— Не сомневаюсь, Антонин. Но дадим шанс и оборотням проявить себя.

Тем временем в зал вошли двое мужчин.

— Милорд, я счастлив, что мне представилась возможность послужить вам, — почтительно сказал один из них. Мужчина выглядел жутко. Его лицо заросло волосами, изо рта выглядывали острые клыки, а глаза были полностью чёрные, без белков. — Я взял с собой лучшего из своих ищеек.

— Фенрир, мне нужно во что бы то ни стало найти свою подопечную. Что необходимо вам для поиска?

— Что-нибудь из личных вещей девочки, чтобы Струпьяр мог взять след, — деловито ответил Фенрир.

Волан-де-Морт щёлкнул пальцами, и в зале Малфоев появился Колди. Поджав уши, домовик ждал дальнейших указаний.

— Принеси что-нибудь из одежды Аннабель, — велел ему Волан-де-Морт. Эльф с поклоном исчез и через минуту появился с моей мантией в руках. Когда мантия попала к Струпьяру, тот зарылся в неё носом и сделал глубокий вдох. А потом развернулся и двинулся к выходу.

— Струпьяр взял след, — с гордостью объявил Фенрир. И я почувствовала, как Волан-де-Морта охватило предвкушение погони и ожидание скорой встречи со мной.

Тёмный Лорд отправился следом за ищейкой и в коридоре махнул рукой своим слугам. К процессии присоединились Лестрейнджи и Люциус Малфой. Перед моими глазами замелькали вспышки трансгрессий, и через несколько перемещений все они оказались у того самого фонтана, где я встретилась с Сириусом Блэком. И тут меня опять выбросило из сна.

Моё лицо и тело пылали. Кажется, у меня начался жар. Я сползла с кровати и трясущимися руками зашарила в сумочке, чтобы найти палочку и зажечь свет. Внутренний голос обречённо подсказывал, что еще до наступления утра меня найдут. При мысли об этом я вздрогнула и выронила только что найденную палочку — судя по звуку, она закатилась под кровать. Чертыхаясь и стараясь не думать о пауках, я опустилась на четвереньки и заглянула в кромешную темноту. Глаза быстро привыкли к мраку, и вскоре я увидела свою палочку, а чуть дальше под кроватью заметила очертания старинной шкатулки. Протянув руку, я схватила палочку и прошептала: «Люмос!»

Шкатулка была покрыта толстым слоем пыли. Повинуясь необъяснимому желанию, я осторожно вытащила её и, недолго думая, открыла. Внутри блеснуло какое-то украшение. Я села на колени и поднесла палочку ближе. Магический свет осветил мою находку: это был золотой медальон на цепочке. Я осторожно взяла его в руки, чтобы рассмотреть гравировку: там была изображена маленькая змейка. Из моих глаз потекли слёзы облегчения, едва я расслышала исходящий от медальона знакомый шёпот. Теперь я знала, как спасти Гермиону Грейнджер.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело