Проклятие Дарка: Расплата (СИ) - Стрельнева Кира - Страница 37
- Предыдущая
- 37/48
- Следующая
— Свалились?
Видимо это было что-то вроде благодарности с ее стороны, но прозвучало это весьма двусмысленно.
— Откуда ты? Ты не похожа на тех женщин, с которыми я была знакома. Да и отношения с мужьями у тебя странные, — точно подметила она, но и я не осталась в долгу.
— А, почему ты путешествуешь с одним лишь Элаем? Где твоя охрана? Почему отправилась в столь опасное путешествие?
— У всех есть свои секреты, — задумчиво кивнула она, впервые посмотрев на меня за время нашего разговора, а потом вновь устремила свой взгляд на пылающий огонь в костре.
— Твои мужья абсолютно не бояться тебя, но готовы отдать свои жизни, если потребуется. Как ты это сделала? — разрушила она тишину, которая повисла между нами.
— Я просто отношусь к ним, как к равным, уважаю их мнения и позволяю принимать собственные решения. Они абсолютно свободны в своих желаниях и…
— Они дороги тебе, — перебила меня Одри.
— Я люблю их. Каждого по своему, конечно, но люблю.
— Никогда не слышала, чтобы женщина в этом мире говорила слова любви, которые касаются их мужей, — задумалась она, бросая на меня странные взгляды. В этот момент мне показалось, что она о чем-то догадалась, но Одри продолжила, не дав мне развить эту мысль: — У тебя интересный подход. Я всю жизнь мечтала встретить достаточно сильного и независимого мужчину, который мог бы быть для меня равным. Жаль только, что я не особо преуспела в этом деле, — пожала девушка плечами. — В этом мире не так и много достойных мужчин, с которыми бы хотелось считаться.
— Разве, ты такого не встретила?
— Ты о ком?
— Элай. Он влюблен в тебя. По нему видно, что ради тебя, он пойдет на все, — уверенна сказала я, а Одри замолчала не находя ответа. Неужели она и правда не думала о нем в этом качестве? — Возможно, дело не в том, что в этом мире мало достойных мужчин? Может, ты просто не видишь их достоинства?
Я отправилась в палатку, оставляя Одри наедине со своими мыслями. Кажется, ей и правда есть о чем подумать. Сложно не заметить те взгляды, которые кидает на нее Элай. Он явно влюблен в нее безответно, ведь Одри его даже не замечает.
Не знаю, что связывает Одри с ее спутником, но эти двое, абсолютно не похожи друг на друга. Полные противоположности, как внешне, так и характером. Они будто выросли в разных мирах.
Говорят, что противоположности притягиваются.
Может и Одри с Элаем все-таки обретут счастье?
Глава 48
Палатка не была большой, но втроем мы там вполне смогли уместиться. Я расположилась в центре, укутавшись в одеяла, а Энжел и Мет легли по бокам от меня. Мне было немного неловко с ними. Я почувствовала какое-то напряжение между нами, после того, как я сблизилась с Ксаном и Диком.
Я не глупая и понимаю причину этому, но пока не готова к серьезным разговорам. Мне нужно время, потому как, я не могу думать об этом, пока Дик и Ксан рискуют своими жизнями.
Из-за волнения о своих мужьях, я никак не могла уснуть и постоянно ворочалась. Не выдержав, я отослала своим мужьям послания, на которые они очень быстро ответили.
Как же я была счастлива слышать их голоса и знать, что с ними все хорошо.
Лишь после этого, вернувшись в палатку, я смогла уснуть.
Казалось бы, я только уснула, а уже пришла пора вставать. Совместный завтрак у костра вместе с нашими временными спутниками, а потом и прощания с ними. Время пролетело незаметно.
Наши пути с Одри и Элаем расходились и вскоре, я прощалась с ними, желая счастливого пути. Еще раз, сдержанно поблагодарив меня, Элай отправился в путь вместе со своей загадочной спутницей.
Сегодня утром мне казалась, что Одри несколько иначе смотрела на своего спутника. Неужели между ними что-то произошло? Может Одри все-таки прислушалась к моим словам?
Смотря им в след, я искренне желала этой паре счастья. Судя по всему, у них явно непростая ситуация, но я надеюсь, что они совсем справятся и обретут свое маленькое счастье.
— О чем вы говорили с ней вчера вечером? — неожиданно спросил Мет, стоящий рядом со мной.
— О том, как мне повезло с мужьями, — улыбнулась я, наслаждаясь тем, как эльф отреагировал на мои слова.
— Странная парочка, — заговорил Энжел. — Что-то с ними явно не так.
— Какая нам разница? — пожала я плечами. — Мы их все равно больше не встретим.
— А, что эта дамочка хотела от вас с Метом сегодня утром?
— Не поверишь, но она попросила Мета создать удобную для нее одежду в моем стиле. Так что у нее появилось несколько походных комплектов.
— Девушка нашего мира и в штанах? — искренне удивился ирлинг.
— Я вот тоже был удивлен, — вставил свои пять копеек Мет.
— Может однажды, это вообще войдет в моду у вас. В моем мире никого не удивишь девушкой, на которой штаны. Там это в порядке вещей.
— Удивительно просто.
Мы продолжили свой путь. Дни сменяли друг друга, а мое волнение никуда не уходило. С каждым днем, я становилась более нервной и раздраженной. Все это обострилось в тот день, когда я узнала, что этой ночью Ксан и Дик будут рисковать своими жизнями, ради освобождения пленных.
Я не находила себе место, стараясь не срываться ни на кого. Мои нервы были на пределе, когда наступила ночь. Я мерила шагами комнату в постоялом дворе, которая была снята на сегодняшнюю ночь.
Мет и Энжел наблюдали за моими метаниями, пытаясь меня успокоить. Только вот это у них, откровенно говоря, вообще не получалась. Я была напряжена, как пружина и меня могло успокоить только одно — сообщение от мужей, что все прошло удачно.
Только вот сообщение все никак не шло и это изводило меня.
— Давайте, я схоже и попрошу приготовить какой-нибудь успокаивающий отвар? — предложил Мет, направляясь к выходу из комнаты. — Кажется, он пригодится нам всем.
Я проводила его безразличным взглядом и вновь начала мерить комнату шагами.
— Лия, они обязательно справятся, ведь… — начал было опять Энжел, но я его прервала.
— Откуда ты это можешь знать? — возмутилась я. — Они черти где и лезут в логово врага, а я должна быть спокойна?
— Лия…
— Не надо!
Наверное, я бы могла наговорить сейчас много глупостей, из-за которых мне потом обязательно было бы стыдно. Только вот от этого необдуманного шага меня спасло сообщение от Ксана, которое я тут же включила, ставя на громкую связь.
— Дорогая моя, не волнуйся, пожалуйста. С нами все хорошо. Правда Дик сейчас, очень занят, но он обязательно позже отправит тебе сообщение, — услышала я голос любимого из магического камня. — Все прошло успешно. Нам удалось спасти пленников, и теперь мы направляемся к замку, — он говорил спешно, и я слышала, как сильно было сбито его дыхание. — Я люблю тебя. Надеюсь, что мы скоро увидимся.
Опустившись на край кровати, я закрыла лицо руками, стараясь сдержать слезы радости и облегчения. Энжел нежно обнял меня, прижимая к своей груди и я, как маленькая девочка готова была разрыдаться.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил появившейся в комнате Мет, с подносом в руках, но котором стояло три дымящиеся с чем-то кружки.
— Все в порядке. Ксан прислал сообщение, — пояснил ирлинг, крепче меня обнимая.
— Все отлично! Они справились! — счастливо воскликнула я, подскакивая на кровати. — Справились!
Я радостно смеялась, обнимая, то Энжела, то Мета.
Мне было невероятно хорошо.
— Нужно это отметить! — неожиданно воскликнула я.5d3b8f
— Отметить? — удивился ирлинг. — Сейчас ведь ночь.
— И, что? — приподняла я бровь, хитро улыбаясь. — Я между прочем женщина, а нам в этом мире позволено многое. Должна же я, хоть иногда пользоваться своим положением?
— Что ты задумала? — одновременно спросили меня мужья, на что я рассмеялась.
Глава 49
Ничего страшного на самом деле, я и не задумала. Всего лишь настоятельно попросила управляющего открыть для нас закусочную. Он, конечно же, не смог мне отказать и открыл сие заведение. Управляющий даже предложил нам слуг, которых готов был разбудить, но я легкомысленно отказалась, желая праздновать в тесном кругу и без посторонних.
- Предыдущая
- 37/48
- Следующая