Сонный лекарь 4 (СИ) - Голд Джон - Страница 28
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
— Какой, однако, благодарный пациент! — Лей Джо едва ли не сплюнула от отвращения.
— Из-ви-ни-те, — виновато протянула Персефона и сжала кулаки. — Не могла по-другому. Меня взбесило, когда эта образина меня с матерью сравнила. Ведь сразу понял, кто мы с Нери, но ничего вслух не сказал.
Киллиан удивленно покачал головой.
— Нет, Перси. Тут всё сложнее. Дуротан понял, что его жизнь спасли те, кто связан с Аталантой. Самим «спасением» мы задели гордость великого вождя. Одно дело быть должным Довлатову и его запредельному таланту в целительском деле. И другое дело — быть спасенным дочерями Силлы. «Недвижимый» всё прекрасно понял, но не стал раздувать конфликт. Содружество нужно и нам, и оркам. Довлатов тоже просчитал ситуацию и предложил такую форму сотрудничества, где мы с орками в равном положении и шаг за шагом налаживаем союз. Дипломатия в чистом виде.
Слушаю и выпадаю в осадок. Не было никакого просчета! Я как обычно работал лицом компании «Романов и КО». Вот и всё. У меня есть далеко идущие планы на орков, так что рвать контакты с Дуротаном из-за ментальных тараканов Персефоны — это верх глупости.
…
С момента падения метеорита прошло два часа. На месте вулкана теперь высилась покрытая зеленью гора, а в белых облаках то и дело бушуют грозы. Сверкают молнии, слышен гром, дождь идет едва ли не по графику каждые четверть часа.
Безжизненные холмы и черный песок превратились в двухметровый слой почвы. Недовольно чвикающим оркам и Охотникам то и дело приходится переходить с места на место. Грунт нарастает прямо поверх обуви и «доспеха духа». А где есть грунт, там и флора!
Улыбающаяся Нерея встала на границе барьера Перси.
— Прото-деревья, трубчатый папоротник и хвощевые растения. Судя по типу флоры, мы сейчас видим каменноугольный период истории Земли. Примерно триста миллионов лет до нашей эры.
У меня в голове зашевелилась чуйка.
— Госпожа Нерея, — торопливо поднимаюсь с места. — Вот прямо сейчас нам стоит найти Дуротана. Если я правильно помню историю, сейчас эпоха гигантских насекомых.
Гуру, окинув меня с головы до ног, многозначительно улыбнулась. Не считая меча в руках, мне попросту нечем прикрыться. Ещё до прибытия сюда, в комнате награды, одежда и припасы пришли в негодность.
Взгляд Нереи замер чуть ниже линии пояса.
— Турнир, мужчина, меч в руках, эволюция и воинствующие орки. Довлатов, тебе идет брутальный образ. Надо будет потом как-нибудь повторить.
— Нери! — Персефона окинула сестру грозным взглядом.
— А почему нет-то? — гуру, улыбнувшись, развела руками. — Не сейчас же.
— Только в мой дом его не тащи, — воительница, нахмурившись, отвернулась. — У Довлатова где-то в Аране есть свое жильё.
Слышавшая нас Лей Джо, приложив ладонь к лицу, кое-как подавила смех. Однако плечи целительницы предательски подрагивали.
Килли махнул рукой.
— Девочки растут, а привычки не меняют.
— Во-во! — довольная Хомякович щелкнула пальцами. — Всё так же хочется затащить в постель «мишку». Только теперь щетинистого и с мечом в руках.
Сделав шаг, Нерея взяла меня за руку и мы в тот же миг перенеслись и оказались на холме. Под ногами во влажной почве уже вовсю копошились насекомые.
*Блык*
Ещё одно перемещение, и мы очутились около Дуротана, окруженного сильнейшими из оставшихся орков. Передача послания не заняла много времени. Нерея рассказала о гигантских насекомых, после чего мы вернулись в лагерь. Одновременно с нами под купол Персефоны вернулся Мохиндер.
— Господа и дамы, — глаза ученого сверкали от излучаемого счастья. — Я сходил на разведку в вулкан и трещину в земле. Там Источник огня пятой категории и разные биомы! Мне попались вулканические черви и огненный паук.
В небе мощно громыхнуло, будто подтверждая слова Суреша. «Лужа» тут же с опаской взглянул на облака. Концентрация маны вдруг начала резко расти. Не прошло и минуты, как в холмы стали бить десятки мощных молний.
*Бах!*
*Ба-бах!*
*Ты-дыщ!*
Поднялся невообразимый грохот!
— Энергия, — учёный уставился на небо, как сумасшедший. — Так вот в чем дело⁈
— Чви-и-и! — в тот же миг орки вступили в бой с огромными червями, лезущими из земли.
Перси, побледнев, тут же сняла купол, а мы накинули на себя «доспехи духа». Не прошло и двух секунд, как черви размером с десятиметровую анаконду начали выползать прямо из-под земли, перепахивая почву.
— Вшшш! — зашипела одна из тварей, бросившись прямо на меня.
Взмах! Рубака с чавканьем разрубает одного из червей. Взгляд мгновенно подмечает тускнеющую ауру. Эти монстры одарённые [0] — предельно слабая особь, но с крупным телом. В естественной природе их в таком объёме не встретить.
Собравшиеся на месте лагеря архонты покрошили насекомых без использования техник. Куклы довольно хохочущего Аккомана устроили настоящий кровавый карнавал, шинкуя всё, до чего успевали дотянуться.
Не прошло и пяти минут, как Перси, оглянувшись по сторонам, произнесла.
— Чисто.
Недолго думая, быстро хватаюсь за пятиметровый обрубок и вливаю в него эфирные частицы. Пока есть возможность, надо вернуть себе силы даром рода Лей. А оно устроено, как внешнее пищеварение у пауков. Мне надо влить особые духовные частицы в тело жертвы. Потом их обратно поглотить, вместе с добычей.
К моему удивлению, в этот раз удалось восполнить едва ли пятую часть от запаса сил. Остатки всех убитых червей прямо на глазах стали превращаться в дурно пахнущие лужи.
Прошло дай бог ещё минут десять, как с неба снова начали бить молнии. В этот раз громыхало ещё сильнее. В тот же миг земля под нашими ногами задрожала, а холмы заходили ходуном. Из-под кустов и корней деревьев, шевеля усиками, выбирались тысячи тараканов, ядовитых сколопендр и бог его знает чего ещё.
Бой и в этот раз не затянулся. Ни один из одарённых в зоне видимости не пустил в ход техник, используя лишь грубую физическую силу. Не считая меня, тут нет никого рангом ниже старшего магистра [5]. Не зря эти парни проходили по пять уровней телесных трансформаций.
— Чвии-и-и! — орки крушили панцири тварей голыми руками. — Семнадцать! Я победил.
— Чви? — его клыкастый сосед удивленно оглянулся. — Это семь, а не семнадцать. Научись уже считать, чви.
— ОРКИ, чви! — Гуладор рявкнул, подняв над собой огромный топор. — Великий вождь приказал не есть неправильных насекомых. От них, чви, болят животы. Используйте Силу только в случае крайней необходимости. Нас, чви, ждет долгий бой!
…
Грозы шли одна за другой. Каждые четверть часа случались нашествия гигантских насекомых. Все это время шестерёнки в моей голове крутились не переставая.
[Испытание для старших магистров [5] и тех, кто рангом повыше. Если буду сражаться с монстрами, как все — могу погибнуть. Надо найти другой путь к победе.]
Недолго думая, начинаю перерабатывать убитых жуков, наплевав на эффективность. Даже если с каждого трупа я буду получать на десять процентов эфирных частиц больше, чем потратил — это уже будет успех.
На небе громыхнуло в третий раз, когда я подбежал к одному из незнакомых мне Охотников. Плечистый азиат, с лицом гориллы, хромал на раненую правую ногу. Вдобавок к травме, старший магистр-огневик [5] умудрился где-то растерять половину своей экипировки.
— Чего тебе, ветеран? — азиат, болезненно морщась, махнул копьём, указывая на лагерь архонтов. — Я же тебя там видел. Иди к своим.
Качнув головой, указываю на раненую ногу.
— Поставьте вокруг нас щит на две минуты. Вам нужна «Малая Лечилка» для заживления и «Очистка» от заразы.
— Не тебе меня учить! — выпалил Охотник, настороженно поглядывая на лагерь архонтов. — Сказано тебе: иди отсюда. Твои союзники уже на нас косятся.
Снова качаю головой.
— Тут вообще я целитель, а не вы. На поле боя моя жизнь зависит от тех, кто меня окружает, — присаживаясь, указываю на раненую ногу Охотника. — Если оставить всё как есть, вы через тридцать минут ходить не сможете. Мы в аномалии, где размножение бактерий и вирусов идет в тысячу раз быстрее нормы. После сепсиса начнется жар и галлюцинации. После лечения могу ещё «Питание тела» наложить. Так вы в ближнем бою дольше продержитесь.
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая