Выбери любимый жанр

Чайный домик. Том 2 (СИ) - Горбонос Сергей "Toter" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Я не убивал!

— Ну да, ты же только помогал «по мелочи». Я помню, Фудзи. Надеюсь и судья припомнит, зачитывая твой дли-и-и-инющий приговор. Так что думай Гора, шевели щебнем. Ты или полезный свидетель, или один из главных обвиняемых. Я долгих уговоров не люблю. Всех эти танцев перед вами, жонглированием уликами. Больше я вытягивать информацию с тебя не стану. Ты или гниешь в тюрьме много, или нормально сидишь в тюрьме, к тому же еще и чуть поменьше.

В этот момент с противоположной стороны двери постучали. Окада подошел к выходу, но открывать не спешил.

— Кто?

— Тут доктор, — ответил ему мужской голос. Это был один из дежуривших за дверью полицейских.

— Понятно. Пусть доктор попьет кофе с булочкой. Больной так преисполнился, что его просто не переслушаешь.

— У вас полчаса, — в этот раз говорившей была девушка. За дверью послышался удаляющийся стук женских каблучков.

— У нас полчаса, Фудзи. Думаю, за это время, вся больница и не только, будет знать, что ты поешь как соловей. Так чего терять, облегчи себе жизнь, — вернулся к обвиняемому следователь Окада. — Слушаю тебя… Или не слушаю. Тебе решать.

— Вы роете под Чиба? Да? — оскалился «больной». — Меня засадить надолго у вас всего хватает. Но мы разговариваем дальше. Раз за разом затягиваете петлю на моей шее. Все плотнее и плотнее. Вот только я реально не врал. Ичиро для своих дел нанимал у меня людей. Мои парни приехали со мной из глубинки. Там таких денег, как в столице, нет. Они землю жрать будут, сдохнут, но ничего не расскажут. Надежные, что для Ичиро было главней всего. Он не доверял людям, нанятым сестрой или даже семьей Чиба. А мои надежные, но… не слишком сообразительные. Я предупреждал их, когда появлялась работка. С ними Чиба договаривался сам. Я его дел не знаю. Просто передавал парням, чтобы с посыльной перетерли. Они дальше уже сами решали. Мне платили только за «подгон» и все.

— Посыльная? Ты о его секретаре?

— Посыльная, доверенная. Короче, приближенная. По-моему, она не секретарь. Хотя, может, не знаю. Но к телу, думаю, приближенная, хе-хе. Они постоянно что-то с Ичиро мутили. Фамилии не слышал, Минори ее зовут. Такая дерганая, в очках.

— Вот как… Что еще о ней знаешь?

— Страховщики. Я ведь с недвижимостью работал, этих ребят где угодно узнаю. Возил к ним эту Минори. Давал ребят в сопровождение. Иногда наоборот, страховщиков к Ичиро привозил. Но если у него такая встреча была, то постоянно рядом была Минори с толстенной папкой бумаг. Чиба стопроцентно к этому был подмазан. Так вот, ее потом с бумажками этими только я или мои парни возили. Даже такси не нанимал. И страховщики эти каждый раз разные.

— Чайный домик ему для махинаций со страховкой что ли был нужен? — Окада попытался сохранить лицо, но было заметно, что следователь слегка растерялся. Наркотики и убийства слабо ложились поверх «игр со страховкой».

— Н-е-е-е. О магазине я знаю все. Тут эта Минори не участвовала. Ичиро просто нужна была недвижимость. Не для чего, просто как факт. Сейчас в столице и гвоздя в земле не купишь, не то, что торговые площади. У нас был с ним разговор. Чиба сказал, что уже «подогрел» хозяина. Нужно было просто додавить. Совсем чуть-чуть, — Фудзи скривился. — Додавил, бля…

— Хотел распространять тут твои наркотики? — Кен уже давно достал блокнот и теперь делал в нем пометки.

— Да нет же! Даже разговора такого не было! Говорю, Ичиро нужен сам факт покупки. У них там внутри семьи «соревнования» батя устроил. Ищет наследника для бизнеса. А магазин в столице, купленный по дешёвке — неплохой козырь. Нужен или нет — это другое, главное у остальных такого нет! Ни наркота, ни его дела со страховой тут не фигурировали. Он меня специально попросил поучаствовать, чтобы все по «белому» было. Ну… почти все.

— Ты так думаешь или уверен? — уточнил, постоянно что-то черкавший у себя в блокноте Окада.

— По страховке уверен. Все по ней только через Минори шло. К тому же, их бумажки… я не знаю точно, но они не недвижимость страховали. Те формуляры я бы точно узнал, — Фудзи окончательно перестал юлить, и вроде бы стал отвечать честно.

Выслушав его, Окада кивнул и начал рыться во внутреннем кармане пиджака. Достал небольшой, еще кнопочный, телефон.

— Думаю, пока нам стоит сделать паузу. Все же, полчаса не резиновые. Но к твоему другу Ичиро, мне страх как нужно наведаться. Слишком много вопросов появилось. Так что давай, еще раз повтори, что мне сказал в этот волшебный телефончик. Ордер, знаешь ли, сам себя не выпишет, — следователь нажал кнопку записи. — Начальнику с любовью. Так-с. Погнали…

Глава 17

Глава 17

Громкая музыка. Гулкие басы, отдававшие ударами в груди, даже на улице. И совершенно нечленораздельный крик солиста. Так уж совпало, что Кин с Ясуо выходили из автомобиля под звуки тяжелого металла.

Парень закрыл двери авто и посмотрел на горевшую алым надпись «Горький Шоколад». В этот момент, клуб снова разразился криками, заглушавшими музыку.

— И стоило мучаться и переживать об одежде, когда на такую музыку я бы мог прийти в мусорном пакете. Вызвал бы только еще больше восторга, — Ясуо, ожидаемо, продолжал бурчать после экзекуции в магазине.

— Зато я спокойна. Новая одежда всегда бодрит и убирает лишние сомнения, — а вот Кин, судя по ней, была решительно настроена отдохнуть. — Я же не в смокинг тебя нарядила.

— Мы похожи не местную молодёжь, — это Ясуо сейчас снова говорил о своей одежде. Пусть она не была деловой или бальной, но эта нарядная, обычная выходная одежда не сковывала и была весьма красива.

Слова парня вызвали у Миядзаки смех:

— Я тебя удивлю, но мы и есть молодежь.

— Да? Ладно, если ты так говоришь. Все время забываю. — парень даже спорить не стал.

— К тому же я знаю, почему ты бурчишь. Твоя нелюбовь шумных и многолюдных мероприятий мною была замечена давно. Но, даже такому унылому чайнику, нужно периодически отдыхать. Поэтому, мы тут, — а вот настроение Кин становилось только лучше.

— Я не чайник, а хозяин чайной лавки. — поправил Ясуо.

— Ага, только я не о профессии. — едва сдержалась, чтобы на рассмеяться Миядзаки. Но ее спас крик Юри.

— Ясуо! Кин! Я тут!

Девушка выглядывала из-за угла клуба.

— Привет, Юри, — они оба подошли к знакомой, миновав толпу у входа. Впрочем, когда випы или «слишком» умные обычные посетители пытаются пройти через толпу — это часто проблема. А так, обойти и зайти в переулок за клубом — быстро и спокойно.

— Пойдем. Меня подвезла Касуми и показала эту дорогу. Она сейчас занята, а я вспомнила, что вы должны вот-вот подъехать. Как раз удачно вышла. Пойдем!

«Секретная» дорога Юри не была чем-то замысловатым. Черный ход для прислуги и особенно кухни. С обратной стороны переулка вход шире и осуществляется подвоз товара на кухню. Хотя, кухней то, куда они вошли, было назвать сложно. В отличии от богатой кухни Ванили, с множеством блюд и поваров, в Горьком Шоколаде все было намного скромнее. Да и готовили здесь в основном закуски.

А вот что в этом клубе было несравнимо больше, так это бар. Сразу несколько барменов трудились за стойкой, обеспечивая бесперебойный поток алкоголя для танцующей и кричащей толпы.

— Я… — Юри попыталась говорить спокойно, но толпу было не перекричать. Пришлось переходить на крик. — Мы не успеем к Рике! Она сейчас будет выступать! Не теряйтесь, пожалуйста! Когда она закончит, я хочу вас познакомить!

Ясуо лишь молча кивнул, не став кричать.

Но уже через пару минут они смогли общаться нормально. Музыка резко стихла и на сцену вышел ведущий:

— Это был отличный металл!!! — прокричал он, под восторженные крики толпы. — Но даже от харда стоит немного отдыхать. Хотите послушать классику?

Толпа недовольно зашумела.

— Ха-ха, я так и знал. Но я не о той «классике» говорю. Наши старички умели зажигать и без электрики! Элвис шарил в этой теме. Увы, его позвать я не могу, но это не значит, что мы не сможем послушать немного отличного рока. Встречайте! Рика Маеда и старый-добрый кантри-рок!

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело