Выбери любимый жанр

Печально известный наследник (ЛП) - Мичелс Элизабет - Страница 80


Изменить размер шрифта:

80

“Итан?”

“Да?”

“Можем ли мы теперь провести еще один раунд в нашем любовном поединке?”

Он бросил ее на кровать рядом с собой и накрыл своим телом. “Для тебя все, что угодно, моя принцесса. Давай начнем наш брак на надлежащей основе, ” прошептал он ей в шею, осыпая поцелуями ее плечо. “Все испытания такого рода должны начинаться с изучения своего противника, и я с нетерпением жду получения образования на протяжении всей жизни — начиная прямо сейчас”.

Эпилог

Дорогой Итан,

Я пишу тебе из Севильи, Испания. Здесь красиво, но ты уже знаешь это. В фонтане за окном наших номеров в гостинице плещется вода, и это самый восхитительный звук. Но не беленые здания, разбросанные по сельской местности, делают это место таким идеальным — это ты. Последние несколько месяцев брака с тобой были самыми счастливыми в моей жизни. Когда я оглядываюсь назад на великие радости своей жизни, я понимаю, что ты всегда был рядом. Когда ты гнался за мной по вересковым пустошам и лазал со мной по деревьям, когда мы были детьми, и сейчас, когда ты держишь меня в своих объятиях и шепчешь, что любишь меня, — это лучшие моменты в моей жизни. И это все из-за тебя, любовь моя, мой муж. Я буду дорожить каждым днем, проведенным рядом с тобой, и я с нетерпением жду того дня, когда мы вернемся в Ормсби Плейс, чтобы строить нашу совместную жизнь.

Я сейчас улыбаюсь, потому что ты думаешь, что я пишу твоей сестре, пока ты распоряжаешься, чтобы нам подали ужин. Но эта записка для тебя, только для тебя. Я подумала, раз уж разорвала последнюю записку на кусочки, ты мог бы взять эту вместо нее. Я люблю тебя, Итан, всем сердцем. А теперь положи эту записку и найди меня в нашей спальне.

Твой навсегда,

Розалин

Итан с усмешкой поднял взгляд от записки, которую нашел посреди пола. Он уже направлялся в спальню, чтобы найти свою жену. Когда он подошел к двери, то обнаружил ее сидящей за маленьким туалетным столиком спиной к нему. На ней была одна из его черных рубашек — и только в рубашке. Пересекая комнату, он улыбнулся над запиской, прежде чем положить ее на стол и приблизиться к ней.

“Розалин”, - прошептал он ей на ухо, склонившись над ней и опершись руками о туалетный столик. Он поцеловал Роузлин в плечо, туда, где широкая черная рубашка соскользнула, обнажая ее кожу. Она была красива — и не только те части тела, которые скрывала его собственная свободная одежда. Глубоко внутри она была еще красивее, в том месте, где верили, что приключений лучше всего достичь, если одеться соответственно случаю, и мир станет лучше, если немного организовать его среди хаоса жизни. Его жена. Он улыбнулся и снова поцеловал ее в плечо.

“Я вижу, вы получили мою записку”.

Итан нежно запустил пальцы в волосы у нее на затылке. “Я всегда буду дорожить этим. Думаю, этот мне нравится даже больше, чем предыдущий. Хотя в первой записке была своя польза. Она побуждала меня преследовать тебя, что я с тех пор и делаю каждый день. ”

Розалин встала, повернувшись к нему лицом и обвив руками его талию. “ И теперь, когда я в порядке и меня поймали, что ты будешь делать?

Оторвав одну из ее рук от себя, он положил ее себе на грудь. Проведя пальцем по металлическому кольцу на ее пальце, он спросил: “Ты думаешь, это означает, что ты пойман?”

“Не так ли?”

Она смотрела, как он крутит кольцо на ее пальце туда-сюда, где оно было прижато к его груди. “Я давно научился никогда не недооценивать своего противника, а ты мой самый опасный противник на сегодняшний день”.

Она подняла взгляд и, ухмыльнувшись, сказала: “Я действительно наношу хороший удар”.

“Так и есть, принцесса. Прямо в сердце”. Он прижал ее руку к своему сердцу, желая, чтобы она почувствовала бешеный ритм, который бился там только для нее.

Привстав на цыпочки, она обвила рукой его шею. “ Я не принцесса, - прошептала она ему в губы, целуя его. “ Тебя что, никто не учил о титулах в нашей прекрасной стране?

“Вы леди Эйтон, и это делает вас моей принцессой”. Он улыбнулся, прижимаясь своим лбом к ее лбу. “И я буду подчиняться вашим желаниям до конца своих дней”.

“Думаю, мне понравится этот новый титул”, - сказала она, и в ее глазах появился вызывающий блеск. “Мое первое распоряжение касается всего этого черного в твоем гардеробе”.

“Ни за что, принцесса. Мне нравятся мои черные ансамбли”.

“Правда?” спросила она, с усмешкой стягивая его рубашку на груди. “Думаю, без них ты мне нравишься больше”.

Он сорвал рубашку через голову и, подняв ее с пола, бросил на их кровать. “Кто я такой, чтобы отказывать моей принцессе в том, чего она желает?”

“Ты лорд Эйтон, мой муж, моя любовь и человек, который вот-вот проиграет этот матч”.

“С удовольствием”, - прошептал он ей в губы. Он с радостью проиграл бы ей все поединки, если бы это означало сохранить ее рядом с собой до конца их дней.

Продолжайте читать, чтобы получить представление о следующей книге из серии "Запасные наследники"

Наследник-мятежник

Весна 1817 года

“Есть шанс, что ты сможешь рисовать там немного быстрее, Стэплтон?” Эш высунулся из окна кареты, чтобы спросить. Если бы молодой человек, сгорбившийся за дверцей своего экипажа, не ускорил шаг, к заходу солнца они были бы в цепях.

“Смотря что”, - пробормотал он. Стэплтон не остановился, чтобы заговорить или прекратить свою работу с маленькой кисточкой, которую держал при себе для таких случаев. “Вы не возражаете, если львы, о которых вы просили, в целом будут похожи на крупных собак?”

Эш откинулся на бархатные подушки и поставил сапоги на противоположное сиденье, скрестив ноги в лодыжках. Это правда, они были в некоторой спешке из-за преследующей их разъяренной толпы и всего остального, но печать и эмблема лорда многое говорили о его личных качествах. “Львы действительно производят впечатление силы”, - размышлял он, глядя на ворсистую ткань на потолке. “Лорд Кросби должен быть сильным парнем”.

“Теперь Кросби, не так ли?”

Эш кивнул в ответ. “Скорее слетает с языка, ты не согласен?”

“Пока ты платишь, я согласен”.

Он проигнорировал это замечание, зная, что его друг Стэплтон на самом деле не интересовался монетами сверх того, что ему было нужно для жизни, и не был склонен держать свои наиболее неприятные мнения при себе. Нет, Стэплтон ввязался в это грандиозное приключение и всегда был им — в отличие от Эша. Его собственные причины были немного сложнее.

Эш вдохнул запах дыма и сосисок, доносившийся изнутри гостиницы. Если бы он знал, что Стэплтону придется так долго возиться с потрескавшейся краской, он мог бы зайти внутрь перекусить. Он не съел ни кусочка со вчерашнего сухого пирога за чаем, когда все начало разваливаться на куски.

Часть всего разгрома, которую Эш счел наиболее тревожной, заключалась в том, что он мог исказить правду, чтобы легче было сбежать. Он мог бы остаться еще на несколько дней, возможно, получить немного больше денег за свои усилия, но он позволил своему положению распасться. Эш достал визитную карточку, которую держал в кармане с тех пор, как ее ему подарили в прошлом году, и перечитал ее еще раз.

Фэллон Сент-Джеймс

Общество Запасных наследников

Его пригласили присоединиться к клубу secretive club, когда он был проездом в Лондоне в прошлом году. Как четвертый сын в недавно получившей титул семье, он, безусловно, соответствовал требованиям. Даже если он никогда не использовал свое настоящее имя Эшли Клобейн, это могло послужить какой-то цели. И, если работа в Лондоне увенчается успехом, ему понадобится больше помощи, чем может предоставить Стэплтон. Он прищурился, глядя на визитную карточку, как будто она содержала ответы на его вопросы.

Сент-Джеймс сделал интересное предложение, но был ли он готов к нему? Пришло ли, наконец, время? Он стремился к этой цели со школьных времен. Вся жизнь подготовки свелась к этому моменту поспешных размышлений за старой гостиницей.

80
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело