Выбери любимый жанр

Третий. Том 2 (СИ) - "INDIGO" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Много, два десятка крупных корпораций, примерно столько же средних и почти полсотни мелких.

— Одно я не понял, а зачем корпорации искатели? Вроде каждый искатель сам по себе?

— Да, сам по себе, но каждому искателю нужно кому-то продавать таршал, также ему нужны продукты и запчасти. Вот он и обязуется продавать и покупать всё это у корпорации.

— На её условиях.

— Разумеется.

— Получается, что все искатели здесь работают на корпорации?

— Получается.

Из дверей полицейского участка появился лейтенант, и мы замолчали, на поясе у него теперь появилось оружие. При этом он был красный как рак.

— Лейтенант, мы уже хотели идти тебя спасать, но ты приказал держать оборону в этом месте, и мы мужественно держались. Нам положена награда за удержание этого квадрата?

— Заткнись!

— Лейтенант, знаешь, мне тоже понравилась местная медик, которая тебя забрала. Интересно, а вам можно? Ты с СБ флота, а она медик корпорации? Как на это смотрят моральные ценности, о которых, помнится, ты мне рассказывал? Или вам ни-ни, совсем нельзя?

— Ещё слово скажешь — пристрелю!

— Лейтенант, тебя не поймёшь. Молчу — плохо, говорю — тоже плохо. Ты уже определись в конце концов.

Лейтенант потянулся к кобуре.

— Доставай, доставай, посмотрим, что у тебя там — пушка или огурец?

В этот момент около полицейского участка стали приземляться четыре больших куба, а за ними следом приземлилось больше десятка полицейских на гравициклах. Из самого участка к ним присоединилось несколько полицейских, и все они стали выводить из кубов подростков и заводить внутрь полицейского участка. Большинство было немного старше нас с Ори, кто-то моложе, у всех были связаны руки. У некоторых присутствовала кровь на одежде, их осматривала медик.

— Кто они? — спросил у Ори.

— Не знаю.

Посмотрел на лейтенанта, но он мне ответил таким взглядом, что я передумал спрашивать. Когда почти всех завели в полицейский участок, из последнего куба стали доставать девушек. Две в крови, третья вообще не держалась на ногах. Медик вместе с полицейским отвлеклись для осмотра раненых девушек. В этот момент третья девушка, до этого едва державшаяся на ногах, стартанула от них в нашу сторону.

Думал, лейтенант сейчас попытается её задержать, но он откровенно проигнорировал этот забег, и девушка без помех пробежала рядом с ним. Обнаружив побег, в погоню за ней бросился полицейский, который помогал медику. Здесь я решил помочь девушке и незаметно сместился за спину лейтенанту, который то ли наблюдал за работой медика, то ли изображал статую, стоящую на самом краю тротуара.

Такой подлянки полицейский точно не ожидал, когда пробегал мимо нас. Моя подножка сработала на все сто — полицейский отправился в полёт. После чего я так же незаметно для лейтенанта сделал шаг назад и оказался у стены рядом с Ори. Полицейский приземлился на тротуар, после чего проехался пару метров на животе. Злобно обернувшись, высказал несколько «ласковых» слов в адрес лейтенанта и продолжил погоню. Впрочем, не он один. За ним следом почти сразу вылетели двое на гравициклах. Чем всё закончилось, к сожалению, узнать не удалось. Все они скрылись за углом здания, а к нам подъехал броневик. Он был уже сильно видавший виды. Обшарпанный и весь в заплатках. Выглядел так, как будто только что выехал со свалки, где его должны были утилизировать. Из него выбрались двое: мужчина и женщина.

Мужчина одет в камуфляж, похожий на пустынный. Он слегка прихрамывал на одну ногу. На лице красовалось несколько приличных шрамов, уже побелевших от времени. Всё говорило о том, что он бывший военный. Его возраст сложно определить, однако седина, покрывавшая большую часть головы, говорила о том, что он уже далеко не молод. Женщина явно моложе его, седины на волосах у нее нет. Одета в комбинезон такого же цвета, подобный тому, что на мужчине.

Женщина сразу отправилась в участок, а к мужчине подошёл проснувшийся лейтенант.

— Где вы ездите? Сколько вас можно ждать! — заорал он на мужчину.

— Ты чего орёшь, лейтенант? Здесь не флот, а я не твой подчинённый, — совершенно спокойно ответил ему приехавший.

— Вы должны были встретить нас ещё у планетарного лифта! — немного понизив тон, ответил ему лейтенант.

— Не получилось. Боливар уже старый и сломался в дороге.

— У меня другие данные, вы даже не выезжали к нам!

— Лейтенант, ты плохо меня слышишь? Я из-за двух подростков гонять боливара не собираюсь, он уже старый, а кредов на новый от вас не дождёшься. Так что ты мог без проблем отправить их на монорельсе.

— У тебя был приказ забрать их лично!

— Тебе подсказать, куда ты можешь засунуть приказ?

— Ты за это ответишь!

— Как страшно. Отвечу, не переживай. У тебя всё?

— Забирай их!

— Этих двоих, что ли? — он с ног до головы осмотрел нас с Ори.

— Да. Вот документ о передаче. Подписывай!

— И что за сыр-бор вокруг них? Чем они такие особенные, что я ради них должен боливара гонять?

— Подписал?

— Нет, я думаю.

— Думай быстрее, мне на станцию нужно возвращаться.

— Ладно, парни, забирайтесь в боливара, позже с вами разберёмся, сейчас нет времени на вас.

Боковая дверь броневика отъехала в сторону. Ори сразу направился туда. Я, немного подумав, последовал за ним.

— Держи, лейтенант, твой документ. Я подписал.

— Вот это другое дело. Поздравляю с приобретением твоей самой большой проблемы!

— О чём это ты?

— Об Отпуске, и даже не мечтай о том, чтобы вернуть мне его обратно. Не возьму ни за что!

— Что всё настолько плохо?

— Ты даже не представляешь, насколько плохо. Вот тебе их досье и приказ от командования флотом.

— Разберёмся.

— Лейтенант, там медик из полицейского участка вышла, сходи к ней. Она тебе вколет что-нибудь успокоительное, а то ты плохо выглядишь и глаз у тебя дергается, — подал я голос из броневика.

— Заткнись или точно сейчас пристрелю! — отозвался лейтенант.

Дверь у броневика закрылась, и не стало слышно, о чём они говорят. Впрочем, они недолго поговорили и разошлись. Лейтенант после этого с ненавистью посмотрел на броневик и пошёл куда-то дальше по улице, второй же зашел в полицейский участок.

— Ори, что это значит?

— Ты о чём?

— Вот об этом броневике?

— Старый совсем, такие давно не выпускаются.

— Ори, я не об этом. Здесь что, такая опасная обстановка, что для езды по городу требуется броневик?

— Нет вроде. Я ничего такого не читал.

— Тогда я ничего не понимаю. Эти двое похожи на военных. Кому он нас сдал? Что-то мне перестало это всё нравиться.

— Не знаю, думаю, скоро всё прояснится.

Пока я осматривался внутри, по углам броневика находились две небольшие лестницы, ведущие наверх. Мне стало интересно, и я заглянул туда. Вверху оборудованы два места для стрелков, но сейчас там кроме кресел ничего больше не было. Когда спустился вниз, выяснилось, что мы уже не одни. К нам присоединилась женщина, что сразу ушла в полицейский участок.

— А вот и наша главная звезда решила спуститься к нам. Тебе кто разрешал туда забираться?

Глава 8

— А мне кто-то запрещал это делать, или вы решили, что я кресло оттуда прихвачу с собой?

— Ясно, тяжёлый случай.

— Дамочка, может, вы представитесь для начала.

— Я тебе не дамочка, а старший воспитатель интерната.

— Понятно, вот с этого и нужно было начинать.

— Не поняла? Дикий? А как к нам попал? — она изучающе посмотрела на меня. — Что молчишь?

— А что я, по-вашему, должен делать? Нацепить юбку из перьев, измазаться в углях, прыгать и завывать вокруг костра?

После этих слов она долго и непонимающе на меня смотрела, потом сказала:

— А этот у нас шахтёр, — и посмотрела на Ори.

— Я не шахтёр, — ответил Ори.

— Понятно, один у нас не дикий, второй не шахтёр. Так и запишем. У меня, собственно, один вопрос остался: почему вас отправили к нам в интернат флота? Вы к флоту точно не имеете никакого отношения?

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Третий. Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело