Выбери любимый жанр

Триллионер из трущоб 3 (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

К слову, это был один из самых популярных режиссеров последнего десятилетия — сам Рай Гичи! Знаменитость проездом заглянула в Синтаун, и Софии очень повезло, что у такого занятого человека нашлось время посетить открытие её ресторана.

— Элен, Александра, познакомьтесь с госпожой Софией, — сказал Рай Гичи, обхватывая за талию двух блондинок модельной внешности и представляя их женщине. — Они сыграют главные роли в моем новом блокбастере «Космическая креветка».

— Приятно познакомится, — кивнула в ответ на приветствие София.

Эти две красотки были восходящими звездами, и только одного факта их появления будет достаточно, чтобы «Сильвия» уже завтра оказалась на первых строчках всех новостей.

Жан — молодой двухзвездочный повар, которого София наняла после ухода Бекони, уже трудился на своем рабочем месте, приковывая к себе взгляды посетителей. Его движения были настолько быстры и отточены, что казалось, будто он сразу находится в нескольких местах. Различные блюда возникали перед ним словно из воздуха, и официанты незамедлительно уносили их гостям, отчего повсюду раздавались восхищенные возгласы. И естественно — несмотря на то, что блюда готовил всего-лишь двухзвездочный повар, все они были пяти звезд, благодаря хитрости ее партнера.

— Госпожа София, — женщина не успела заметить, как перед ней выросла группа репортеров. — Подскажите пожалуйста, где вам удалось отыскать настолько талантливого повара? В таком возрасте и уже готовить блюда пяти звезд — больше, чем просто невероятно!

— О, на самом деле здесь кроется небольшой секрет, — смущенно улыбнулась София. — Дело в том, что Жан специализируется именно на блюдах с икрой, и другие его творения обычно не превышают двух звезд. Вы это легко сможете понять, если загляните в меню.

— Понятно, — удивленно кивнул задавший ей вопрос репортер. — Но даже так, с уверенностью можно сказать, что с таким поваром ваш ресторан без проблем станет номером один не только в Синтауне, но и во всех ближайших городах. Не волнуетесь, что Жана переманят конкуренты?

— Нисколько, Жан очень предан нам, — улыбка на лице женщины стала гораздо увереннее. Всё-таки только здесь этот рыжебородый молодой человек был поваром пяти звезд, а в любом другом месте его талант упадет до скромных двух. Естественно, он ни за что не покинет «Сильвию».

— А вы что-нибудь слышали про икорный кризис? — неожиданно, из-за ближайшего столика донесся очередной вопрос, и все тут развернулись, чтобы увидеть говорящего. Им оказался хмурый лысый мужчина в тонких круглых очках, перед которым стояло почти полная тарелка икорного салата. Несмотря на невероятные вкусовые качества блюда, мужчина был критиком с тридцатилетним стажем, поэтому ограничился лишь крошечной ложкой, необходимой для дегустации.

— Нет, — пожала плечами София. — А что-то случилось?

— Да, — кивнул ей критик. — Насколько мне известно, в последние несколько дней из Синтауна неожиданно пропала вся икра, и в ближайшее время ее будет гораздо сложнее и дороже достать. К сожалению, мы понятия не имеем, кому и зачем могло понадобиться столько, однако это стопроцентный и неоспоримый факт. Вполне вероятно, что ваш ресторан может оказаться под угрозой закрытия, не проработав и месяца.

— Не волнуйтесь, — София уверенно улыбнулась. — Наши каналы поставки этот кризис точно не затронул, а контракты заключены на месяцы вперед.

На самом деле, женщина соврала, отвечая на этот вопрос, однако это ни капли не уменьшало её уверенности. Дело в том, что так называемый «икорный кризис» произошел именно из-за них, и по настоянию Андрея София скупила абсолютно все запасы икры, которые только смогла найти в Синтауне. Если бы критики заглянули в холодильники на складе «Сильвии», то тут же обнаружили бы пропажу.

— Ладно, — тем временем ответил мужчина, поправив свои очки. — Но это же не всё, чем вы планировали нас удивить? В приглашении, которое вы всем отправляли, обещалось, что помимо пятизвездочных блюд нас ждет нечто совершенно особенное.

— И вправду, где же ваш гвоздь программы? Или же это был всего лишь дешевый рекламный ход? — усмехнулся еще один гость, который в отличие от предыдущего являлся не критиком, а владельцем другого ресторана — ресторана Мад Кональкс.

— Не переживайте, — на этот раз Софии было гораздо тяжелее сохранить уверенность на лице. Особенно, когда конкурент начал подливать масла в огонь. — Всё ещё только начинается, и обещанный сюрприз будет немного позднее.

Грандиозный сюрприз и правда планировался — Андрей обещал лично приготовить нечто невероятное. Но в этом и крылась вся загвоздка.

В самый важный день, когда никак нельзя было опростоволоситься, когда от результатов зависело будущее ресторана, компаньон Софии неожиданно пропал, не выходя на связь. Не зная, что делать, женщина от волнения искусала в кровь губы, и лишь толстый слой помады скрывал ее волнение.

У нее не находилось слов, чтобы описать все свои чувства от такой подставы, однако делать было нечего, и начинать церемонию открытия пришлось в одиночку. Но с каждой секундой отсутствия Андрея, сердце Софии всё сильнее и сильнее сжималось.

* * *

Я открыл глаза. Сквозь закрытые шторы видно было, что солнце уже давно встало, и на дворе стоит день. С трудом соображая, что произошло, перевел заспанный взгляд на часы.

Час дня! Проспал! А Толян, тоже хорош, ушел на работу, даже не разбудив меня!

Торжественное открытие ресторана должно было начаться ровно в полдень. Надеюсь, рыжевласка справляется там без меня.

Нашарил рукой телефон под подушкой, включил экран. И тут же убрал трубку от греха подальше. На экране высвечивалось пятьдесят пропущенных звонков и сообщений от Софии.

Нервно сглотнул. Надеюсь, я вообще переживу встречу с ней — а то не дай бог задушит на эмоциях.

Мигом вскочил с кровати и, прыгая на одной ноге, принялся натягивать джинсы. Также наспех накинул на себя рубашку, забежал в ванную комнату.

Из зеркала на меня смотрела рожа мужика с небритой щетиной и взлохмаченными волосами. И без того чудный образ дополняли красные глаза с чернющими синяками, говорящие о том, что их обладатель нормально не спал последние несколько суток. Блин, я сейчас напоминаю что-то среднее между бомжом и пандой.

Ладно, времени совсем нет. Наплевав на щетину, быстро почистил зубы, пригладил мокрой пятерней волосы и на этом все утренние процедуры были закончены. Спустя несколько секунд я уже несся по лестнице к выходу из общаги.

Надо будет как-нибудь прикупить себе машину. Попутку с учетом моего внешнего вида поймать не получилось, так что пришлось вызывать такси, которое я ждал невероятно долгие пять минут. Зато впервые за несколько дней появилось свободное время, за которое я кое-как смог разложить по полочкам все произошедшие события.

Прошлые трое суток я почти без сна провел внутри «Сильвии», выполняя свои условия по контракту. И первое, что изменилось — заметно подросший навык.

Генномолекулярный консерватор — уровень 15.

Описание:

Пассивно:

Улучшает вкус ваших блюд, увеличивает скорость их приготовления, а также умение обращаться с кухонной утварью на 400%.

Навык позволяет готовить блюда генномолекулярной кухни.

Любое приготовленное блюдо может дать бонусный эффект до +50%.

Любая икра, прошедшая через ваши руки, навсегда получает бонусный эффект +1% за уровень (максимальный размер бонуса 25%).

Текущий бонус — 15%

Активно:

Десятикратно увеличивает срок хранения продуктов, подвергшихся воздействию этого навыка.

Ступень — третья

Редкость — редкий

К сожалению, так сильно он вырос не за счет использования. С деньгами, которые я попросил у Софии, увы, немного прогадал, так что пришлось добавить ещё немного из своих накоплений для достижения пятнадцатого уровня. Ну как немного — примерно еще миллион триста тысяч, так как улучшение каждого уровня навыка третьей ступени обходилось в сто тысяч. Грабеж, одним словом.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело