Выбери любимый жанр

Краб. Месть - Cyberdawn - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Впрочем, меня это не напрягало, Дживса – тоже, а вот девчонкам ударило в голову что “надо получше”. И почти сутки подбирали базовую основу.

В итоге выбрали андроида “камердинер-телохранитель”. За первое слово Дживс ухватился и послал дам с дальнейшим подбором в пешее эротическое путешествие, в моём направлении. И, в общем-то, правильно сделал: жить-то в туловище ему.

А вот дальше начался мрак для меня. Потому что детская книжка по гравитонике, давала общее представление, как и положено детской книжке. Ну, как например описания работы огнестрела без деталей: закрытое пространство с одной дыркой заткнутой пулей, а в дырку взрывом эту пулю и выкидывает. В общем-то всё так, но сделать по этой схеме ствол дело невозможное.

Вот и у меня вышло – ТЕОРЕТИЧЕСКИ я начал понимать, как может существовать многомерный объект. А вот с представлением его и выстраивании колдунских закорючек выходило неважно. То представлю не так, то сбиваюсь или вообще ошибаюсь в запредельном количестве буковок тригинских.

То есть, последствия Инея меня отпустили. Но в попытке повторить это гребучее колдунство я бодро приближался к тому же состоянию, причём уже в мирной обстановке.

И тут, нужно отметить, весьма помогло то, что девчонки были в курсе дела. Через несколько дней я вполне был готов признать “не тяну”, ну и Дживсу признаться тоже – свой эфиряка, хоть и скотина ещё та.

Но вот оглашать “простите, облажался” Лори и Нади – желания не было никакого. Так что закусив губу и давая необходимый отдых колдунской мышыце я упорно пробовал снова и снова.

И смог, чтоб его! Правда, не через неделю – убил на создание гадской многомерной кракозябры десять дней.

Дживс в туловище вселился, выдал:

– Благодарю вас, сэр. Мне требуется провести некоторую подготовку, позвольте откланяться.

И утопал, довольно шустро, благо тело его это позволяло. Ну да ладно, думаю я, поздравляемый девчонками. Как костюм творить видно запомнил, вот и хочет нарядится.

В принципе, так и оказалось: костюм на роботе на следующей нашей встрече, где-то через час был.

– Ну ты, блин, даёшь, – хмыкнул я, оглядывая вместилище эфиряки.

– Воспринимаю это как похвалу, сэ-э-эр, – со средней противностью протянул Дживс, поклонившись.

Дело в том, что морда лица робота приняла форму более чем узнаваемую, хоть и металлическую. Этот, Хью Фрай или Стивен Лори (я точно не помнил, но если последний вариант – даже в некотором смысле выходит тёзка нашего механика, что как по мне – забавно). Ну, в общем актёр, который Дживса играл.

А отлежавшись и отойдя от крокозябриного надругательства над моим разумом, я стал прикидывать. Во-первых, Дживса можно будет пихать в Досы, благо, некоторый запас у нас появился. А это бессмертный не устающий пилот, между прочим! Геморно конечно, думаю мне, чтоб колдунство повторить, не один час понадобится – но сама возможность чертовски удобная. И оно того стоило, стопроцентно.

Во-вторых, надо уже подбираться к Веге потихоньку, так что развернул я терминал и стал разглядывать, кого ещё эти сволочи хотят ограбить и убить.

Точнее, собирался этим заниматься, но иконки нескольких писем на сетевую почту Клешни меня остановили.

А прочитав их я призадумался, да и собрал девчонок у себя в каюте (нехрен играть, когда советоваться надо!) и Дживса позвал.

– Команда, у меня для вас новости.

– Хреновые?

– Хорошие?

– Соблаговолите озвучить подробности, сэр.

– В общем-то, Дживс, ты доступ к почте Клешни имеешь и мог предупредить, – потыкал я эфиряку в косяк.

– Сэр, если вы имеете в виду активность компании “Силлиум”, то я отслеживаю ситуацию. И как только активы, вложенные в попытки причинить ущерб компании Клешня достигнут уровня представляющего угрозу безопасности, то как приму меры, так и оповещу вас.

– Да-а-а? – иронично протянул я. – Тогда взгляни на последнее письмо, Дживс.

– Как скажете, сэр. Хм… – хмыкнул он через минуту. – При всей подозрительности, стоимость этого контракта составляет треть текущих свободных средств компании Силлиум.

– Это мы их настолько потрепали?

– Не только мы, сэр. Общий уровень доверия партнёров по Арене и банков. Несколько факторов, но можно сказать что и “мы”, сэр.

– Это всё охерительно замечательно, Дживс. Но предложение контракта есть, – потыкал я в развёрнутый голоэкран. – И вот нихера я не верю, что активность Силлиума с этим не связана.

– Вынужден признать в ваших словах правоту, сэр. Данные события весьма подозрительны и высоковероятно – взаимосвязаны.

– Да что за “Силлиум”-то?! – с возмущением спросила Нади.

– Смешная история, в общем-то, из-за неё я на Арену попал, – ухмыльнулся я.

– А я по лбу получила, – показала мне Лори язык. – Хотя наказание за утрату бдительности мне понравилось… – задумчиво протянула она.

– Кхм, ладно, слушай Нади, – прервал я воспоминания, грозящиее перейти в техосмотр со спаррингом.

Не то, чтобы особо против, но у нас дела есть. В общем, рассказали втроём, как нас занесло на Арену и с хрена.

Нади послушала, похихикала в ряде мест, но по окончании беседы нахмурилась.

– Забавно и мне даже понравилось. Но Ан, та воровка. Она могла убить Лори, – пожмякала она самую ценную попку Клешни. – И вообще непонятно, почему ты хотя бы деньги с неё за ущерб не выбил? – и Лори покивала, блин.

– Да… чёрт, девчонки, даже не знаю… – натурально замялся я.

В общем-то действительно такой, смущающий момент, но все свои, так что честно признался: банально пожалел. Рассказал, насколько помнил историю Тени с её “сексуальным опытом”. И, блин, любовался двумя девицами, синхронно закинувшими ноги на ноги и скрестившие руки: я-то раньше считал чисто мужской жест, а оно вон оно как скрещивается.

– В общем, понятно что и не виноват, но было мне перед этой девчонкой… Да стыдно было, хотя и понимаю, что глупо, – признал я в конце. – И наёмник она, к тому же, по большому счёту. В общем, решил что пусть идёт на все четыре стороны. Одним куском, – уточнил я.

– Наверное, можно понять, хотя, конечно, не ты не виноват, да и нас грабить не стоило, – задумчиво протянула Лори. – Но да, я понимаю, почему ты её не стал наказывать. И вправду – жалко её. Вот только, Ан, а ты уверен, что она не врала?

Блин, попал, мысленно вздохнул я. Впрочем, что делать, да и семья мы, хоть и шведская.

– Уверен. У меня есть почти стопроцентно надёжный полиграф, – постучал я по крабкомму.

– В отсутствии операторов эфира, сэр, не “почти стопроцентно”, а стопроцентно надёжный. Отклонения возможны в случае психических заболеваний проверяемого, но если вы вспомните…

– Помню, помню, – кивнул я, были в цветовых сигналах пометки на “проверяю на всю голову ёбнутого психа”, в различной степени долбанутости.

А сам тосковал, предчувствуя “семейную сцену”. Не особо часто я крабкоммом по отношению к девчонкам пользовался, но врать не хочу. А их реакция… мдя.

– Ан, ты часто нас проверяешь? – с ходу взяла быка за рога Нади.

– Тебя – на контрактах до Инея. И… предлагая партнёрство. Тебя, Лори – предлагая партнёрство, но и было пару раз до того, – признался честный я.

Блин, нахмурились, переглядываются. И вот начнут же мозг клевать и претензии предъявлять, девицы они такие…

– И правильно, – выдала Нади, от чего у меня челюсть отвалилась так, что чуть не зарядила мне же по яйцам. – Секретов много и они действительно жизненно важные. Но мне не нравится то, что нас ты проверяешь, а сам?

– Я вам, вообще-то, не вру! – возмутился я. – Ну, не договариваю иногда. И, было, пару раз, преувеличивал. Но не вру, да!

– Преувеличивал, значит? – упёрла нида руки в боки.

– Сэр, позволю себе вас покинуть, – выдал предатель-Дживс и срулил из каюты.

– Э-э-э… – мужественно и твёрдо произнёс я.

Прикинул, а не срулить ли мне нахрен, вспомнил, что каюта, вообще-то моя. Да и вообще, Краб опасности встречает лицом. Ну или боком, если что.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Cyberdawn - Краб. Месть Краб. Месть
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело