Выбери любимый жанр

Помечтай немножко - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

После не совсем приятной процедуры знакомства с Кэлом все пошло наперекосяк. Кайла уронила громадный кувшин с соусом, который разлился по всему помещению закусочной, один из рабочих, занимавшихся подготовкой фейерверка, порезал руку, да так сильно, что пришлось накладывать швы. Что касается Гейба, то он ушел в себя и почти все время молчал. Ближе к вечеру, когда Рэчел отправилась в город, чтобы забрать Эдварда, прямо перед ней из боковой улочки на большой скорости выскочил старый «шевроле-люмина», едва не врезавшись в ее «форд». Нажав на клаксон, Рэчел успела узнать в человеке, сидевшем за рулем «шевроле», Бобби Денниса, который снова поразил ее враждебным выражением лица.

Вечером, пока Эдвард, которого она привезла в кинотеатр, возбужденно сновал в закусочную и обратно, на стоянке «Гордости Каролины» начали собираться машины.

— Я не лягу спать до тех пор, пока сам не захочу, правда, мама? — нетерпеливо допытывался Эдвард.

— Ну конечно, пока сам не захочешь, — улыбнулась Рэчел, засыпая зерна кукурузы в автомат для изготовления поп-корна, и подумала, что вряд ли мальчик будет бороться со сном ради того, чтобы посмотреть глупую, но весьма популярную киноленту, которую предполагалось пустить во время первого сеанса.

В дверь закусочной вошли первые посетители — супружеская пара с несколькими маленькими детьми, и Рэчел стала помогать Кайле принимать заказ. Вскоре появилась буйная компания из трех подростков, одним из которых был Бобби Деннис. Ими занялась Кайла, поскольку Рэчел в это время обслуживала пожилого мужчину и его супругу. Однако прежде чем Бобби и его приятели покинули закусочную, Рэчел все же успела с ними пообщаться.

— Надеюсь, вам понравятся фильмы, которые у нас сегодня покажут, — сказала она, проходя мимо.

Бобби посмотрел на нее так, словно она обругала его последними словами. Рэчел пожала плечами — ей стало ясно, что юноша не намерен легко сдавать свои позиции.

Между тем посетители продолжали прибывать, хотя их было и не так много, как она ожидала. Когда начался фейерверк, она выглянула на улицу и увидела, что стоянка заполнена наполовину. Поскольку в Солвейшн было не так уж много мест, где можно было развлечься и отдохнуть в пятницу вечером, Рэчел поняла, что жители города просто-напросто дают Гейбу понять, что ему придется расплатиться за то, что он нанял на работу вдову Сноупс.

Эдвард заснул вскоре после того, как начался фильм.

Когда мать разбудила его, он захныкал было, что не хочет ложиться, но его протесты звучали довольно неубедительно. Поднимаясь по металлическим ступенькам лестницы и ведя за руку сына, который на ходу сонно прислонялся к ее боку, Рэчел чувствовала себя не в своей тарелке. Она сознавала, что создала довольно серьезные проблемы Гейбу Боннеру. От будущего опять повеяло неопределенностью.

Посмотрев на сонного Эдварда, Рэчел невольно подумала о том, что Гейб старается наладить отношения с ее сыном. Он научил Эдварда кормить воробышка и сводил мальчика на прогулку в лес, к пещере, где жили летучие мыши. Однако Гейб не вкладывал в это своей души, и атмосфера в коттедже с каждым днем становилась все более напряженной.

Когда мать и сын проходили через проекционную в кабинет Гейба, где для Эдварда был приготовлен на полу спальный мешок, Том, киномеханик, обладатель громкого голоса и целого выводка внуков, улыбнулся Рэчел и пообещал дать ей знать, если мальчик проснется.

Спускаясь по ступенькам, Рэчел увидела в закусочной Гейба. В ту же секунду, выйдя откуда-то из тени, к нему подошел какой-то мужчина. Рэчел показалось, что она его уже где-то встречала, но с ходу вспомнить, где именно и когда, ей не удалось.

— Похоже, у тебя сегодня с клиентами недобор, Боннер, — сказал мужчина.

— Я не жду, что у меня каждый вечер здесь будет битком набито, — ответил Гейб, пожав плечами.

— Особенно когда на тебя работает вдова Сноупс.

Гейб на секунду замер в неподвижности.

— Почему бы тебе не прекратить совать нос в чужие дела, Скаддер? — сказал он после небольшой паузы.

— Как скажешь.

Мужчина, неприятно осклабившись, отошел.

Ну конечно. Расс Скаддер. Он порядком облысел и похудел с той поры, когда Рэчел видела его в последний раз: когда-то он был более мускулистым.

Пройдя оставшиеся ступени вниз по лестнице, Рэчел снова оказалась в закусочной. Гейб посмотрел на нее.

— Расс когда-то работал в службе безопасности храма, — сказала она.

— Я знаю. Я его как-то нанял, чтобы он помог мне здесь, но через пару недель пришлось его уволить. Он оказался ненадежным человеком.

— Но насчет сегодняшнего вечера он прав. Народу должно было приехать гораздо больше. Это все из-за меня.

— Меня это не волнует.

Рэчел знала, что Гейба это действительно не волнует, и это беспокоило ее не меньше, чем пустые места на стоянке кинотеатра «Гордость Каролины».

— Интересно, а зачем Расс сюда заявился? — поинтересовалась она.

— Наверное, ему нужно было найти какое-нибудь укромное местечко, чтобы потихоньку надраться.

Гейб отошел к машине, полной шумных подростков, а Рэчел вернулась в закусочную, готовясь к перерыву между сеансами. Как только первый фильм закончился, Гейб снова появился, чтобы ей помочь.

У стойки образовалась очередь, однако не настолько большая, чтобы вызвать сбои в обслуживании. В ней Рэчел увидела обоих братьев Гейба. Кэл заказал по две порции всего, что было в меню, и она решила, что в машине его ждут жена с ребенком.

Этан тоже взял по две порции каждого блюда, но, поскольку его обслуживала Кайла, Рэчел этого не заметила. Если бы она обратила на это внимание, возможно, из чистого любопытства она выскользнула бы на минутку на улицу, чтобы посмотреть, с кем приехал пастор Боннер.

Глава 18

Этан передал Кристи поднос с едой через окно своей машины, затем открыл дверцу и скользнул на водительское место. Ноздри его тут же уловили запах духов Кристи, который почему-то вызвал у него ассоциацию с черным бельем и румбой. Последняя мысль была совсем уж странной, поскольку румбу он танцевать не умел и не собирался учиться этому и впредь.

— Там было шоколадное печенье, и я купил немного, — сказал он, захлопывая дверцу.

— Прекрасно, — сказала Кристи весьма прохладным, но вежливым тоном, которым она разговаривала с Этаном весь вечер, словно давая ему понять, что он ее босс, но никак не приятель.

Колечки на ее пальцах поблескивали, отражая огоньки светового каскада, который включили на время перерыва между сеансами. Под озабоченным взглядом Этана Кристи поставила поднос с едой между сидений и развернула свой хот-дог. Этан попросил, чтобы его сдобрили горчицей, исходя из того, что ему самому горчица нравилась. При этом он с огорчением отметил, что понятия не имеет, как к этой приправе относится Кристи Браун. За последние восемь лет они добрых две тысячи раз ели вместе, но он не мог припомнить, что она любила из еды, — в голове у него роились лишь смутные воспоминания о каких-то салатах.

— Салатов у них не было, — сказал он на всякий случай.

— Само собой, — сказала Кристи, бросив на него слегка удивленный взгляд.

Этан почувствовал себя полным идиотом.

— Я не знал, что тебе больше нравится — обыкновенная горчица или острая. — Он сделал небольшую паузу. — Там есть и та и другая.

— Меня вполне устроит эта.

— Может, предпочитаешь кетчуп?

— Это не имеет значения.

— Или еще какую-нибудь приправу? — Этан отложил сосиску. — Я могу сходить и принести.

— Не нужно.

— Правда? А то я могу. — Этан уже наполовину приоткрыл дверцу машины со своей стороны, на Кристи его остановила:

— Этан, если уж на то пошло, то я терпеть не могу хот-доги!

— Вот как. — Пастор Боннер захлопнул дверцу и откинулся на спинку сиденья, чувствуя себя совершенно несчастным. На экране часы на фоне марширующих бутылок с содовой водой отсчитывали последние секунды перед началом нового сеанса, но у Этана возникло такое чувство, будто бегущая по циферблату стрелка отмеряет последние мгновения его жизни.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело