Выбери любимый жанр

Ну разве она не милашка? - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Кружка Райана так и стояла в раковине. Шугар Бет тяжело вздохнула, вспомнив его искаженное болью лицо, и не задумываясь, справедливо ли это, обвинила во всем Уинни. Какой же нужно быть ничтожной трусихой, чтобы бросить мужа при одном виде его прежней подружки!

Какое-то движение во дворе отвлекло ее. Подойдя к окну солярия, она увидела рабочего, что-то копавшего в дальнем конце. Насколько она знала, они никого не вызывали…

Шугар Бет тихо ахнула и, распахнув глаза, бросилась к дверям. Метнулась через двор и остановилась рядом с ним. Положив ладонь на ручку лопаты, он взирал на нее с обычным высокомерием. Она подняла руку:

— Ради Господа Бога, не говори ничего, пока мое сердце снова не забьется.

— Может, тебе стоит пониже опустить голову и дышать глубже?

— Я всего лишь шутила, утверждая, что у тебя проблемы с наркотиками. Вообрази я хоть на минуту…

— Дашь мне знать, когда закончишь кошачий концерт, договорились?

На нем были заношенные до дыр «ливайсы», протертые на коленях и с прорехой на заднице, похожая на половую тряпку серая футболка, старые рукавицы и нечищеные, исцарапанные сапоги со шнурками в узлах. Настоящий, неподдельный мазок грязи тянулся по всей длине шикарного шнобеля. Он никогда еще не выглядел неотразимее. Поэтому она мрачно нахмурилась.

— У тебя не волосы, а воронье гнездо.

— Думаю, одна поездка к стилисту все исправит, — отмахнулся он, вновь вонзая лопату в землю.

— Я не шучу, Колин. Если бы приверженцы Армани увидели тебя в таком виде, ты в два счета попал бы в черный список.

— Ужас, ужас.

Ей хотелось затащить его в тень пекановых деревьев, прижаться покрепче и заниматься любовью до умопомрачения. Кто там рассуждал о том, что одного десерта хватает надолго?

Темные пятна пота выступили на футболке. Руки бугрились мускулами. Он все вонзал лопату в землю, кидая куски торфа в тачку. Копает канаву? Или неглубокую могилу?

Он знал, что она сгорает от любопытства, но продолжал работать, пока наконец не снизошел до объяснений:

— Я решил сложить каменную ограду. Невысокую. Только для того, чтобы определить границы владения. Тем более что на улице потеплело, так что можно и начать.

— Это имеет что-то общее с постоянно выключенным компьютером?

— Я давно это задумал, — оборонялся он и показал на запад, где земля шла круто вниз к небольшому оврагу. — Хочу сделать здесь искусственные террасы, чтобы не портить пейзаж. А потому окружу все поместье стеной.

— Тут работы на месяцы.

— А мне не к спеху.

Хотя с фасада дом окружал прекрасно благоустроенный участок, никто никогда не обращал особого внимания на задний двор.

Колин снова поддел лопатой большой кусок торфа. Было что-то необыкновенно привлекательное в мужчине с лопатой, и пот на его шее казался ей шоколадным соусом. Просто несправедливо. Мозги и физическая сила — разные категории и должны оставаться таковыми, а не подаваться в одной соблазнительной упаковке. Нужно взять себя в руки, прежде чем она начнет охотиться за ним с ложкой. Но откуда начать?

— Мне нужно забраться на чердак. Когда я была в твоей спальне, слышала, как там кто-то скребется.

— А вот я ничего не слышал.

— Ты же не был наверху!

Колин выпрямился и внимательно всмотрелся в нее.

— Ты пыталась пробраться на чердак с той минуты, как начала работать на меня.

— Я домоправительница. Это часть моей работы.

— Не такая уж ты хорошая домоправительница. Пора отступать.

— Прекрасно. Если хочешь, чтобы белки свили гнездо над твоей головой, мне плевать.

Она откинула волосы назад и отвернулась. К сожалению, не слишком проворно, потому что он отбросил лопату и загородил ей дорогу.

— Новая книга отвлекла меня больше, чем следовало, иначе я бы сообразил быстрее. Ты вообразила, что картина на чердаке.

Сердце Шугар Бет куда-то покатилось.

— Все эти истории, которые ты насочиняла… то белки, то посуда. Не терпелось попасть на чердак и поискать картину там.

Она пыталась найти выход, но он успел заткнуть каждую щелку, поэтому пришлось гордо задрать нос.

— Называй как хочешь.

— Почему ты просто не пришла и не спросила?

Как бы повежливее объяснить, что она недостаточно доверяет ему? А вдруг он не отдаст картину? Впрочем, Колин — человек умный. Пусть сам догадается.

Только он не догадался.

Колин задумчиво свел брови, наклонил голову и вопросительно уставился на нее. И Шугар Бет вдруг осенило, что она совершила огромный просчет. Теперь нужно спасать ситуацию.

— Мне казалось, что ты можешь… в конце концов, это твой дом, и… — промямлила она, но, не докончив, нервно облизнула губы.

Прошло еще несколько секунд, прежде чем до него стало доходить, и на грязном, но все же аристократическом лице проступило искреннее негодование.

— Ты посчитала, что я отберу у тебя картину?!

Ее рассуждения были вполне логичны, неужели он не понимает?

— Ты — владелец дома. А у меня не хватит денег на адвоката, который смог бы защитить мои права.

— Ты подумала, что я заберу картину.

Уже не вопрос. Холодное, резкое обвинение.

— Мы были врагами, — оправдывалась она.

Но оскорбленный Колин ничего не желал воспринимать. Он молча нагнулся и схватил лопату.

— Прости, — прошептала она, когда он яростно принялся копать. — Мне очень жаль. Правда. Я жестоко ошиблась.

— Разговор окончен.

— Я не хотела. Честное слово. Брось, Колин. Не обижайся. Мне действительно необходима твоя помощь. Покажи, как забраться на чердак.

Очередной ком торфа полетел в тачку.

— А что, если картина там? Не боишься, что я ее украду? — бросил он уже спокойнее.

Похоже, бешенство улеглось. Осталось одно раздражение. А с этим она как-нибудь справится.

— Вот видишь, как плохо иметь столько недостатков? Впрочем, не у меня одной их целая куча.

Это откололо кусочек ледяного панциря с поруганного британского достоинства.

— У тебя не так много недостатков. Просто ты идиотка.

Последнее было произнесено с американским выговором, чтобы до нее получше дошло.

— Означает ли это, что ты покажешь мне чердак?

— Там пусто. Уинни все вывезла еще до того, как я переехал. Должно быть, отдала кое-что на хранение, но точно я не уверен.

— Может, ты просто не знаешь, где искать. Например… там есть потайной шкаф.

Она видела, что он еще не совсем смягчился, но все же уловила некоторый намек на любопытство и немедленно выпятила губу в прелестной кокетливой гримасе. И хотя Колин видел ее насквозь, так ничего и не сказал. Она затаила дыхание.

— Ладно, — пробурчал он наконец. — Сейчас умоюсь, и пойдем наверх. Но не говори, что я тебя не предупреждал.

Она хотела попросить его не умываться. Объяснить, что такой — грязный и потный — он вполне ее устраивал. Но она придержала язык.

Полчаса спустя замурзанный землекоп сменил свои джинсы на «Дольче и Габбана» и повел ее в кабинет наверху.

— При ремонте дверь на чердак перенесли. Но я не хотел портить стены в коридоре, так что архитектору пришлось поломать голову, — пояснил он, подводя ее к книжным шкафам. Она уже заметила, что центральный блок выдавался больше, чем остальные, но предполагала, что это сделано из-за встроенной вентиляции. Однако стоило Колину нажать на край полки, как весь блок выдвинулся еще на несколько дюймов, а потом отошел в сторону. Позади открылась узкая лестница на чердак.

— Я бы никогда не нашла сама.

— Готовься к разочарованию.

Она остановилась на верхней площадке. Чердак в самом деле был пуст. Раньше тут было полно пыльных семейных реликвий, но теперь шаги Колина эхом отдавались от голого деревянного пола и обшитых досками, выкрашенных в давно уже выцветшую зеленую краску стен. Все следы, оставленные тремя поколениями Кэри, были начисто стерты. Коробки с рождественскими украшениями, дорожный сундук бабушки, дедушкины клюшки для гольфа, уродливый сервиз, подаренный Дидди на свадьбу, и пластиковые мешки на молниях с ее же старыми вечерними платьями… все исчезло. Из стены торчал гвоздь, на котором уже не висела байдарка Гриффина, а корзинки с драгоценной коллекцией плюшевых мишек, принадлежавших когда-то Шугар Бет, нигде не было видно. Все пропало. Уинни Дэвис надежно избавилась от истории семьи Кэри.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело