Выбери любимый жанр

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Но всё стихло так же внезапно, как и зазвучало.

– Это что еще за фьёртова дрянь, – пробормотал принц.

– Понятия не имею, но раньше я уже слышал этот шорох, – наг спускался к нам, держа в руках мешок. – На меня и мой отряд никто не нападал, так что, думаю, кто бы там ни шелестел, он безобиден.

Я поднялась с колен.

– А это что у тебя?

Вместо ответа он кинул мне какой-то сверток. В тесном переулке было слишком темно, чтобы увидеть, что оказалось в моих руках.

– Ну и что это? – снова не поняла я.

– Понюхай.

Я послушно поднесла сверток к носу… и ахнула. Запах пряностей, жгучего красного перца, кориандра и еще чего-то незнакомого пробивался даже через несколько слоев промасленной ткани. Рот наполнился слюной, а желудок, пустой с самого утра, заурчал. Я поскорее развязала бечевку и достала ароматный кусок вяленого мяса.

– Солонина! Откуда она здесь?

– В прошлый раз я сделал запас на тот случай, если мой отряд разделится, но мы возвращались домой другим Путем.

– Надеюсь, это не человечина? – буркнул Баво.

– Не волнуйся. Людей я ем только на десерт, – ответил наг.

Он кинул такой же сверток принцу, а затем раздал нам по фляге.

– Вода. Сосуды зачарованные, поэтому она должна быть свежей.

Я тут же откупорила и сделала глоток. Прохладная! Чистая, как из горного ключа!

– О-о, как же великолепно…

Удержаться было просто невозможно. Я и подумать ни о чем не успела, а мои зубы уже вгрызались в жестковатое мясо. Эр-Сай, наблюдая за мной, расплылся в невольной улыбке.

– Хлебную лепешку возьми, заешь. Но аккуратнее, она могла засохнуть за те месяцы, что меня не было на этом Пути.

Однако хлеб оставался таким же воздушным, словно его испекли только утром. Я не могла остановиться, пока не проглотила его весь, и даже крошки с ладони ссыпала в рот. Только потом с набитым ртом сказала:

– Мягкий. Это какая-то особая магия нагов? Я такой не знаю.

Эр-Сай покачал головой.

– На сумке лежат сохраняющие чары, но они не продержались бы столько времени. Наверное, это особый эффект самих Путей – предметы, которые здесь долго находятся, остаются неизменными. Нам это только на благо, – он тоже отщипнул от своей лепешки кусочек, медленно его прожевал и кивнул в сторону. – Недалеко отсюда дорога проходит через засохший сад. Там можно будет остановиться и спокойно поесть. Может, и подремать, если кто-то захочет. Пространство открытое, я уже делал там привалы.

– Поразительно, – Баво с подозрением прищурился. – Мы уже близко к порталу, а ты предлагаешь еду неизвестного происхождения из твоих рук и даже подремать. А ты чем в это время будешь заниматься, змей?

После его слов кусок застрял у меня в горле. И правда, в провизию могло быть добавлено что угодно – и яд, и снотворное. Под щедро насыпанными пряностями ничего не учуешь. А я лопаю так, что за ушами трещит. От голода весь разум отнялся…

– Тебя никто не заставляет есть мой хлеб и пить мою воду, – спокойно ответил тот. – Спать – тем более. Тащись еще несколько часов на голодный желудок и гудящие ноги. Но советую подумать о том, что я мог давно спихнуть вас обоих с дороги и отправиться за Лорейной в одиночестве. В любом случае я единственный, кто умеет активировать арки. Захочу – и вы навсегда останетесь на Колдовских путях.

Я убрала мясо, закрыла флягу и вытерла рот от крошек.

– Тогда зачем ты до сих пор держишь нас рядом с тобой? Ты должен понимать, что ни я, ни его высочество не позволим тебе приблизиться к Лорейне.

Тот пожал плечами.

– Я змей, но не зверь. Я мог перебить всех, кто сопровождал Лорейну, чтобы они не бросились за нами в погоню, однако не сделал этого. Я мог убить и тебя, Баво, на площади перед зданием портала, и всё же пощадил. На Колдовских путях я уже терял подчиненных. Пропасть здесь легко – засмотрелся, оступился… На одного мы наткнулись через год после того, как он исчез. Судя по его трупу, он сильно страдал перед смертью. Я не настолько жесток, чтобы подвергать тому же вас двоих, пусть вы мои враги. Впрочем, возможно, я всего лишь великодушный дурак.

Он отвернулся и заскользил дальше, давая понять, что если мы и хотим ему что-то ответить, то наши слова ему не интересны.

Баво не двигался с места, хмурясь вслед нагу. Я перевела взгляд на принца.

– Что случилось на площади, там, в Греладе?

– Не твое дело, фрейлина, – грубо сказал он, нервно дотронувшись до пореза на щеке, и зашагал вперед.

Мне оставалось только вздохнуть и пойти за ним.

Глава 9

Сад, в который нас привела мощеная дорога, оказался очень даже романтичным. Вернее, он когда-то был таким – когда деревья покрывала нежная зелень и усыпали цветы. Сейчас картина смотрелась скорее уныло. Листвы не осталось даже на земле, иссохшей и потрескавшейся; аллеи разбегались в стороны, подчиняясь сложному геометрическому узору; расставленные через равные промежутки мраморные пьедесталы пустовали все до одного. Предположить, что вообще на них стояло, было невозможно. Зачем бы создатели Колдовских путей ни перенесли сюда этот город, они явно не хотели, чтобы кто-то знал, как выглядели его жители или кому здесь поклонялись.

Эр-Сай и Баво, не сговариваясь, остановились в одном и том же месте, огляделись и одарили друг друга ревнивыми взглядами.

– Привал, – объявил принц.

Они опустились на дорогу одновременно, в десятке шагов друг от друга. А я – посередине.

Мужчины принялись есть. Я же была настолько голодна, что почти всё стрескала еще по дороге – и солонину, и лепешку. Оставалась лишь горсть сухофруктов и орехов, которые я принялась потихоньку жевать, наблюдая за спутниками.

Баво ссутулился и налег первым делом на лоскуты мяса, по-волчьи вгрызаясь в них острыми зубами. В сумраке сверкали белки глаз, стреляющих то туда, то сюда – а вдруг кто-то подкрадется, пока он ест. Того и жди, что сейчас раздастся предупреждающее рычание, если подойдешь слишком близко. Я вспомнила, как предлагала Лорейне называть его котиком, и посмеялась сама над собой. Греладский принц был кем угодно, но только не котиком.

Наг, наоборот, с удобством устроился на собственном хвосте. Полулежа, разложил перед собой мясо, хлеб и сухофрукты и брал их по очереди, прожевывая медленно и тщательно, словно находился на королевском балу, а не посреди дороги фьёрт знает где.

Непостижимым образом эр-Саю даже в таких условиях удавалось выглядеть расслабленно, но при этом уверенно, будто у него все под контролем. Это сильно подкупало, особенно с учетом того, что наг действительно показал себя предусмотрительным и осторожным. Он знал Колдовские пути, понимал принципы их действия, а если бы не его припрятанный запас, то мы бы упали без сил задолго до того, как добрались до портала. И это его соблазнительное отсутствие одежды…

Я поперхнулась – орех пошел не в то горло. Определенно не стоило думать о том, что хочется потыкать пальцем в грудь эр-Сая и проверить, такая ли она твердая на вид, какой кажется. Проклятый орех еще и никак не хотел «прокашливаться». Горло засаднило аж до слез.

Спины неожиданно что-то коснулось. Я вздрогнула, обнаружив, что меня обвивает серебристый хвост.

– Постучать? – вежливо спросил эр-Сай.

Пока я заходилась в кашле, заливаясь непроизвольными слезами, он успел подобраться – подтечь – ко мне и теперь заботливо склонялся прямо над моим ухом.

Застрявший орех, похоже, испугался не меньше меня, потому что тут же выскочил.

– Я… э-э… кха-кха…

Я запнулась – горло все еще страшно першило.

– Нет, спасибо, – после глотка воды мне наконец-то удалось заговорить. – Со мной все в порядке.

– Точно? – наг осмотрел меня внимательным взглядом. – Ты дрожишь. Не замерзла? Я мог бы тебя согреть.

Он все-таки положил ладонь на мое плечо. Она была такой горячей, что тепло проникало даже через довольно плотную ткань. Пришлось прикусить губу, чтобы не ответить тут же: «Да, хочу!»

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело