Выбери любимый жанр

Путь Стратега 6. РеалРТС (СИ) - Корнелий Луций - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Почему не хотят? — задумался я, смотря с башни Ордалара на море. — У людей много дел, желаний и потенциала. А смерть равна завершению. Точнее обрыву. Завершением она становится, лишь когда человек прожил долгую жизнь. В ином случае — это обрыв.

Мне вспомнился молодой шаддинец, которого Арамиа пустила на кровавый эликсир. Я потом ощутил часть его посмертных переживаний. Он грезил о воплощении своих фантазий, которым уже не суждено было сбыться. Вспомнил Антавия Сагиона, ставшего призраком возмездия, лишь бы довести до конца дело всей своей жизни. Но с другой стороны, у меня сложилось впечатление, что древний стратег не пытается уничтожить Канртег слишком быстро. Это ведь его последнее дело. Последняя цель и последняя победа. А что будет с ним дальше? Точно не знаю. Однако едва ли получится повоевать в мире смертных. Вот он и смакует процесс, делая жизнь канртегцев все более нестерпимой.

— А мы тоже умрем? — спросил Ноций, серьёзно смотря на меня янтарными глазами.

— Скорее всего. Шансы на это очень… высоки. Но, надеюсь, это случится нескоро. Плюс нам повезло оказаться в необычном мире. Тут есть магия. Боги. Может, найдется способ не умирать или уйти как-нибудь особенно правильно.

— Куда уйти?

— Хм… Сам пока не знаю. Туда, где будет лучше.

В мыслях возник жертвенный камень перед горной грядой Трона Забытого.

«Преддверие хозяйского дома», — вспомнились мне слова Карра. — «Кто заходит в гости к Старику — возвращается разве что в виде призрачных всадников, скачущих в самые страшные грозы над полями сражений».

Я оказался в мире, где можно очень даже выбирать, куда ты попадёшь после жизни. Однако для достижения некоторых пунктов назначения придётся приложить немалые усилия и пролить достаточно крови.

На следующий день после прибытия в Ордолар мы с Фальвусом и Октаном собрались, чтобы обсудить дальнейшие действия и последние новости. Совещание проходило в закрытом формате. Только мы трое. Первым решил говорить Фальвус:

— Помните, вы спрашивали меня про ситуацию на Лимесе Север? Новости есть и не самые приятные. Стратег Иратион был убит по дороге от своего каструма до города Мелиодан. Его сопровождали венатор и несколько десятков всадников. Отряд разгромлен. Никто не спасся, а почти все трупы сожраны монстрами.

— Тревожные вести, — отметил Октан. — И, честно сказать, странные. Уверен, там в окрестностях были цели более уязвимые, чем кортеж стратега. Однако монстры атаковали именно его и полностью разгромили отряд, не оставив свидетелей. Это или трагическая случайность, или признак высокой степени организации.

— Вести уже дошли до Сената, — ответил Фальвус. — Туда отправлен еще один мастер-венатор с задачей расследовать произошедшее. Также собрана сенатская комиссия, чтобы предпринять самые решительные меры по поводу новых угроз с проклятого Севера.

Ну, сенатская комиссия — это уже серьёзно. Думаю, все чудища уже дрожат в страхе и бегут подальше от границ Империи.

«А Иворна, свет наш, Сандис что-нибудь по этому поводу уже сморозил?» — через командный голос спросил я Фальвуса.

«Ничего, кроме беспокойств и соболезнований».

«Никаких попыток самому попасть на Север или кого-то выдвинуть?»

«Нет. Никаких. Но это меня и не удивляет. На Севере осталось мало ценностей, а вот проблем становится больше с каждым днем. Сандис занят своим Шаддинским замыслом. Продолжает размахивать перед носом Сената дружком-царевичем, уверяя, что возведет его на престол Востока».

«Ну-ну. Удачи ему в этом».

Думаю, изгнанный царевич — лишь ширма, за которой Сандис хочет скрыть свои реальные планы. Их он наверняка попытается воплотить в жизнь чужими руками.

«Этот человек далеко не глуп», — заверил Фальвус. — «Если он делает ставку, то рассчитывает выиграть, и, вероятно, с помощью ловкого мухлежа».

А призыв магического затмения тоже подходит под категорию «ловкого мухлежа»? Мне кажется, не все местные до конца понимают характер Сандиса. Он отлично мимикрирует под имперскую верхушку, но его амбиции выходят далеко за пределы простого обогащения. Сандис опасен. Как и Карр он мечтает изменить текущее положение вещей, только в обратную сторону.

Октан видимо догадался, что мы с Фальвусом обсуждаем что-то особенно секретное по зашифрованной связи и терпеливо молчал. Наконец я сам прервал затянувшуюся паузу.

— Ты остаешься на Терионе? — спросил я у молодого стратега.

— Если я здесь нужен, то да.

— Териону можете оставить мне, — заверил Фальвус. — Тут ещё много всего предстоит разгрести. Отмыть эту грязную птичку и заставить ее нести золотые яйца. Однако такие дела мне по плечу.

— Возможно, тебе стоит направиться на Лимес Север, — предложил я Октану. — Хотя бы временно, чтобы не допустить паники.

— Как вам будет угодно, триумвир. Хотя Сенат или Император могут иметь свои планы на мою дальнейшую судьбу. Полагаю, все окончательно решится в Столице.

— Добро. Как я понимаю, верных людей с Терионы тоже заберешь?

— Если вы разрешите, — покорно ответил Октан.

Интересный он парень. Вроде бы моложе меня, но от него так и веет холодом. Октан, действительно, такой невозмутимый или скрывает нечто под этой ледяной маской.

Ещё где-то минут двадцать обсуждали ситуацию на Терионе, а потом Октан пошел по своим делам. Мы же продолжили строить планы. Я спросил у Фальвуса про возможность выкупа части его наемников. Ответ получил неоднозначный.

— Я коллекционер, дорогой мой Михаир. Некоторые свои игрушки готов продать или обменять, но есть слишком ценные образцы.

— Да нам хотя бы несколько тысяч простой пехоты на уровне тех же абордажников.

— С этим могу помочь, но вопрос в количестве и цене. Кроме того, сейчас эти люди нам очень нужны здесь. Торговый путь от далеких стран через Канртег и Териону пал к нашим ногам. Однако его нужно контролировать. Оберегать.

— Пал к нашим ногам? Хм. А можно поконкретнее? На что мы тут можем рассчитывать в плане собственности, денежных потоков и установления своих правил?

— О! Вот теперь-то мы говорим на одном языке, уважаемый триумвир! — сладко улыбнулся мне Фальвус. — Обязательно будет заседание Сената на тему возможного присоединения Терионы или некоторых её территорий, как провинции. Если да, то большой вопрос, кто будет управлять здесь от имени Империи? Если нет, то мы все равно закрепимся здесь.

— Какой же вариант для нас выгоднее?

— Сложно сказать… Присоединение провинции, да ещё такой большой — хороший пункт в вашей биографии и железный повод для триумфа. Вся Империя узнает об этом. С другой стороны — сюда захочет влезть каждый властью облеченный, и придётся делиться. А на внешних территориях мы бы как-нибудь сами с варварами разобрались. Тихо. Без лишнего шума и лишних выгодоприобретателей.

— Разумно. И что же по итогу решим?

— Следует хорошо все обдумать. Пообщайтесь с семьей. Важно услышать и их мнение. А потом мы вместе что-нибудь решим, — заверил Осьминог.

Хорошо. За все мои усилия на Терионе и в Канртеге я рассчитываю получить весомую компенсацию. Мне нужны денежные средства для дальнейшего наращивания боеспособности. Плюс прогрессорство. Только-только на горизонте сверкнула искра пороховой революции. Ей теперь, чтобы разгореться, требуется топливо в виде серебра и злата. Поставки селитры из Сулима влетят в копеечку. Увы, но технология селитренных ям пока в процессе разработки, и даже если у алхимиков получится, то сам процесс займёт много времени.

На этом наша деловая встреча завершилась. Предстоит борьба за триумф и право пилить Териону. К сожалению, недостаточно только победить. Нужно еще суметь воспользоваться результатами победы. Правило: «Победителей не судят», на самом деле имеет очень много исключений. Хотя фраза звучит красиво.

Через пару часов мне пришло оповещение системы: «По одной из ваших миссий достигнут результат „Промежуточный успех“. Смотреть результаты?»

Ну давайте глянем, что там нового на старом недобром Севере.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело