Выбери любимый жанр

Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Я сделала мысленную пометку. Попробуем узнать.

– В общем, убийца оглушил или прикончил Лойса ударом по голове. А потом… Скажи, Гельма, ведь нежить можно приманить?

– Можно, – я нахмурилась. – Но почему приманить?

– Убийце нужно было сделать так, чтобы все посчитали Лойса жертвой несчастного случая. Увезти тело куда-нибудь подальше, хоть в одну из пещер, он не смог или не захотел. Сбросить в ущелье рядом с башней – не мог тоже. Видимо, знал, на что способен некромант, и боялся, что ты вернешь в тело душу для допроса. Ведь на морозе оно бы очень долго пролежало в сохранности.

Я медленно кивнула. Ну да, в ущелье, глубоком, зато прямом, тело точно кто-нибудь заметил бы. А мне обязательно захотелось бы допросить погибшего, чтобы узнать, как все произошло.

– Упырь – отличный способ сделать покойника непригодным, – спокойно продолжил Вард. – Ты нашла Лойса почти сразу, но упырь уже успел выгрызть ему горло, чтобы добраться до наполненных кровью вен. Убийца очень хорошо продумал свой план и подготовился.

– Из какого ты, говоришь, департамента к нам прибыл? – поинтересовалась я, пораженная тем, как четко и логично он все разложил.

– А я и не говорил, – улыбнулся мужчина.

– Боги, значит, убийца точно в крепости.

– Очень похоже, Гельма. И я постараюсь побыстрее его найти.

– Как мне вести себя с тобой?

– Хм… – В глазах Варда мелькнула хитринка. – Как вести, чтобы никто ничего не заподозрил… Знаешь, я собираюсь сделать вид, что ты мне понравилась.

– Сделать вид? – чуть не рассмеялась я.

– О, язык мой – враг мой, – шутливо поднял ладони маг. – На самом деле, ты и правда понравилась мне. Но я буду показательно ухаживать за тобой. А тебе лучше притвориться, будто не воспринимаешь меня всерьез и вообще не собираешься заводить отношения.

– Легко, – пожала плечами. – Или нет, лучше сделать вид, что мне льстит твое внимание, но больше нравится сам процесс, чем результат. Тогда все станут считать, что мы увлечены этими романтическими играми и больше ничем другим не интересуемся.

– Ну вот и договорились. – Он протянул мне руку. – Напарница.

– Договорились. – Я без сомнений ответила на его рукопожатие. – Напарник.

Душа чуяла приключения, способные разбавить унылость этого болота. Но если бы я только знала, чем все обернется…

***

Остальная часть патрулирования прошла без происшествий. Мы вернулись в крепость, когда еще только начало темнеть. Сдали лошадей на конюшню и отнесли артефакты завхозу. Отметились в журнале капитана Рэдли. И разошлись по комнатам отдыхать. Но Вард все же успел шепнуть мне: «Не ложись спать до полуночи».

Заинтригованная, я послушалась, хотя после стольких часов в седле хотелось лечь пораньше. И ровно в двенадцать в мою дверь тихо постучали.

– Что случилось? – прошептала я, обнаружив на пороге Варда.

– Зову на свидание, – усмехнулся тот. – В кабинет вашего капитана Рэдли.

– Хочешь вломиться туда?

– Исключительно по служебной необходимости.

– Ну пойдем.

Заперев дверь, я пошла следом за мужчиной. В коридорах было темно и тихо: ровно в полночь в целях экономии накопителей свет гасили. Поэтому тем, кто возвращался из города или с ночных дежурств, приходилось идти наощупь. У нас такой проблемы не было. С чарами ночного зрения мы спокойно спустились на первый этаж и попали в администрацию, где на первом этаже находился нужный кабинет.

Вард быстро вскрыл замок, как настоящий медвежатник. А когда мы оказались внутри, пошептал что-то, и нас накрыло прозрачным куполом, еле заметно блеснувшим в темноте. Кажется, это было нечто вроде защиты, которая не позволит ничего увидеть или услышать снаружи. Вард без опасений зажег светляк, подтверждая мои догадки.

– Итак, что тут есть интересного? – пробормотал он.

– Смотри сам, – пожала я плечами.

На одной стене висела большая карта предгорий, испещренная точками и линиями, которые изображали маршруты патрулей. На второй – карта поменьше, с планом Артана. Под ней стоял набитый папками стеллаж, но, судя по покрывавшему их слою пыли, последний раз к ним прикасались в прошлом году. Стол, за которым обычно заседал капитан Рэдли, стоял у окна. А журнал, где записывались все дежурства и патрули, лежал на тумбе рядом.

– Что ж, посмотрим, кто в день убийства был в патрулях, – пробормотал Вард.

Я раскрыла журнал и обреченно вздохнула. Почерк Рэдли оставлял желать лучшего. Страницы были мятыми, а кое-где из-за дешевой бумаги перо едва не прорывало их насквозь. Но нужный день нашелся быстро.

– На то, чтобы добраться от крепости до башни даже на быстрой лошади, нужно минут сорок, – прикинул Вард. – Плюс время на то, чтобы подготовиться, дождаться жертву и убить… Часа два, не меньше.

– Согласна.

– Тогда можем сразу определить тех, кто дежурил в крепости и не мог незаметно отлучиться так надолго.

– Записывай, я буду диктовать.

Быстро скользя глазами по списку, я проговаривала фамилии. Закончив с крепостью, перешла на патрульных. Добралась до наших с Кристом и хотела было пойти дальше, но запнулась.

– Подожди-ка… – пробормотала растерянно. – Но почему здесь другой маршрут?

– Что ты имеешь в виду? – Вард подался ближе и заглянул через плечо, прижавшись почти вплотную.

– Ну вот. – Я ткнула пальцем в нужную строчку. – Крист и Ард Ренна – маршрут к Долгому озеру. Это же совсем в другую сторону. Почему тогда Рэдли отправил нас к Черному Долу?

– Интересно, – пробормотал мужчина и отобрал у меня журнал.

Он еще раз проверил дату и наши фамилии. Глянул на висящую на стене карту, что-то прикидывая, и задумчиво нахмурился. Пролистал страницы за последний месяц, вернулся вперед, на текущую неделю. Немного подумав, вдруг закрыл журнал и даже немного похлопал по обложке ладонями.

– Что ты делаешь? – спросила я шепотом.

– Эксперимент.

Закончив издеваться над документом, Вард снова раскрыл журнал и небрежно пошелестел страницами.

– Смотри, – показал он мне, листая в обратном порядке. – С пятнадцатого числа по тринадцатое, с тринадцатого по одиннадцатое, а потом с девятого по седьмое.

– Как это? – я схватила его за руку, останавливая.

– А вот как. – Вард подцепил одну из страниц кончиком ногтя. – В этом месте они цепляются друг за друга. И если не обратить внимания, можно после одиннадцатого открыть не девятое, а седьмое. А седьмого… – Он ткнул пальцем в строку. – Ард Ренна и Крист. Маршрут к Черному Долу.

– То есть, – протянула я, – ты намекаешь, что Рэдли просто открыл не ту страницу, когда мы пришли к нему? А мне ведь еще показалось странным, что нас снова отправили туда, где мы уже были два дня назад.

– Случилась ошибка, – пожал плечами Вард. – И ее никто не заметил.

Конечно, нам было все равно, куда идти. Получили задание и отправились, не задавая лишних вопросов. Да и не возникло их ни у меня, ни у Криста. Рэдли контролирует все перемещения вверенных ему людей. Он сам решает, что будут делать патрульные. Он же определяет магов, если из города приходит заявка на проверку кладбища или деревенские жалуются на опасность лавин. И логики в этом всем может не быть никакой.

Забрав у Варда многострадальный журнал, я пробежалась глазами по списку маршрутов, которые были запланированы тогда, и сравнила их с картой.

– А ведь получается, что в тот день возле старой башни вообще не должно было никого быть.

– И это играет в пользу версии о том, что место для встречи выбирал кто-то из крепости, – согласился Вард.

– Потому что видел правильную страницу. Боги…

Внутри снова шевельнулось сожаление. Если бы мы ехали чуть быстрее, если бы оказались там раньше, то вполне могли бы увидеть убийцу или даже предотвратить преступление. Но злодею повезло больше.

– Не кори себя, – сказал Вард, словно прочитав мои мысли. – Лучше продиктуй то, что осталось.

Кивнув, я быстро разобралась с журналом и вернула его на место. Нор открыл ящик стола и принялся копаться в бумагах. И скоро нашел кое-что еще.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело