Выбери любимый жанр

Проект Re. Начало - Faded Emory - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

– Войдите, – выкрикнула Мияко.

Дверь открылась, а за ней стоял слуга, которого я ещё вчера заметил, когда мы только приехали сюда. Он сразу же низко поклонился – чуть ли не параллельно полу, а после выпрямившись, начал:

– Госпожа Мияко-сама, приехал ваш отец, и он хочет видеть вашего… – он замялся, – вашего… – вновь попробовал он, но так и не придумал, что сказать.

Ну да, его вполне можно понять – на обычного слугу я не тяну, всё же слишком хорошее обращение ко мне; на друга – аналогично; а про что-то большее он, наверное, даже не думает.

– Избранника, – неожиданно с улыбкой подсказала Мияко.

– Избранника?! – шокированно переспросил слуга, видимо посчитав, что тут говорится о возлюбленном.

– Угу, – кивнула Мияко.

– Эм… в общем, господин Амида-сам ждёт, – неловко закончил слуга, поклонившись и закрыв дверь.

– Это точно было нормальным называть меня так? – не смог не поинтересоваться я.

– Да?.. – начав строить дурочку, спросила она. – А что в этом такого?

Я промолчал и лишь наигранно тяжело вздохнул.

– Ладно, пошли, а то заставлять его ждать не лучшая идея.

– Пожалуй, – согласился я, уже предвкушая грядущее…

Через некоторое время мы с Мияко уже стояли около одной из дверей, находящейся в ранее неизведанной мной части дома.

– Ну, дальше ты сам по себе! Удачи! – помахала она мне рукой и направилась в обратную сторону.

Я сделал глубокий вдох, ещё раз проанализировал всё, о чём может зайти беседа, и только после постучал в дверь.

– Войдите, – услышал я грубый мужской голос с небольшой хрипотой.

Я открыл дверь, вошёл и сразу начал осматриваться.

Комната была довольно большой, оформлена в традиционном японском стиле: мечи в специальных нишах, лампы, выход во двор, низкие столики для чая и сладостей, и специальные подушки, на которых сидят.

«Я думал, что будет более современная комната…»

Всего тут было две специальные подушки, меж которых и стояли столики с чаем и сладостями. На одной из подушек уже сидел и смотрел на меня мужчина лет тридцати пяти – сорока с ранними морщинами, холодными и расчётливыми красными глазами, короткими и безупречно белыми волосами и крепким телосложением, которое видно даже сквозь такую же традиционную японскую одежду, как и у меня.

– Здравствуйте, Мори-сама, – поклонился я почти параллельно полу, но всё же не на все девяносто градусов.

«Всё же я гость в этом доме, а не слуга…»

– Здравствуй, Акира Хирано, проходи, – он провёл правой рукой по подушке, – располагайся.

Его голос был спокойный и чем-то напоминал методично текущую воду в реках.

Получив приглашение, я прошёл в комнату, закрыл за собой дверь и только после подошёл к подушке и сел на неё.

– Чтобы не тратить наше общее время, давай сразу перейдём к причине, по которой я вызвал тебя. Ты согласен?

– Вполне.

– Хорошо. Ты догадываешься, что это за причина и в чём она заключается?

– Да. Причина ведь в заинтересованности вашей дочери мной?

– Верно, – он кивнул, – понимаешь, Мияко-тян очень необычная девочка: она умна, талантлива, красива и в чём-то даже гениальна. Если говорить начистоту, она если не идеал, то очень близка к этому, – жестикулируя рукой, говорил он, – это я всё к тому, что из-за своей гениальности и необыкновенности ей почти всегда скучно и она почти никогда не интересуется другими людьми, и из-за этого в той же средней школе всегда была отстранена от всего остального класса и почти всех сверстников.

«Это объясняет, почему у неё всего лишь пятнадцать баллов в социальных навыках…»

– Даже затрагивая тему старшей школы Никото и учиненного там учениками негласного правила о возведении простолюдинов в ранг своих слуг, Мияко утверждала, что не будет брать себе никого в слуги, ибо ей это просто не будет интересно. Но ещё с позавчерашнего дня Мияко-тян выглядела необыкновенно энергичной и весёлой, так что я сразу узнал, в чём причина: и причиной оказался ты, её слуга, – выделил он последнее слово.

«Значит, хоть я и не являюсь полноценным слугой, но он меня таковым всё равно считает? Хотя, смотря с высоты его полёта – подобное не имеет никакой разницы».

– После этого я уже не мог не заинтересоваться, как так вышло, что ты смог привлечь её внимание и сделать такой… – он начал подбирать слово, делая характерные движения рукой, – …жизнерадостной и живущей в предвкушении завтрашнего дня. И, – начал он, поднимая справа от себя очень знакомые мне папки, – мне удалось кое-что на тебя найти.

Он открыл одну из папок, достал оттуда несколько листов, которые сразу же начал рассматривать после того, как отложил папки назад на пол.

– Знаешь, за свою жизнь я видел очень многое, – говорил он, водя глазами по листам, которые и так знал наверняка чуть ли не наизусть, – но таких резких изменений в человеке до этого я никогда не встречал.

Я хочу вставить слово, но боюсь, в данной ситуации я слишком «маленький человек», и он может расценить это как попытку перебить его, не выказав должного уважения.

– В общем, анализировать это и высказывать тебе, что я думаю об этом – не буду, потому что времени и сил – того это не стоит, зато… – он посмотрел мне в глаза, – я могу предложить тебе стать полноценным слугой рода.

– Прямо вот так, с ходу?

Просто каждому встречному такое не предлагают. Даже если у встречного будут определенные таланты…

– Да, твои способности явно незаурядные, и роду они точно пригодятся. Так что, если ты думаешь, что чтобы стать слугой, нужно обязательно изобретать колесо, то ты ошибаешься. Достаточно иметь способности, а они у тебя, как я сказал ранее, точно есть. Так как, ты согласен?

«Согласен ли я?»

– Извините, – я поклонился, – но, к сожалению, я вынужден отказаться.

– Это очень щедрое предложение, знаешь ли… – подметил он уже более твёрдым голосом.

«Да, быть слугой такого рода – это уже очень хороший статус в обществе, большие деньги и надежная „крыша“».

– Я понимаю, но даже так не могу его принять, так что приношу свои извинения, – и вновь поклон.

– Понятно, – его голос стал прежним, – я так и думал, иначе бы Мияко-тян не обратила бы на тебя внимание. В таком случае… – он сделал загадочную паузу для накаливания атмосферы, – я предлагаю тебе стать частью рода Мори.

«Что? Стать частью рода Мори? Вот так легко? Этого просто не может быть…»

– Извините, но я не понимаю, чем удостоился такой чести.

– Этим, – он взял другую папку и достал оттуда лист, который протянул мне. Я взял лист в руки, и первое, что на нём было написано: «Акира Хирано – главный подозреваемый». – Это ведь ты проделал это всё? – глядя мне в глаза, спросил он.

«А, так вот в чём дело… Теперь всё стало ясно».

– Извините, но вы ошибаетесь, – проговорил я и вернул ему лист.

– Слушай, парень, я не намерен тут играть в детектива и выяснять, ты ли это сделал или нет. Я лишь сложил всю доступную информацию и пришёл к выводу, что такой вариант самый вероятный. Поэтому, если ты сейчас скажешь, что всё это сделал ты, я более не буду сомневаться в твоих способностях, и мы сразу же сделаем тебя частью рода.

«Всё или ничего? Если я сейчас признаюсь, могу стать частью рода, а если нет – придётся идти своим путём, который не факт, что будет быстрым. Но если же выбирать, то…»

– Извините, но вы ошибаетесь – к этому делу я не имею отношения, – и очередной извинительный поклон.

– Ты уверен в этом? Если ты просто пытаешься это скрыть, то ты теряешь огромные возможности, за которые обычные люди стали бы грызть друг другу глотки.

– Да, я уверен в том, что не имею никого отношения к этому «делу».

– Понятно, – он выдохнул, – раз так, то тогда ты свободен, – махнул он рукой в сторону выхода.

– До свидания, Мори-сама, – прощальный поклон, а после встаю и иду к выходу.

* * *

После того, как гость этого особняка покинул комнату, наследник рода, который скоро станет новым главой, остался один на один со своими мыслями. По его лицу было трудно что-то сказать, но одно было ясно наверняка – он был расстроен.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Faded Emory - Проект Re. Начало Проект Re. Начало
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело