Принцесса Намонаки (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 28
- Предыдущая
- 28/83
- Следующая
Точнее, под узорчатые алые сапожки из дорогой кожи.
Я даже не слишком удивилась, когда услышала над собой знакомый голос:
— И всё же наш принц полное ничтожество. Даже ходить не умеет.
Левая рука болела сильно, я испугалась, что сломала её. Но ощупала и опухоли или искривления не нашла.
Хорошо хоть не правая.
— А ты уже покормил рыбок… как там тебя? — Я правда забыла, как зовут младшего сына канцлера.
Напоминать он не стал, зато помог подняться. Ну как помог — схватил за грудки и вздёрнул. Я чуть не задохнулась. А когда посмотрела, с кем он, мне поплохело окончательно.
Канцлеров сын был не с другими такими же оболтусами, как в прошлый раз, а с отрядом телохранителей человек десять. Я поняла, что всё это — по мою душу.
— А знаешь, Ичи, — шепнул мне… чёрт, как же его правда… А, Такихиро! — Я перережу тебе горло здесь и сейчас. И знаешь, что? Мне за это ничего не будет.
Я понимала, что он прав, но сдаваться так просто не собиралась. Все эти дни Ли учил меня, что делать, если враг в тебя стреляет из лука или держит вот так… Так даже удобнее — Такихиро не попытался обездвижить мне руки. Он за ними даже не следил.
«Меч не ваше оружие, господин, — говорил Ли. Обучение в эти дни шло у нас очень быстро, так сказать, экстерном. Наверное, до Ли дошло, что мне и впрямь придётся драться. — Куда лучше вы справитесь с кинжалами. Пользуйтесь ими». Меч и правда был тяжёл для изнеженного наследного принца. В обращении с кинжалами требовались ловкость и сноровка — или у меня, или у принца они были.
Я от души полоснула сынка канцлера кинжалом по рукам. Брызнула кровь, но не так много, задень я что-то действительно важное, вроде вены.
Однако он закричал, выпустил меня — я отшатнулась, понимая, что его телохранители убьют меня здесь и сейчас. Мелькнула мысль броситься вниз с обрыва — в реке шанс выжить чуть больше. Но слава богу, я не успела.
А вот Ли успел.
Он вихрем вылетел откуда-то из-за деревьев и раскрутил два длинных клинка.
Дальше мне оставалось только восхищённо смотреть, потому что это и впрямь было красиво и очень напоминало танец. И азиатское кино, в котором враги падают, стоит герою только кончиком меча их коснуться. Я знала, что сейчас это совсем не так, слышала вопли и хрипы, а ещё запах. Но — я точно чёрствый человек — танец Ли занимал меня куда сильнее.
Закончилось всё неожиданно — в смысле, я не успела насмотреться, а сынок канцлера — сбежать. Ли со своей обычной невозмутимой миной приставил клинок к его горлу и спросил, не отводя от испуганного Такихиро глаз:
— Господин, мне убить его?
Такихиро не блистал умом, я уже тогда это поняла. Он не стал молить о пощаде или хотя бы молчать. Он тоненько взвизгнул:
— Ичи, ты не посмеешь!
У меня был большой соблазн сказать Ли:
— Да.
Уверена, голова Такихиро отделилась бы от тела так же легко, как умирали его телохранители. И ничего бы мне за это не было. Мало ли, разбойники в лесу напали — та же сказка, которую рассказал бы двору Такихиро.
Но какой бы чёрствой ни была, отдать приказ убить я не смогла, язык не повернулся. К тому же, мне пришла в голову идея поинтереснее.
Я подошла к Такихиро, наклонилась и сказала, чувствуя себя Терминатором:
— Мне нужна твоя одежда, — окончание про сапоги и мотоцикл я, конечно, опустила.
Ли бросил на меня удивлённый взгляд, а Такихиро и вовсе обомлел. Он даже переспросил:
— Что?
— Раздевайся, идиот. Ли, поторопи его, пожалуйста.
Это действительно было в нашем плане: Ли надевает мои яркие белые одежды, чтобы все приняли его за меня. А я одеваюсь стражником. Но у Такихиро одежды были такие же яркие, и раз слуги и телохранители не знают в лицо наследного принца, то младшему сыну канцлера и вовсе опасаться нечего.
— Господин, вы уверены? — всё-таки спросил Ли. — Если вас обнаружат…
Я пожала плечами. Зато издалека не подстрелят. Золотой тигр на кафтане Такихиро был тоже хорошо заметен среди деревьев.
Телосложение у принца с сыном канцлера оказалось примерно одинаковое — новая одежда хорошо на меня села.
А Такихиро мы цинично привязали к дереву. Голым. И пусть скажет спасибо, что раненую руку я ему наскоро перебинтовала, пока Ли колдовал с верёвкой.
Пришлось ещё кляп ему в рот засунуть, а то кричал он очень громко (и обидно).
— Его всё равно скоро найдут, господин, — предупредил Ли.
— И отлично. А то истечёт кровью… Я же не зверь какой-то, чтобы он тут умер.
На коня я садиться не стала.
— Я тут в округе погуляю, честное слово. Иди, Ли.
Именно он должен был выкрасть канцлера — а как иначе? Меня с самого начала полагалось спрятать где-нибудь в лесу и, похоже, всё получилось. Так я думала, а Ли уходил в сомнениях. Признаю, причины у него были. Если в плане что-то может пойти не так, оно пойдёт.
Спустя полчаса одинокого (как мне казалось) гуляния по лесу я услышала сначала звук натягиваемой тетивы (его ни с чем не спутаешь). А потом свист стрелы. Конечно, я успела броситься на землю — стрела вонзилась в дерево как раз, где я только что стояла.
Меня что, так быстро раскусили? Ли не справился? Пойман? Его пытают?
Всё это вмиг пронеслось у меня в голове (вместе с ещё одной стрелой, но она совсем в сторону улетела), когда из кустов раздалось:
— Такихиро! Выходи, подлый трус, я буду тебя убивать!
Ладно, не этими словами, но смысл тот же.
Я чуть не расхохоталась. Да ладно! Тут и правда все всех хотят прикончить, не только бедолагу принца?
Закричать «Не выйду!» или «Идиот, это не я, твой Такихиро слева на холме к дереву привязан» было бы самоубийством. Я старалась даже не дышать, пока голос перечислял все грехи сынка канцлера. Я их не помню, но точно скажу: грешил он немало. В основном, кажется, деньги занимал и не отдавал. Странно, разве богатый папаша его не спонсировал?
Голос принадлежал незнакомому мне юноше — он нимало не боясь вышел на поляну, не отпуская, впрочем, лук. И стал искать Такихиро в кустах, к сожалению, не моих.
Я сжала рукоять кинжала, готовясь ударить, когда он подойдёт ближе. Думаю, у меня бы получилось: он не ждал нападения. Странно, почему? Решил, что прячущийся от стрел человек безоружен?
Во всяком случае, ничего этого не случилось: в лучших традициях сериалов именно сейчас появилась стража. Или телохранители, я в них не очень тогда разбиралась, а сейчас точно не помню. Но они служили канцлеру и громко выкрикивали имя его сына. Лучника они узнали сразу, очевидно, по одежде — отсиживаться в кустах я больше не могла. Уж тридцать человек меня точно бы нашли, кустов на поляне столько нет, а они бы всё обшарили.
Я выпрямилась.
Капитан с плохо скрываемым облегчением поклонился мне.
— Господин, отец ищет вас.
— Это не!.. — закричал было лучник (конечно, он меня узнал), но ему очень вовремя заткнули рот.
Я бросила на него нервный взгляд и кое-как подобрала слова:
— Вы нашли меня — можете идти, капитан. Скоро я присоединюсь к отцу.
Капитан недоумённо моргнул и, как робот, повторил:
— Господин, вас отец ищет.
Я вздохнула, понимая, что так просто не выкручусь.
— Хорошо. Я скоро приду.
Капитан снова моргнул.
— Господин, он хочет видеть вас сейчас. Мы вас проводим.
Что мне оставалось? Их тридцать, а подходящего предлога я не нашла.
Паникуя («Чё-о-о-орт!»), я приложила все усилия, чтобы внешне казаться спокойной.
— Что ж, идёмте, капитан.
Думаю, вас удивляет, почему даже капитан гвардейцев не узнал сына канцлера в лицо. Меня удивляло, пока Ли накануне охоты не рассказал, что канцлер тайно вызвал солдат из своей провинции, верных только ему. В дворцовых гвардейцах его светлость, похоже, сомневался — они могли быть куплены императором. Такихиро жил во дворце с четырёх лет, служившие здесь солдаты его знали, а вновь прибывшие из провинции — нет.
Другими словами, мне повезло, но я понимала, что уж канцлер-то своего сына узнает. А капитан и его гвардейцы явно вознамерились доставить блудного сына в папины руки лично.
- Предыдущая
- 28/83
- Следующая