Выбери любимый жанр

Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - "Priest P大" - Страница 97


Изменить размер шрифта:

97

Конечно, если человек слишком глубоко погружался в свои мысли и думал о чем-то другом, интуиция запросто могла его подвести.

Вспыхнувшие от прикосновения кнопки лифта поразили Шэн Линъюаня, а затем кабина потащила его вниз, прямо на темную подземную парковку.

От запаха бензина у Его Величества разболелась голова. На мгновение он еще больше растерялся. В это время дежурный охранник совершал плановый обход. Увидев вдали чью-то фигуру, он поднял руку и посветил на незнакомца фонариком.

Такова была судьба всех охранников: с ними обязательно что-то да случалось. Тем, кого увидел служащий, был простоволосый человек, невесть как оказавшийся глубокой ночью на пустынной парковке. Кроме того, человек был весь в крови!

Охранник был напуган до смерти. Прежде чем Шэн Линъюань успел спросить у него дорогу, мужчина пронзительно закричал. Замахав руками, как брошенная в воду собака, он бросился прочь со скоростью торпеды, ни на секунды не переставая вопить.

Шэн Линъюань ошеломленно замолчал.

Никто не знал, откуда «Фэншэнь» раздобыли машину, но теперь они неслись по земле с такой скоростью, что это было чревато, как минимум, лишением водительских прав. Сюань Цзи следовал за ними. Чтобы не давать Алоцзиню повсюду разбрасывать свои клинки, он то и дело петлял, привлекая юношу огнем. Сюань Цзи летел брассом, и ветер трепал его волосы, что, в прочем, совершенно не мешало ему говорить.

— Глава клана, при жизни люди часто обманывали вас. Почему вы никак этого не поймете? Вы знаете, кто призвал вас, и все равно осмеливаетесь ему доверять? Если бы не тот, кто решил заставить вас упокоиться с помощью темной жертвы, разве алтарь шаманов обрушился бы?

Как только Сюань Цзи произнес слова «алтарь шаманов», глаза Алоцзиня налились кровью.

— Понятия не имею чем вы, злодеи, думаете, всю свою жизнь пытаясь уничтожить Землю? Думаете, мир рухнет, и вы разбогатеете? Чиюань — спокойно дремлющий вулкан. Зачем его будить? Это же геологическая катастрофа… уклоняйся, детка!

Пока он говорил, прямо перед ними пронеслась стая птиц. Сюань Цзи едва избежал столкновения, как раз в тот момент, когда неподалеку просвистели два острых клинка. Выругавшись, он быстро потушил огонь, окутавший его перья. Внезапно, огромные крылья сложились у него за спиной и, окруженный перепуганными птицами, юноша рухнул вниз.

Еще одна пара острых клинков догнала его, срезав два длинных пылающих пера. Пламя Сюань Цзи вновь вспыхнуло, окончательно разогнав всполошившуюся стаю, и юноша вновь помчался на юг, как бегущее по небу облако.

— Это Чиюань спровоцировал тебя!

Алоцзинь что-то мягко произнес на языке клана шаманов, но, обдуваемый ветром, Сюань Цзи, не понял его. Юноша поспешно переспросил:

— Что?

— Клану демонов были известны все тайны этого мира, клан теней стоял между инь и ян, клан гаошань4 занимался добычей железа, а мой клан веками находился под покровительством гор и рек. Все мы вышли из Чиюань. Но он использовал нас, позволил нашим кланам убивать друг друга. С помощью запретных техник и наших душ он запер пламя Чиюань. С тех пор наша сила исчезла из мира людей, остались только смертные, — голос Алоцзиня дрогнул. — Я хочу, чтобы ты вернул нам все!

4 高山族 (gāoshānzú) – народность гаошань (одно из национальных меньшинств КНР, Тайвань, пров. Фуцзянь, Хэнань, Гуанси-Чжуанский авт. район). Аборигены Тайваня 原住民 (yuánzhùmín) тайв. goân-chū-bîn — «аборигены». Ранее хуань-а — «варвары») — группа народов на Тайване, составляющих коренное австронезийское население.

Сюань Цзи отвлекся, и ветряное лезвие едва не разрубило его пополам. Скользя по воздуху, он, пусть и с трудом, но все же смог уловить смысл в словах Алоцзиня.

— Подожди, ты хочешь сказать, что Чиюань — источник аномальной энергии?

Иными словами, обладатели особых способностей появлялись все реже и реже. Каждое новое поколение, завербованное Управлением по контролю за аномалиями, сильно уступало предыдущему. Даже господину Юэ-дэ не хватило KPI5, и он свернул с праведного пути. Чиюань запечатали, и количество оставшейся в мире аномальной энергии постепенно истощалось.

5 Key Performance Indicators, KPI — это числовые показатели деятельности, которые помогают измерить степень достижения целей или оптимальности процесса, а именно: результативность и эффективность.

— Аномальная… — половина маски на лице Алоцзиня снова изменилась, и теперь, казалось, что юноша одновременно и плакал, и смеялся. Затем маска и ее владелец дружно расхохотались.

Это мир тысячи лет спустя. Больше не было ни демонов, ни полукровок, и большая часть древних искусств превратилась в легенды, поселившись на страницах книг. Чиюань постоянно поглощал сверхъестественную энергию, а порой «выплевывал» ее. Это и была так называемая «аномальная энергетическая реакция», каждый раз заставлявшая власти идти на бой с могучим врагом.

Этот мир, простроенный на костях клана шаманов, был спокойным и процветающим.

Как же так вышло?

— Если Чиюань вновь разгорится, мир вернется в свое первоначальное состояние. Горный бог Дунчуаня даст жизнь новому клану шаманов, — пробормотал Алоцзинь. — И мы...

Дети горного бога.

Сюань Цзи увидел, что Алоцзинь, как одержимый, погрузился в свои мысли. Он поспешно воскликнул:

— Уверен? А у тебя есть для этого какое-нибудь научное обоснование? Думаешь люди — это редиска? Думаешь, они могут вырасти из земли? Ты...

— Заткнись! Замолчи! — закричал Алоцзинь.

Сюань Цзи охватило зловещее предчувствие. В следующий же момент, в том месте, где находился Алоцзинь, появилась огромная воронка. Зрачки Сюань Цзи резко сузились, прятаться было уже поздно. Тонкие воздушные лезвия, подобно ливню, хлынули вниз, заточив юношу в клетку!

Глава 38

Не мог бы ты сказать мне, где мы, черт возьми, находимся?

Когда Алоцзинь появился рядом с отелем, Шэн Линъюань сразу же это почувствовал. К тому времени он сделал уже около восьми кругов по таинственной подземной парковке. Он не хотел привлекать к себе внимание, но у него попросту не было времени беспокоиться об этом. Если человек, стоявший за темным жертвоприношением, знал истинную личность Хранителя огня, нельзя было допустить, чтобы сошедший с ума Алоцзинь убил этого маленького демона.

Шэн Линъюань поднял голову и взмахнул рукавом. С потолка парковки, отколовшись, рухнул огромный кусок бетонной плиты, и все сигнальные системы здания взревели в унисон. Молодой человек выбрался через образовавшуюся дыру, остановился в вестибюле первого этажа и выбил окно.

Но кто бы мог подумать, что это еще не конец. Едва он выпутался из одной беды, как над ним тут же пронеслось несколько ярких огней, и послышались окрики полицейских:

— Не двигаться! Руки вверх!

Пока Его Величество был заперт на подземной парковке, Сюань Цзи и его группа успешно завершили «снос гостевого дома». Они двинулись на юг, уводя за собой «большого воздушного змея» Алоцзиня, оставив на месте происшествия переполох и трех плачущих сотрудников Отдела восстановления. Учитывая всю сложность ситуации, их временному директору пришлось ненадолго переквалифицироваться в оперативника.

В разгар туристического сезона нервы работников службы безопасности Дунчуаня были на пределе. Они услышали, что, около полуночи, некто неизвестный принялся сносить дома.  Эти сумасшедшие «хулиганы» даже проникли в помещение и оглушили туриста. Столь чрезвычайное происшествие заставило несчастного содрогаться от страха. Он тут же вызвал полицию. Но, едва полицейские успели прибыть на место преступления, как в отеле произошел взрыв. Обрушилась подземная парковка.

Полицейские увидели, что некоторые из «сообщников» этой банды, похоже, не успели скрыться. Нужно было немедленно схватить этих собак!

Таким образом, Шэн Линъюань оказался пойман в ловушку у ворот центрального гостиничного комплекса. Его тут же окружило множество полицейских машин с красно-синими мигалками.

97
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело