Выбери любимый жанр

Дом Монтеану. Том 2 (СИ) - Mur Lina - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Ты привёз много своей крови. Её хватит года на два, если учесть аппетит Флорины.

— Хорошо. Потом ей уже будет не нужна моя подпитка. А теперь оставь меня. Я хочу отдохнуть.

— Но ваша спальня? Ты же так старался, Томас.

— Жозефина, прошу, не начинай. Оставь меня, это уже приказ.

— Высокомерный мальчишка.

До меня доносятся тяжёлые шаги Жозефины, и я подскакиваю на ноги. Быстро залетаю в ванную, которую он тоже переделал. Теперь здесь стены отделаны белым и золотым кафелем, в самом центре установлена шикарная и широкая ванна на золотых ножках. Она настолько большая, что там легко поместятся двое. Есть и душевая, но шире и новее, чем была до этого. Шкафчики, принадлежности и две раковины. Всё для двоих. Даже зубные щётки. Он подумал обо всём. Буквально обо всём. Когда он всё успел? Как он всё успел? Томас постоянно общался с Жозефиной, и очевидно, что она в нём души не чает. А я злодей. Боже, почему теперь при свете в сочетании с белым цветом я вижу кровь вокруг себя. Словно это протоптанная мной тропа. И такой контраст. В том замке воняет злостью, ненавистью, похотью, смертью и насилием. Здесь всё такое чистое и наполнено любовью и нежностью.

Не знаю, что делать дальше, но я явно не собираюсь и сегодня есть. Я не хочу есть, потому что тогда усну и могу пропустить что-то интересное или важное, или… да вообще пропустить тот момент, когда Томас уйдёт. И мне тоже кажется, что навсегда. Я не готова его отпустить. Да, так много боли внутри нас, но я… я не готова попрощаться с ним навсегда. Предполагалось, что вчера мы начали новую вечность друг с другом, и она не должна закончиться так быстро. Я… я не готова.

Я принимаю быстрый душ, и уже темнеет. Жозефина приносит мне ужин и смотрит на меня так, словно готова сожрать живьём.

— Ничего не говори, — предупреждаю её.

— Я молчу, — пожимает она плечами.

— Я испугалась, ясно? Я просто испугалась за твою жизнь.

— Или за свою?

— Что за чушь? Я видела те кадры в режиме онлайн…

— Флорина, не надо. Не оправдывайся передо мной. Я лишь сторонний наблюдатель, который желает тебе добра. Но не оправдывайся. Всё случилось так, как случилось. И дальше ты выбираешь сама. Только доверяй ты уже своему существу. Оно умнее нас, людей. Оно многое чувствует, а ты снова игнорируешь его, причиняя себе боль, — Жозефина подходит ко мне и ласково проводит по щеке.

— Моё существо бешеное и сумасшедшее. Оно боготворит Томаса, — шепчу я. — А я… я запуталась.

— Нет, ты не запуталась. Это страх. И твоё существо знает о нём. Оно и толкает тебя сделать то, что ты хочешь, но отчаянно боишься. Ты же потеряла это существо именно из-за своего безразличия к нему. И оно помогло тебе. Оно спасло тебя, Томаса, Стана и других. Так доверяй ему. Оно видит, слышит и чувствует больше. Просто начни доверять себе, а не своему разуму, боли и страхам. Ты отдала им всё, и в итоге вы оба разбиты. Отдай всю власть существу. Ты вампир, Флорина. Сильный, умный и прекрасный вампир, который никогда не сможет жить по правилам людей. Но ты пытаешься, отсюда твои проблемы.

— Я просто поем и лягу спать, — отворачиваюсь, не признавая, что Жозефина сейчас лезет туда, где всё воспалено, как гнойная рана. Моё существо рыдает внутри, оно злится на меня, и я знаю, чего оно хочет. Я не понимаю, почему оно такое упрямое, но оно… оно вредное и порой умное. Я запуталась в своих чувствах.

— Хорошо. Я тоже пойду отдыхать, устала развешивать все эти цветы. Томас мне прислал такие чёткие инструкции, не хотела его подвести. Да и дождь усилился, если такое, вообще, возможно. Кажется, он хочет смыть нас, — Жозефина смеётся, но так натянуто.

— Томас… он, — я замолкаю, бросая на неё взгляд.

— В библиотеке. Заснул.

— Он тебе нравится, да?

— Очень. Он напоминает мне Стана, но в более приятном амплуа. Стан слишком… громкий, а Томас более тихий и уютный, но если он чего-то хочет, то добивается этого. Как он спорил со мной по поводу цвета стен. И признаю, что когда он требует, я его немного боюсь. Он страшен в гневе, — но Жозефина так тепло улыбается. — Он не виноват, как и ты не виновата в том, что всё так происходит. Значит, это должно произойти с вами. Это правильно. Вы обязаны пройти этот путь достойно. Доброй ночи.

— Доброй.

Жозефина уходит, а я беру еду и смываю её в унитаз. Так обидно, я хочу есть, но не могу позволить себе заснуть. Нельзя. Я чувствую… ладно, мой вампир чувствует, что что-то будет, что-то произойдёт. Он в ожидании и очень напряжён.

Я играю с лепестками роз, лёжа на кровати и глядя в одну точку, когда раздаётся тихий шум. Он едва слышим, но я сразу же сажусь на кровати.

Томас. Он выходит из библиотеки и приближается к спальне. Я быстро ложусь обратно и закрываю глаза, притворяясь спящей. Я же, по их мнению, съела всё, отнесла посуду на кухню и пошла спать. Поэтому вряд ли Томас догадается, что я не сплю.

Он входит в спальню, и я сразу же ощущаю его аромат, от которого моя кожа покрывается мурашками, а челюсть зудит. Он тихо идёт по комнате, едва ступая, и берёт свою сумку, предполагаю. Затем он собирается уйти, но меняет направление и походит ко мне. Я чувствую его каждой клеточкой своего тела.

— Не спеши ко мне, Флорина. Наслаждайся жизнью, — его губы касаются моего виска в мягком поцелуе, и он уходит. Я позволяю себе дышать. Боже, моё сердце так часто бьётся. Он же не заметил, правда?

Я подскакиваю на ноги и вылетаю из комнаты, как была босой и в одной футболке. Я иду по его запаху, и он теряется у входной двери. Я несусь туда и моментально попадаю под проливной дождь. Впереди я замечаю Томаса, идущего в сторону… кладбища? Я бегу за ним, радуясь, что звук дождя перебивает моё дыхание и шаги. Я шлёпаю босыми ногами по лужам, а затем они покрываются грязью. Томас обходит могилы и идёт направо. Впереди когда-то был скреп моей семьи, а вот направо ничего особого нет. Может быть, он просто решил здесь прогуляться? И это странно. Я следую за ним, прячась за деревьями и могилами. Томас подходит к незнакомому белому склепу. Нет, это не белый склеп, он сделан из светло-голубого мрамора. Хмурясь, я иду за ним и останавливаюсь, когда читаю: «Рома Моциону. Любящий муж. Прекрасный отец. Любимый дядя. Верный друг». Моё сердце пропускает несколько ударов, а живот скручивает от осознания, что это склеп Рома… боже мой, Рома.

— Ну, здравствуй, Рома, — раздаётся приглушённый голос Томаса. — Знаешь, ты задал мне непростую задачку.

Я подхожу ближе и заглядываю внутрь. Там стоит один-единственный гроб, в котором лежит Рома… боже мой. Мои слёзы смешиваются с каплями дождя. Я прикладываю руку к груди, а второй зажимаю себе рот, чтобы не разрыдаться в голос от того, что Томас… он сделал склеп и привёз Рома сюда.

— Но я нашёл эти чёртовы свечи. Голубые с зелёным отливом и золотыми вкраплениями. Верно? Такими были глаза твоей жены? Надеюсь, что да, потому что я больше не собираюсь искать эту чертовщину, — говорит тем временем Томас и достаёт из сумки завёрнутые в одежду свечи. Мои ноги дрожат от осознания всего этого.

Томас ставит свечи перед портретом Рома и зажигает их.

— Вот так. Что ж, знаю-знаю, ты любишь поболтать, поэтому расскажу тебе последние новости. Я женился. Хреновая вышла свадьба, больше не женюсь. Мне достаточно. Я облажался. Но ничего, я всё исправлю, — Томас делает долгую паузу и тяжело вздыхает. — Стан в порядке. Он жив и уже выздоровел. Через пару дней он тоже приедет к тебе. Завтра он должен вылететь сюда из Америки с кланом Монтеану, чтобы у нас была помощь. Флорина… эм… она… я облажался. Я так сильно облажался, Рома. Но я… я… буду следовать плану. Она здесь. Завтра Жозефина приведёт её к тебе. Ты не сильно ругай её. Она и так сложно всё воспринимает. И да, комната ей не понравилась. Я же говорил тебе, что она не оценит, надо было выбирать чёрный, а ты заладил: «Нежный, нежный, как она. Она же такая. Нежная и ранимая». В общем, не понравилось. Но это тоже ничего, она её перекрасит. Мне… пора. Скоро встретимся, Рома. Я надеюсь, что приду с победой. Прощай, Рома. Позаботься здесь о них, ладно? Они скучают. И я… мне жаль. Очень жаль.

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Mur Lina - Дом Монтеану. Том 2 (СИ) Дом Монтеану. Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело