Выбери любимый жанр

Развоплощенный (СИ) - "Мархуз" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— На данный момент у них имеется пятьдесят восемь мужчин для нашей экспедиции. Однако просят нас пока не спешить с окончательным набором.

— Что такое, Джордж, они собираются отказаться, что ли?

— Нет, Эндрю, наоборот. Дело в том, что к ним постоянно подъезжают ещё семьи. Вроде к середине мая хотят ещё два десятка человек добавить. Они знают, что пушной бизнес очень выгодный, а уж золотой тем более. А трудностей наши друзья не боятся. Даже считают, что это бог их проверяет на крепость духа. Как бы наше дело им полезно из-за трудностей для становления личности настоящего квакера.

Не знаю следует ли им верить, но вроде люди всерьёз настроены. Тем более, что их с детства приучают говорить лишь правду, как бы это величайшее достоинство личности. Честно говоря, я сам врать так и не научился в своё время, но умею нести чушь. Кроме того, искусно меняю тему разговора, если она меня может подвести. Ну и впадаю в ступор, когда правду сказать не могу по тем или иным причинам. Могу в глаз дать или репу начистить тому, кто будет её от меня требовать, в крайнем случае, пристрелю совсем уж настырного. Да-да, как когда-то говорили: «А ещё в шляпе!»

Вернувшийся сосед порадовал нас (и даже обнадёжил) новостями. На Гарфилда можем завтра посмотреть. Будут три боя: сначала совсем уж легковесы сойдутся, потом — средневесы. И лишь в конце, на сладкое, предусмотрена битва чемпиона Калифорнии с англичанином. «Чемпион» — понятие относительное, так как таковым является победитель в отдельных городах, а не всесоюзный. Есть ещё два, но оба с юга штата и ни один не приехал, хотя их и предупреждали.

— Встречался с некоторыми своими знакомыми времён калифорнийской золотой лихорадки 49–51 годов. Обсуждали возможности для старателей в западной Австралии. Говорят что сейчас не те времена, чтобы на свой страх и риск этим заниматься. Мол, нужен групповой подход, а те, кто сам по себе мало чего добьются. Так что ваш план создания целой меховой экспедиции правилен и более перспективен, чем у той же Американской Коммерческой. Они же, по сути, распыляют силы.

— Да, мистер Олбани, я не собираюсь объять необъятное. А если вы нам золото найдёте, то всё будет под рукой: и базовый посёлок, и склады и работники. Всегда можно перевести часть трапперов в старатели, когда есть всё, что им нужно для работы.

— Это очень хорошо, так как на таких условиях старатели готовы поработать за долю в добываемом. Имею в виду тех, на кого можно рассчитывать, кто надёжен и не сбежит, бросив работу. Лишь бы их не обманывали при окончательном расчёте.

Следует подумать, а вдруг некоторые знакомцы соседа вполне подходят по своим принципам, сходным с моими? Следует этот вариант держать в уме на взякий пожарный.

— Кое что узнал о добыче золота в шестидесятых в Карибу. Это Британская Колумбия. На стандартном участке трое старателей добывали примерно сто унций в день, а иногда и больше.

Вот это ничего себе! Три килограмма в день на троих, а если на сотню, да на сто дней? Мать их, божье вымя, девять тонн получается! Ну-ка подайте сюда самый острый топор, едрить-колотить. Я ентого осетра не просто подрежу, я излишки отсеку одним ударом. Блин-зараза, всё равно три тонны остаётся, чтобы я подавился слюной ненароком. Это сколько же в деньгах получается? Три тонны равны ста тысячам унций (пошло-поехало деление шкуры), сто тысяч унций равны четырёмстам тысячам британских фунтов. То бишь, два ляма долларей или два с половиной мильона русских рублей. А не облезешь, мистер Егорски, тьфу, Изборски?

И это без обогащения, чисто на намывном и самородках. А если драгой черпать, чтобы быстрее было? Или драга ещё не изобретена, да и как она по-английски? Надо у Ричардсона спросить, хотя и рукопашное перемывание даёт охренительный результат. Завтра рвану к золотопромышленнику на стрелку. Фиг вам, её сначала забить надо. А время уже вечернее и нефиг гонки устраивать.

— Джордж, ты не мог бы завтра в порт съездить и снова выяснить про фрахт кораблей для рек. А то мы на пароход рассчитываем, а вдруг владелец откажется? Надо бы что-нибудь про запас иметь. В крайнем случае, заплатим за бронирование, если таковое существует. Кстати, от Вермонта новости какие-нибудь приходили или он не приедет? Или прибудет, но сюрпризом?

— Я по два раза в день сам на почту хожу, — отреагировал Джим, — пока для нас от него ничего нет. Я и на телеграф заглядываю, но там тоже ничего не имеется. Обещали известить, если что-нибудь будет.

— Ясно, и на том спасибо.

Хуже нет, когда вроде всё складывается, но тянется. Был бы я из нормальных людей, типа вечно и во всём сомневающейся интеллигенции, то уже сожрал бы мерехлюндиями себя самого со всеми потрохами. Но, слава богу, пру, как носорог, не считаясь ни с чем. Ричардсон с Хопкинсом наверняка уже просчитали, что экспедиция на одних мехах отобьётся, поэтому ничем особым они не рискуют. А золото, когда найдётся, станет дополнительным приварком. Весь вопрос в том, когда они меня спихнут, отодвинув от руководства, и каким образом это сделают. Всё-таки Олбани и Вермонт, хоть и пожиже, но могут иметь свои интересы.

Да и фиг с ними, дайте мне мою солидную долю и я займусь оружием, изобретениями и газетной деятельностью. Мне гораздо интереснее подёргать Романовых за усы вместе со всей их камарильей, именуемой «правительством». С другой половины глобуса это проще делать, чем проживая в Европе, например.

А заодно строю планы, как объегорить будущих олигархов, которые торгуют бивнями мамонтов. И позволяют ещё и китайцам это делать, имея мзду (опять же себе в карман). А на вырученные с этого бизнеса деньги, займусь усовершенствованием кораблей. Чтобы мои браконьеры топили японских без проблем и сами вели негласную меновую торговлю с камчадалами. Ах, это нехорошо? Как бы неприлично быть таким? Уж лучше пусть бог покарает японцев?

Ага-ага, а если я атеист и сам хочу покарать, как нынешних джапов, так и будущих олигархов. Чем-чем, да расхищу всё сейчас, чтобы им нечего было воровать в будущем. И у пиндосов стырю всё до чего мои бабуинские ручонки дотянутся. И наглам гадостей понаделаю, чтобы в Истории остался мем соответствующий. И в газете всю правду выложу, что от внучек королевы Виктории дети с гемофилией рождаются (мальчики, ясен пень). Откуда знаю? Так информационное поле Земли нашептало во сне, гы-гы.

Умом понимаю, что фу таким быть, но сердцем… Я Грета Тунберг, а где-то не тунберг ни разу. И меня даже могила не исправит, так как через развоплощение уже один раз прошёл. И Романовых мне ни разу не жалко, могу на их могилах даже джигу станцевать.

— Эндрю, просыпайся, Вермонт телеграмму прислал. Уже завтра прибудет, просил встретить на вокзале. Да и завтракать пора, и мистер Олбани бивнями мамота заинтересовался.

Неужели я вчера забыл дверь закрыть, если всякие Джорджи внутрь могут без проблем проникнуть? Действительно, фу таким быть…

Глава 14

Развоплощенный (СИ) - img_14

Глава четырнадцатая

Пока мы завтракали бой мадам Лежье успел добраться до конторы золотопромышленника и вернуться обратно с ответом. Это не потому что я долго кушал, а просто подождал мальчишку, так как больше никаких встреч на сегодня не намечал. Следует иногда немного полениться от всей души, а не суетиться, как белка в колесе. Джордж отбыл в порт, Джимми приступил к занятиям, в общем все припаханы согласно расписания.

Ричардсон встретил меня не только с радушием, но и с новостями.

— Меня познакомили с сотрудником русского консульства, который разбирается в делах, связанных с различными месторождениями и работой на них. Он подсказал, что есть «Горный журнал» и если отправить в редакцию запрос телеграфом, то они найдут материалы по работам полковника Аносова.

— А сколько времени уйдёт, чтобы их доставили почтой?

— Увы, мистер Изборски, это займёт несколько месяцев. Вы уже будете в экспедиции. Но зато я продумал как организовать амальгамирование по упрощённому варианту. Конечно, это даст повышение не в 7–8 раз, но даже трёхкратное, согласитесь, не так уж и плохо.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Развоплощенный (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело