Выбери любимый жанр

Измена. Наказание истинной (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Я соскучился, милая, — вздрогнув от неожиданности, я мигом отыскала источник звука и заорала:

— Ёшкин кот!

Этот длинноволосый кобель развалился на моей чистой постели, в чем мать родила! Прикрыл уголком подушки гордость своего пернатого рода и расплылся в слащавой улыбочке, будто его тут ждали!

— Иди ко мне, красавица, — томно протянул и…

Ой, ма!!!

Откинул-таки подушку, выставив наружу всю свою внушительную харизму, в самом что ни на есть боевом расположении!

— Ах ты, черт лысый!

Я среагировала моментально! Свернула клубком полотенце, запульнула в предмет драконьей гордости и попала точно в цель!

— Ай! — завопил пернатый, и отбросил полотенце в сторону.

— Срам какой! А ну ка! Вон пошел отсюда! Извращенец! — закрыла глаза рукой, но через щель в пальцах все прекрасно видела. Уж слишком внушительно торчало достоинство пернатого рода и невольно притягивало к себе любопытный девичий взор! Иная бы точно позавидовала Даратэе и посоветовала бы призадуматься о прощении изменника, но меня такими дешёвыми голыми выкрутасами не проймешь! Разное в жизни повидать пришлось! Женщину, обладающую огромным телеком на пол стены, мало чем удивить можно!

Но Аррон не собирался уходить! Наоборот, подобрался ближе к краю кровати и поманил меня пальчиком к себе, призывно облизывая алые губы.

— Иди же сюда, не бойся… я вознесу тебя к небесам… я знаю, как ты любишь, когда я… — снова он пошло облизнулся и в конец меня напугал, когда привстал с намерением подойти ближе.

— Значит, так, птенчик мой упрямый! Последнее предупреждение! — угрожающе выставила свободную руку вперед, продолжая делать вид, что не смотрю на этого Аполлона с обложки журнала для взрослых девочек! — Прикройся и проваливай, пока гордость рода на месте!

— Я знаю, как доставить тебе удовольствие, не противься, куколка, — закружил вокруг меня, будто змей-искуситель в кольца затягивает, чтобы потом в шею зубами вцепиться.

Я ощутила затылком его горячее дыхание и сорвалась с места, забежала за кровать, а дракон запрыгнул на постель, чтобы быстрее до меня добраться. Ручища свои бесстыжие ко мне потянул и почти уже поймал, когда я вскинула взгляд к потолку.

— Ой, — щелкнула пальцами и деревянные балки, на которых висел балдахин, рухнули всем своим весом прямо на пернатого.

Такого натиска кровать не выдержала, скрипнула и одна ножка подкосилась. Аррон полетел на встречу с полом вместе с балками, путаясь по дороге в скользкой ткани балдахина.

А я сразу и не заметила, что одна из балок, падая, задела край массивной люстры на сотню свечей. Та продолжала раскачиваться так сильно, что с потолка посыпалась штукатурка.

— Святая чаша! Дара! Помогите кто-нибудь! — заорал дракон не своим голосом, не в силах выпутаться из ловушки.

— Я сейчас! — решила оставить всё как есть, чтобы не сделать хуже и побежала за помощью.

Выскочила в коридор и завопила:

— Помогите, люди добрые! — и только тогда вспомнила, что у меня на трюмо колокольчик для вызова ассистентки стоит.

Забежала обратно в комнату и как раз застала фееричный полет оторвавшейся от потолочной цепи люстры. Упала она прямо на хребтину дракону, который застонал, рухнул на бок и заорал ультразвуком, когда ткань балдахина вспыхнула от столкновения с горящими свечами, что высыпались из люстры. Потянуло палёным, и дым заклубился над драконом.

— Горю! — завопил во все горло пернатый.

Я кинулась к колокольчику, зазвонила и бросилась в ванну, а ведер-то и нет! Как его теперь тушить?

Пока бегала из угла в угол, на вопли сбежалась прислуга. Я ворвалась обратно в комнату, когда дракон выпутался из горящего балдахина и с голым подпаленным задом бросился наутек в коридор.

— Ведьма проклятая! — донеслись до меня крики Аррона.

Девчонки в чепчиках вмиг потушили пламя и застыли, вперившись в меня растерянными, перепуганными взглядами.

— А я что? Мебель у вас тут хлипкая какая-то, — обвела я взглядом разрушенное ложе, улыбнулась и пожала плечами, будто вовсе не при делах.

Глава 21

Да уж! Навела я шороху во дворце! Устранять поломки в гостевых покоях кинулись все, кому не лень! А меня при этом вытеснили в холл как есть в халате. Но я ничуть не расстроилась, все равно из-за пернатого упыря весь настрой на сладкий сон разрушен.

Я удобно расположилась в мягком кресле у камина, предварительно сцапав с одной из полок первую попавшуюся книгу. И каково же было мое удивление, когда рукопись оказалась кулинарной!

— Баранину приправить солью, тмином, кориандром и смешать с ягодами можжевельника, — тихо читала вслух, нахмурившись, — растворить несколько шариков овечьего жира и тушить мясо под крышкой. Подавать со сметаной, — м-да-а-а, и это рецепт?! И это поваренная книга драконьего дворца? После такого чтива у меня отпало желание пробовать здесь мясные блюда! Печень после подобной трапезы точно спасибо не скажет! Так еще и технологии приготовления никакой нет! Сколько времени надо тушить баранину под крышкой? Какого размера кусок, и из какой части барана? Короче, мрак!

И тут от приятного потрескивания огня в камине меня отвлек звонкий девичий смех. Я отложила книгу на подлокотник и посмотрела в сторону коридора, из которого в холл вошла целая женская делегация.

— Мне не привиделось? Это лорд Сторн сейчас пробежал мимо с голым задом? — сказала одна из девушек и остальные покатились хохотом.

— Он самый! — смеялась другая.

Заметив меня в помещении, они разом замолчали и застыли. Я насчитала семерых, из которых четыре были глубоко беременны. Одеты богато. Платья средневекового кроя и сияющие украшения. А у одной беременной остроконечная корона на голове. Не сложно догадаться, что она жена законная правителя.

Я привстала, мило улыбнулась и махнула им рукой.

— Даратэя! — кинулась ко мне блондинка, которую я видела впервые. Зато она смотрела на меня так, будто мы давние подруги. — Какое счастье, что ты нашлась!

Вслед за блондинкой с места сдвинулись и другие. Женщины стали окружать меня со всех сторон.

— Привет, девчонки! — я радушно поприветствовала незнакомок и рассмеялась, указывая на их округлившиеся животы. — Что это у вас тут за родильное отделение?

Но драконьи жены юмора не оценили, лишь кучнее меня обступили.

— Почему ты сбежала?

— За что Аррон сослал тебя в Облачный предел?

— Это правда, что у него появилась истинная?

Посыпались на меня вопросы, как из рога изобилия. Я только и успевала то на одну посмотреть и рот раскрыть, то на другую.

— Стойте, девчонки! Давайте по порядку, — встала я с кресла, приготовившись вещать на эту любопытную аудиторию. Не особо хорошо владела ораторским искусством, но надо попытаться все объяснить. — Я не совсем Даратэя. Точнее, тело-то ее, но внутри я… — почесав затылок, задумалась, как лучше донести до них случившееся. — Не знаю, как я оказалась в теле Даратэи. Меня зовут Дарья. Я не из вашего мира. И метка истинной у меня появилась сразу, как только сюда попала. Очнулась посреди леса. Подумала, что сплю и брожу во сне. Из-за чего меня чуть волк не сожрал. Хозяин таверны Джером спас меня и взял к себе в таверну на работу поваром. А потом прилетел этот индюк пернатый и притащил в замок. Объявил меня своей истинной, а потом прибежал жрец, и у меня проявилась вторая метка поверх прежней. Выяснилось, что я истинная как для Аррона, так и для Кирка. Но…

Вот и все! Меня больше никто не слушал! Девки закудахтали между собой так, будто курочки в курятнике. А блондинка и вовсе начала меня осматривать на предмет меток. Мне ничего не оставалось, как стянуть с предплечья часть халата и продемонстрировать им рисунок.

После того как каждая с ахами и вздохами пощупала метку, началась целая вакханалия! Вопросы перебивали друг друга с такой скоростью, что я ни на один не смогла ответить. Аж голова закружилась!

В итоге я села обратно в кресло и обняла поваренную книгу, будто она талисман, способный защитить меня от толпы перевозбужденных женщин.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело