Выбери любимый жанр

Морской путь (СИ) - Лоокс Владимир - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Пока его рассуждения были логичны, но я не понимал, зачем они продолжали преследование, когда могли догнать нас.

— Ты не понимаешь, почему они передумали догонять нас? — озвучил капитан то, о чем я думал и, не дожидаясь моего ответа, продолжил, — Тут все просто, зная, что мы готовы к нападению, они просто испугались. У них кишка тонка биться с нами в лоб. Поэтому они пытаются загнать нас в ловушку.

Смотря на безумно скалившегося капитана Широ, я начал всерьез опасаться того, что он придумал, но все же спросил:

— И нам не убежать от них?

— Это будет непросто, — усмехнулся он, — Они уже должны были подготовить засады со всех сторон, и только продолжат сжимать периметр. Используя наемников в качестве пушечного мяса, чтобы задержать нас, они начнут стягивать основные силы ближе к нам. Учитывая, что они отслеживают наш путь, это не составит особого труда. Поэтому, как только, на четвертый день, я почувствовал подвох, я уже сменил курс.

— Ооо, капитан умен, капитан дальновиден, — расслабившись от услышанного, сказал я.

— Рано обрадовался, балбес. Ты разве не слышал, как я сказал, что куда бы мы ни пошли, они успешно реализуют свой план? — фыркнул он на меня и с безумием на лице сказал, — То место, куда мы сейчас направляемся куда опасней, чем какие-то трусливые недоноски.

— И зачем? — выдавил я.

— В нынешних условиях, это наш единственный шанс на выживание! — уверенно отрезал он, — Корабль не выдержит серьезный бой, даже если прорвем блокаду, оторваться не удастся. Но в то место, куда мы держим путь, они не сунутся. Да и проделать свои «проклятые» фокусы, им будет не по силам. А нам только и останется выжить там, где выживают лишь единицы.

— А-а-а, — простонал я, яростно взъерошив голову, — Ну почему со мной постоянно такое происходит?

— Я же еще даже не сказал, что это за место, — посмотрел он на меня с насмешкой, — а ты уже с ума сходишь.

— Вы думаете, то как оно называется, что-то изменит? Мне достаточно вашего описания, чтобы понять, насколько это плохие новости, — в этот раз, уже я насмешливо смотрел на капитана.

— Кхм, может и так, но я все равно скажу. Мы направляемся к затерянному архипелагу, — торжественно произнес капитан, но не дождавшись от меня никакой реакции, продолжил, — Правда, несмотря на название, всем прекрасно известно, где именно он находится. Его так прозвали из-за того, что он покрыт очень густым туманом и его невозможно разглядеть издали. Хотя, по рассказам выживших, внутри видимость не лучше.

— Вот это да-а, — сказал я максимально равнодушно.

— Цк, не паясничай шкет, — рыкнул на меня капитан, видимо, не очень довольный показанным мной энтузиазмом, — Туман, скрывающий множество отмелей и рифов является главной опасностью для корабля. Людей же, рискнувших войти туда, поджидает другая опасность. Под покровом тумана на архипелаге живет множество монстров, которых очень сложно отследить. Эти два фактора и являются основными причинами, по которым туда не рискуют соваться.

— Под монстрами вы подразумеваете высокоуровневых джанваров? — заинтересовался я.

— В том то и дело, что нет. Никому так и не удалось выяснить, что из себя представляют эти твари, так как их тела развеиваются после смерти, — уточнил он, — Самое интересное, что эти монстры нападают только на людей. Обычных животных, которую обитают на островах, они не трогают.

— Это и правда странно. Спасибо, что рассказали об этом месте, но вы уверены, что у нас получится пересечь его? — смирившись с очередным предстоящим испытанием, спросил я.

— Неа, ноль шансов. Нам ни за что не пересечь это место, — категорично заявил капитан, излучая абсолютную уверенность, — Даже те, кто выжил там, выбирались с архипелага вплавь, а потом были подобраны дежурящими рядом судами. Есть люди, которые постоянно стоят там, надеясь получить выгоду от помощи сильным практикам. Или просто ограбить тех, кому повезло.

— Меня пугает ваша уверенность в том, что мы все там умрем…

— Кто сказал, что мы собираемся умирать? — с фирменной улыбочкой спросил он.

Понимая, что капитан просто развлекается за мой счет, я все ж продолжил задавать вопросы:

— Тогда что же планирует наш великий и хитроумный капитан Широ?

— Все просто, мы спрячемся с самого края, где благодаря свойствам тумана сможем скрыться от слежки. А когда дождемся выздоровления раненых, просто обойдем архипелаг по кругу и свалим, — гордо раскрыл свой план капитан.

— Тогда, не думаете ли вы, что они просто окружат архипелаг, закрыв нас в ловушке?

— Не выйдет, это территория другой группировки, и она не позволит им творить там все что вздумается, — отмел мои опасения он, — К тому же, я слышал, что они не в ладах последнее время. Так что это наиболее подходящий вариант.

— Это… звучит не так уж и плохо, — подумав, ответил я.

— Кто я по-твоему такой? Конечно, мой план идеален, — кивнул Широ, — Мы, кстати, будем на месте уже через четыре дня.

— Хорошо, — кивнул я, к сожалению, не зная об одной присущей капитану черте.

Как я выяснил спустя время, у капитана была одна сторона, которую боялась вся команда. И это были его идеальные планы. Как бы ни была хороша ситуация и как бы не был хорош план, если Широ присваивал ему ранг идеального, все сразу же шло под откос. Даже если некому было все испортить, в дело вступали погодные условия и залётные джанвары, которые в принципе не должны были обитать рядом. Но при разговоре нас было только двое, и я не знал об этом, а Широ никогда не признавал, что это правда. Так что в это раз, ситуацию было уже не спасти.

Но тогда, я отбросил в сторону свое беспокойство и сосредоточился на практике, надеясь закончить освоение техники отравления за оставшееся время. В любом случае нам предстояло сражаться или с монстрами, или с преследователями. Поэтому данный навык был бы совсем не лишним.

А на следующий день, трое раненных, проклятие которых не было усилено, смогли его окончательно побороть. И мне нужно было приступить к выполнению своих обязанностей. Первым делом, я вынес их с территории массива и напоил лекарствами, которые должны были вывести из их организма избыточную энергию огня. А также использовал технику исцеляющего тумана и дал микстуры для лучшего восстановления.

Следующим этапом нужно было вывести их из состояния ложной смерти, чем я и занялся, дождавшись действия лекарств. Правда, немного подумав, я решил, что стоит позвать кого-нибудь еще, чтобы они не учудили чего по пробуждении. И выбор мой пал на боцмана, все же это его задача — следить за командой. К тому же, мне кажется, он сможет прекрасно проконтролировать соблюдение больными постельного режима на следующие несколько дней.

— Акио, не мог бы ты мне помочь? — нашел я его на палубе.

— Конечно, в чем дело?

— Трое раненых скоро придут в себя, и я решил, что первым, им будет лучше увидеть кого-то знакомого, — объяснил я ситуацию, — Да и не уверен, что они послушаются, если я скажу им не вставать с кровати в следующие два дня.

— О? тебе все-таки удалось? Это же отличные новости, — обрадовался он, — Но, с двумя оставшимися ведь все будет в порядке?

— Не беспокойся. Просто их лечение займет немного больше времени.

— Тогда хорошо, — облегченно вздохнул он и пошел за мной в кают-компанию.

Все прошло гладко, и объяснив раненым их распорядок, я оставил остальное на боцмана. А сам отправился тренироваться. Несмотря на то что прогресс в освоении техники чувствовался, я понимал, освоить её до приемлемого уровня за оставшееся время у меня не выйдет. Тут могла помочь только длительная и регулярная практика, а потому, я решил потратить некоторое время на освоение техники управления водой. Это, конечно, немного задержит мой прогресс, но учитывая обстоятельства, эта техника может принести больше пользы. Если я прав, то освоив её, я также смогу лучше контролировать свой туман и возможно, смогу как-то использовать это на архипелаге.

Я не надеялся на то, что смогу контролировать туман архипелага, так как судя по описаниям капитана, он был далеко не прост. Но может, хотя бы смогу ориентироваться там?

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело