Выбери любимый жанр

VIP значит вампир - Набокова Юлия - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

– Я ваша с ней внучка, – поправила я. – Поздравляю, дедушка Александр! Можно, я буду звать тебя просто деда Саша?

– О чем ты говоришь? – опешил вампир.

– Ты не знал, что она родила от тебя сына? – укорила я. – Злостный ты алиментщик! Да ты хоть представляешь, как непросто было растить ребенка при коммунизме? Очереди километровые, полки пустые… – От жалости к бабушке я чуть слезу не пустила.

Аристарх, уронив челюсть, смотрел на меня.

– Хотя это вроде было уже позже, – засомневалась я, – когда я родилась… Но все равно, уверена, бабушке Лизе пришлось очень, очень непросто! – тоном прокурора добавила я. – Да ты хоть знаешь, чтобы достать коляску для твоего сына, бабушке пришлось пожертвовать самой красивой своей шляпкой, купленной в Париже!

Я обвиняюще уставилась на блудного деда, который тем временем то краснел, то бледнел на глазах.

– Эй, – осторожно поинтересовалась я, – у вампиров инсульты бывают? А то, может, уже пора вызывать вурдалачью неотложку?

– У меня есть сын? – ошеломленно пробормотал Аристарх, порывисто поднимаясь с места. – Я знал Лиз еще до того, как стал… как меня заразили. Это случилось в тот же год, когда я в последний раз видел твою бабушку. Почти пятьдесят лет назад. Ты уверена?

– У меня информация из первых уст.

– Тебе сказала Лиз? – разволновался Алмазов.

– Для меня она бабушка Лиза, – поправила я.

– Бог мой, я о ней вспоминал, – возбужденно забормотал вампир. – Когда меня позвали в Москву пять лет назад, я вспомнил про Лиз, но не думал, что она жива. Шанс встретить ее был минимальным, в Москве миллионы людей, а Лиз уже в преклонном возрасте… – Он запнулся и поднял на меня глаза, не решаясь спросить.

– Конечно, она постарела, – пресекла его иллюзии я. – Но только телом, а не душой. Она считает себя семнадцатилетней и по-прежнему носит шляпки.

– Ах, моя Лиз… – Глаза Аристарха затуманились. – Когда я стал… таким, я мечтал разыскать Лиз, сделать ее одной из нас и никогда с ней не разлучаться. Но это были только мечты. Я был одним из последних, кого инициировали без согласия. Почти в то же время вступили в силу правила, и все стало очень непросто… А мой сын… Это твой отец? Он жив? – взволнованно спросил он.

– Жив, – кивнула я.

– А ты, ты… – Аристарх вскинул глаза и прожег меня угольно-черным взглядом, в котором не осталось места радужке. – Это просто невероятно! – Он подскочил ко мне, сгреб в охапку, прижался губами к моему виску и восторженно проорал: – Жанна! Дорогая моя! Я, как тебя увидел, сразу почувствовал, что между нами особенная связь!

Как и следовало ожидать, по закону жанра на этой душещипательной сцене нас и застукала Нэнси, без стука ввалившаяся в кабинет. Блондинка так и застыла в дверях, выпучив глаза от потрясения. Я ей даже посочувствовала: было от чего ошалеть! Ее мужчина на ее глазах обнимает другую девушку и, не скрывая своих чувств, восклицает, как она ему дорога. А что с ней станется, когда Аристарх объявит о том, что я его внучка, предположить нетрудно…

– Надеюсь, не помешала? – ледяным тоном осведомилась Нэнси, выстрелив в меня убийственным взглядом, и я лишний раз порадовалась, что вампирам недоступна магия. Взгляд Нэнси приравнивался к зенитному заряду, и, будь он подкреплен волшебством, от меня бы осталась только сиротливая горстка пепла.

– Вообще-то помешала! – радостно проорал Аристарх, продолжая прижимать меня к себе. – Помешала мне как следует обнять мою внучку.

– Ты что, сбрендил?! – взвизгнула Нэнси. – Ты меня за совсем идиотку принимаешь?!

– Милая, ну ты же блондинка! – не удержался от шпильки мой невыносимый дед, наконец-то отпуская меня.

– Ну это уже слишком! – мигом завелась красотка.

– Я имел в виду, что ты же знаешь цену этим анекдотам про блондинок, – примиряюще добавил Аристарх. – Я вообще считаю, что ты у меня редкая умница. Поэтому перестань изображать соляной столб и статую оскорбленной невинности в одном лице и иди к нам – обнимемся!

– Ты предлагаешь мне шведскую семью?! – возопила Нэнси. – Так меня еще никто не оскорблял!!!

На шум уже подоспела секретарша и взволнованно заглядывала в кабинет из-за спины взбешенной Нэнси, пытаясь знаками выяснить у босса, не пора ли вызывать охрану.

– Адочка, идите и вы к нам! – благодушно махнул рукой Аристарх. – Мы больше не будем скрывать своих близких отношений. Пусть знают все!

– Что? И с секретаршей ты спишь?! – Нэнси аж пошатнулась на шпильках, и мне стало ее по-настоящему жалко. Но только до того момента, как Нэнси развернулась на каблуках и вцепилась в волосы ни в чем не повинной Ады с душераздирающим воплем: «Я давно тебя подозревала, лахудра!»

Тут уж Аристарху стало не до шуток, и он бросился успокаивать взбесившуюся любовницу. Не без труда блондинку удалось скрутить по рукам и ногам и припереть к стенке, но она продолжала вопить, обзывая проститутками меня с Адой и кобелем – Алмазова. Аристарх беспомощно оглянулся на меня.

– А ты ее поцелуй, – посоветовала я.

Доверчивый вампир наклонился к Нэнси и через секунду провыл:

– Она прокусила мне губу!..

– Я вызываю охрану? – засуетилась секретарша. После того как Нэнси изрядно проредила ей шевелюру и расцарапала щеку, Ада жаждала возмездия.

– Отставить! – отмахнулся Аристарх.

– Скажи, что ты ее любишь, – дала новый совет я.

– Я тебя люблю, – послушно просюсюкал вампир.

– Да я погляжу, не меня одну! – еще пуще рассвирепела неистовая блондинка.

– Только тебя! – опрометчиво добавил Аристарх, и Нэнси взметнулась в его руках разъяренной фурией.

– Кобелина! – проорала она, от всей души заехав любовнику в пах.

Бедняга вампир со стоном согнулся пополам и выпустил хулиганку. Нэнси тут же грохнула на пол подвернувшийся под руку дизайнерский светильник, а потом, бешено сверкая глазами, ринулась на меня.

– У тебя тушь потекла! – пролепетала я, уворачиваясь от блондинки.

Та замерла на месте и быстро обернулась в поисках зеркала, потеряв ко мне интерес.

– Ада, вызывай охрану, – прохрипел Аристарх.

– Не надо, – остановила я секретаршу, радостно схватившуюся за телефон. – Буря миновала.

Нэнси сощурила глаза, разглядывая себя в отражении глянцевой дверцы шкафа, и плаксиво сказала:

– Ты наврала.

– Надо же тебя было как-то остановить, – возразила я в свое оправдание, на всякий случай делая еще один безопасный шаг к стене.

– Рис! Тебе очень больно? – Нэнси взволнованно бросилась к Аристарху, скорчившемуся на диване, но тот отмахнулся от нее, как ведьма от хвороста:

– Не подходи!

– Рис, прости меня, – виновато пролепетала блондинка.

– Никогда! – мрачно простонал поверженный вампир.

– Ты даешь мне отставку? Из-за нее? – горестно всхлипнула Нэнси. – Так и скажи! Зачем так чудовищно врать?

Аристарх со стоном соскочил с дивана, подбежал ко мне и прижался щекой к моей щеке.

– Нэнси, ты слепая? Ты не видишь, что мы похожи?

– Я думала, ты любишь блондинок, – всхлипнула вампирша, не слушая его. – Я думала, что притягиваются противоположности. Тебе же никогда брюнетки не нравились!

– Да при чем тут это?! – взвыл Аристарх. – Мы с Жанной похожи, потому что ее отец – мой сын, а ее бабушка – моя старинная возлюбленная.

Я с досадой покосилась на Аристарха: ну кто его тянул за язык?

– Так, значит, я для тебя слишком молода?! – растерянно захлопала глазами Нэнси. – Ты теперь на старух переключился? Ну ничего-ничего, – с маньячным видом забормотала она, – это поправимо. Можно сделать операцию, можно добавить морщин…

– Вот дура-то!.. – протяжно простонал Аристарх.

– Блондинка! – злорадно выкрикнула из приемной Адочка.

– Дедуля, я думаю, вам лучше поговорить наедине, – выпалила я. И, чтобы помешать кровопролитию, поспешно вымелась за дверь и плотно захлопнула ее за собой.

Ада встретила меня укоризненным взглядом:

– Нэнси не такая дурочка, внученька.

– Ада, ты, конечно, мне не поверишь, но Аристарх и правда мой дед, – нервно хихикнула я. – Пятьдесят лет назад у него был роман с моей бабушкой. Мой отец – его сын.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело