Выбери любимый жанр

Неприятель на одну ночь (СИ) - "Орхидея Страстная" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Йен ведь, если бы хотел, мог и отказать мне прямо. Или шепнуть о чувствах Райана. И браку поспособствовать. И даже, чего греха таить, сводничеством позаниматься.

И тут меня озарило ещё раз.

– Тея? – прервал мои размышления Райан, наклонившись, чтобы рассмотреть выражение лица.

Пытаясь отвести подозрения, я потянулась к нему сама и поцеловала. Так сладко и завораживающе, что чуть злиться не перестала и не потеряла нить рассуждений. Но быстро собрала какие-то остатки коварства и уточнила, оторвавшись от сладких мужских губ:

– А как ты меня сумел найти в коттедже графа? Я же не знала, поплыву я влево или вправо…

– Ой, да я просто бы проверил весь берег! – слишком неестественно попытался отмазаться Райан, и я наконец, сложила это уравнение.

Тени, чёрт их дери! Мне иногда мерещились неестественные чёрные тени! Только они не мерещились! Это чтоб его высочество, великий обладатель несравненной магии тьмы, шпионил за мной для своего дружка и докладывал!

О, как я была на него зла! Ещё не совсем уверена в виновности, но уже безмерно зла! Не на Райана – трудно злиться на мужчину с потрясающим торсом, с которым только что получила неземное блаженство. А вот на кронпринца… Если бы у меня были шансы хотя бы немножечко его утопить, я бы не посмотрела, что это покушение на члена императорской семьи.

– Тебе так нравится меня ловить? – спросила я осторожно, стараясь добавить в голос каплю романтики, а не ведро жажды крови.

– Это весьма увлекательно, – мурлыкнул Райан.

Я только улыбнулась. Вот посмотрим, как ты меня найдёшь в следующий раз. И если найдёшь, то я закачу такой скандал, что тебе подыгрывают…

Но пока я просто расслаблялась и в совершенно непристойном виде лежала рядом с Райаном и смотрела бесконечные громыхающие салюты. И наслаждалась этим моментом. Даже думала, может, не ругаться. Но потом решила, что так не пойдёт. Надо как-то сразу обозначить, что не стоит делать из меня дуру.

Так, болтая о какой-то чепухе и доедая закуски, мы и провели время, пока не закончили громыхать салюты. Райан зевал как мог, но держался, хотя, казалось, сейчас самое время поспать.

– Почему не спишь? – удивилась я, уже давно дожидаясь этого момента.

– Я хочу встретить с тобой рассвет.

ГЛАВА 61

Ровно до рассвета, прекрасного и нежного, он и додержался, а потом словно выключился. Я попробовала пошуметь, чтобы убедиться, что Райан не проснётся, а потом на цыпочках спустилась в трюм.

Как оказалось, мой любовник предусмотрел совершенно всё – платье, в котором я должна была вернуться в поместье, ждало меня в каюте. Простенькое, правда. Такое, чтобы я сама могла его застегнуть и пройтись утром по пустынным улицам, не привлекая лишнего внимания. Чулки и туфли я взяла свои, балахон оставила валяться тут, а вот вызывающее серебряное платье прихватила с собой. Оно красивое – оно моё!

Добраться на волнах до берега, используя какую-то случайную доску, оказалось проще простого. А ещё, прокатившись вдоль побережья, я нашла место, от которого легко смогла добраться до поместья.

Улицы были замусорены и пустынны – дворники ещё не вышли на работу. Пока я шла, мне не встретилось даже собаки – видимо, и они пытались выспаться. Тем более удивительным оказалось то, что в поместье графа наш кучер уже встал и ухаживал за лошадьми. Хотя, конечно, он привёз экипаж и скакунов только вчера – не торопился же – и ни на какие гуляния не пошёл. Сказал, что слишком стар для такого.

– Доброе утро! – радостно поздоровалась я, подходя ближе.

– Доброе, миледи! Хорошо погуляли? – хитро осведомился слуга, явно что-то заподозрив.

Но в ком в ком, а в нём я была уверена – он и в детстве скрывал от всех мои шалости, не боясь даже отца, а сейчас и вовсе не сдаст.

– Да, очень увлекательная оказалась ночь, – улыбнулась я.

– Вас тут искали, кажется. Чуть меня не разбудили!

– И чем закончилось? – полюбопытствовала я.

– Ну, всех с вилами прочёсывать город не послали, раз дали додремать, – хохотнул кучер.

– Вот и отлично. Сможешь сегодня снова отправиться в дорогу?

– Конечно, миледи! – приосанился он. – Когда всё приготовить к отъезду?

– За час управишься?

– Мы от кого-то убегаем? – хохотнул кучер.

– Возможно, – игриво ответила я.

– Тогда сделаем всё в лучшем виде. Только тут проблема такая… Сэр Райан в графстве Лакус позабыл свою котейку. Её со мной передали, но хозяина вчера весь день не было, а внутрь заносить не разрешили – у леди Каролины аллергия…

О нет! Я закатила глаза. Конечно же Райан снова бросит животное – он мечтает от него избавиться. А здесь её нельзя оставлять! Каролину очень жалко, она не заслужила страдать из-за наших разборок.

– Бери её с собой – я в столице верну, – скомандовала я, думая, что, наверное, выпущу её где-нибудь в конце нашего пути.

– Но я клетку с ней в карете вёз – никуда больше она не влезает.

– Ничего страшного, потеснимся, – приготовилась я к жертвам, но на всякий случай попросила прихватить нарезанной ветчины.

Я думала, что придётся всех будить в доме, но неожиданно Герхард встретил меня чуть ли не на пороге.

– Леди Алтея, боже мой! Я так волновался! Куда же вы пропали?! – затараторил он, как только меня увидел.

– О, когда нас развела толпа, я просто догуляла на фестивале одна, а потом немного освежилась уже под утро, когда все разошлись, – невинно соврала я, давно заготовив ответ. И тут же сменила тему: – Кстати, собирайтесь! Хочу выехать через час.

– Уже?! – изумился Герхард.

– А что тянуть? В дороге как раз выспимся.

– Хорошо, через час так через час, – не стал перечить кузен и сразу отправился собираться.

ГЛАВА 62

Иола внезапно оказалась чуть менее стойкой. Однако, порадовавшись, что чемоданы почти не разбирала, справилась с задачей за полчаса. И даже успела принести мне с кухни свежие пирожки перекусить.

Хозяева выглядели слегка озадачено. И крайне помято с утра. Наверное, только из-за этого не стали меня ни о чём расспрашивать, а пожелали счастливого пути и быстренько выпроводили.

На этот раз рисковать и забираться на лошадь я не стала – поехала вместе с мужчинами в карете. Я бы уснула через пять минут дороги, но кошка ночью нигде не гуляла и решила поорать, пока сидит в клетке. Ко всему прочему, она вытянула лапы, выпустила когти и пыталась поймать наши ноги. И вид у неё был такой, что я боялась ей попасться…

Что с ней делать, я не знала. Её ведь даже к слугам в повозку не отселить – там она вообще всех порвёт на лоскутки. Спасение пришло откуда не ждали. Герхард со словами:

– Не могу больше на это смотреть! – полез открывать клетку.

Мы с мастером Феоктистом от волнения потеряли дар речи, иначе потребовали бы от смельчака не рисковать нашим здоровьем. Однако Герхард доблестно вытащил живность, которая тут же успела и поцарапать его руки, и укусить, и, свернув кошку даже не в узел, уложил к себе на колени. При этом он ещё и гладил её, приговаривая:

– Тише, милая, тише…

Царапаться она правда раздумала. Благосклонно принимала ласку, но при этом угрожающе шипела. Видимо, чтобы её не смели оставить без внимания.

– Я меня колбаса есть, – несмело вспомнила я, когда, наконец, поняла, что выпущенное чудовище меня не съест.

– Доставайте, – скомандовал Герхард.

Ела Тина с удовольствием и, казалось, сожрала больше собственного веса. После этого она перестала даже шипеть, но, возможно, не из-за благодушия, а потому что начала икать. Эти звуки нас с мастером Феоктистом тоже пугали, однако капельку меньше. А Герхард всё гладил и приговаривал:

– Какая ты красавица! Какая мягкая! Какая умница!

– Вы, кажется, растопили её сердце, – рискнул предположить секретарь отца.

– Я умею обращаться с женщинами, – похвастался кузен.

А я невольно подумала, что с таким характером ему жена и нужна. Чтобы её постоянно укрощать и тратить на неё всё внимание. Тогда на других не останется ни сил, ни времени. Сверху можно ещё и работой припечатать. Но это точно не про меня, потому что я буду пытаться везти всё на своём горбу.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело