Лорд демонов. Все под небом. Том 1 (СИ) - Кун Антон - Страница 26
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
Попрощавшись на причале с рыбаком и отдав ему заслуженный серебряный лян, лорд демонов предложил:
— Поищем постоялый двор?
Девушки устало кивнули. На их плечи выпали суровые испытания и бессонная ночь, и они сейчас были очень уставшими. Они лишились своих вещей, повозки и верной кобылы. К тому же их угнетало обещание Цзиньлуна определить их в караван, но тут они ничего поделать не могли.
Путь лежал по длинному пирсу, вдоль края которого сидели торговцы и продавали рыбу, пряности, семена лотоса, фрукты, вино, баоцзы, палочки с засахаренным боярышником, детские игрушки, гребешки, заколки и огромное количество других товаров.
Пирс закончился и началась улица. Но по обе стороны всё так же стояли торговцы и зазывали покупателей.
И лорд демонов с карликом Сонгом, и девушки были очень голодны, а тут столько вкусного, что глаза разбегались.
Купив четыре горячих баоцзы и раздав каждому по одному, лорд демонов поинтересовался у торговца:
— Где тут гостиница или постоялый двор?
Окинув покупателей оценивающим взглядом, продавец сказал:
— Постоялый двор… Не думаю, что вас туда пустят. Но если хотите, в конце вон той боковой улочки стоит мой дом. Я могу сдать вам комнату за пару связок монет в день.
— Да как ты смеешь?! — возмутился карлик Сонг. Его лицо пошло пятнами, а рука сжалась на рукоятке длинного кинжала, который заменял ему меч.
Но лорд демонов остановил его, едва заметно качнув головой.
— Спасибо, добрый человек, — сказал он. — Мы всё же поищем постоялый двор.
Торговец только пожал плечами и начал зазывать других покупателей.
Лорд демонов посмотрел на своё рваное и грязное ханьфу, потом глянул на чумазых и растрёпанных девушек и стало понятно, что торговец имел ввиду. Вот только для того, чтобы приобрести нормальный вид, нужно было прийти на постоялый двор, помыться в горячей воде и переодеться в чистую и целую одежду.
Что ж, был у лорда демонов универсальный ключ — серебряные ляны.
Поэтому он сказал:
— Идёмте!
И решительно зашагал по дороге, не обращая внимания на торговцев и толпы людей на улицах города.
Постоялый двор нашёлся довольно-таки скоро. Но едва лорд демонов и компания поднялись на крыльцо, как им заступили дорогу охранники.
— В чём дело? — спросил карлик Сонг.
— Не положено! — рявкнул охранник.
— Почему это? — возмутился карлик Сонг.
— Не положено! — просто повторил охранник.
— Это же постоялый двор? — спросил лорд демонов.
— Да, — ответил охранник.
— Мы хотим снять комнаты, — сказал лорд демонов.
— Тут отдыхают благородные путешественники, а не всякие отбросы, — высокомерно ответил охранник.
— Да ты!.. — начал карлик Сонг, но лорд демонов снова остановил его.
— Пригласите хозяина, — сказал он.
— Вот ещё! — ответил охранник.
Лорд демонов немного выпустил свою ауру.
Из-за того, что его сила была запечатана, он мог показать своей силы совсем немного, но и этого хватило, чтобы охранник присел и засуетился:
— Да, да, господин, сейчас…
Он убежал и вскоре вернулся с хозяином постоялого двора. Тот сначала бросил на стоящих на крыльце презрительный взгляд, но наткнувшись на взгляд лорда демонов, отступил назад.
— Мест нет! — сказал он ещё даже не выслушав, что ему скажут.
Лорд демонов молча достал серебряный лян.
Глаза у владельца постоялого двора заблестели, и он тут же расплылся в радушной улыбке.
— Лучшие комнаты, горячую воду и обед! — высокомерно произнёс лорд демонов и бросив серебряный слиток под ноги владельцу постоялого двора, вошёл внутрь.
Карлик Сонг и девушки вошли сразу же следом за ним.
Хозяин отстал не сильно. Пропустив гостей, он оббежал их и кланяясь, повёл в свободные комнаты.
Оказалось, что каждому есть по отдельной комнате.
— Горячую воду сейчас принесут! — сказал он, останавливаясь около двери в комнату лорда демонов. — Что господин желает на обед.
О пожеланиях на обед он не спросил ни у девушек, ни у Сонга. И если Сонга это не сильно волновало, то девушки были в растерянности.
— Что можешь предложить? — спросил лорд демонов.
— Мясо молодого барашка в кисло-сладком соусе… — начал перечислять хозяин постоялого двора. — Ещё суп из корней лотоса со свиными рёбрышками, запечённая форель…
Лорд демонов выслушал и ответил:
— Давай всё! Дайте нам привести себя в порядок, и накройте стол. И ещё… — лорд демонов глянул на девушек. — пошлите кого-нибудь в лавку. Пусть принесут обеим госпожам новые платья. И пришлите для обеих девушек служанок, пусть помогут им.
— Да-да, — поклонился хозяин лавки и протянул руки, сложенные лодочкой.
Лорд демонов опустил туда ещё один слиток и рявкнул властно:
— Побыстрее!
Хозяина постоялого двора как ветром сдуло.
— Помоетесь, переоденетесь и спускайтесь вниз, — сказал смущённым девушкам лорд демонов.
— Спасибо! — чуть слышно прошептала Жужу и присела в поклоне.
Что касается Мейфен, она шмыгнула носом и резко вошла в свою комнату.
Жужу тоже поспешила в свою комнату.
Лорд демонов посмотрел на карлика Сонга и с усмешкой сказал ему:
— Как-то не везёт нам в мире людей с постоялыми дворами.
Карлик Сонг некоторое время смотрел на лорда демонов, но потом кивнул:
— Да, повелитель. Я не буду мешать отдыху моего повелителя. Оставлю всё пока как есть. Но лишь пока.
Лорд демонов кивнул и вошёл в свою комнату.
Карлик Сонг подозрительно осмотрел коридор, двери в другие номера и тоже ушёл к себе.
Вскоре в комнату лорда демонов принесли горячую воду и наполнили дубовую бочку, что стояла в отдельной комнате за ширмой — на этом постоялом дворе в каждом номере была своя дубовая бочка, в которой постояльцы могли искупаться или освежиться.
Хозяин постоялого двора очень гордился этим и сдавал свои комнаты только благородным господам. Именно поэтому и понадобились охранники на дверях, чтобы прогонять всякое отребье.
Сегодняшние посетители на вид тоже были отребьем, но когда он заглянул в глаза высокого мужчины, то сразу понял, что тот не прост. В его глазах хозяин постоялого двора увидел возможные неприятности. Очень большие неприятности. Ну и серебряный лян, конечно же, тоже на дороге не валяется.
Глава 15
Оставшись в одиночестве, лорд демонов первым делом развернул яйцо феникса и внимательно осмотрел его. К счастью, оно не пострадало — ни трещин, ни каких других повреждений.
К сожалению, он не успел расспросить у мифической птицы, как нужно ухаживать за яйцом. Поэтому, тщательно проанализировав всю информацию, какая у него была, решил, что подпитка птенца ци будет не лишней. Даже если птенец пока не вылупился. А потому, взяв яйцо в обе руки, лорд демонов, сконцентрировавшись, влил в него немного своей ци.
И тут же почувствовал в ответ удовлетворение — птенцу явно понравилось.
Решив, что пока достаточно, лорд демонов укутал яйцо в одеяло. Тем более, что пришли слуги и принесли горячей воды. Незачем им видеть лишнее.
С удовольствием искупавшись, лорд демонов позволил слугам посушить и расчесать свои волосы. Переодевшись в любимое красное ханьфу, которое хранил в пространственном кольце, он сел за столик, на котором стояло бронзовое зеркало, и слуга взялся за гребешок.
Расчесав длинные волосы, слуга собрал пряди на макушке и потянулся за шпилькой, чтобы закрепить их. Но на столике лежала только одна шпилька — невзрачная и корявая, словно вырезанная наспех из первой попавшейся ветки.
— Господин, — сказал слуга. — У вас такие красивые волосы! Для них нужна другая шпилька.
— Зачем? — удивился лорд демонов. — Меня эта вполне устраивает.
— Но, господин… — попробовал возразить слуга, однако, наткнувшись на взгляд лорда демонов в зеркале резко замолчал и склонился в почтительном поклоне: — Да, господин.
После этого не дрогнувшей рукой воткнул невзрачную шпильку в прекрасные волосы лорда демонов. И снова поклонившись, вышел из комнаты.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая