Выбери любимый жанр

Нежеланная, или Дар Небес (СИ) - Марика Ани - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

– Пож-шш-жалуйс-сс-ста, – еле слышно прошелестело где-то в пространстве. И я даже не уверена в том, что услышала.

Глава 22

Где-то в полночь, когда я почти провалилась в сладкое сновидение, внизу раздался грохот. Не успела спросонок сообразить и схватить клинок с тумбочки, как меня придавили телом. Вскрикнула, забарахталась и, только увидев встревоженные любимые глаза Бартольда, расслабилась. Обняла крепко, повалив на спину, и чмокнула в холодную и почему-то мокрую щёку.

Мы полежали молча около двух минут. Муж восстанавливал дыхание и силы. Я просто сильно соскучилась и не хотела нарушать идиллию. Но внизу опять что-то грохнуло, разбилось. Мирабелла вскрикнула, и кто-то напряжённо выругался.

– Ты не один? – прошептала, отстранившись от мужа.

– С Аароном, – тоже зашептал он и вновь притянул к себе.

Удобнее устроив в кольце рук, Бартольд поднялся и вышел из комнаты. Мы заметили сонного Орэта, что крадучись шёл нам навстречу. Хихикнула, наблюдая, как вытягивается от удивления его лицо.

– На умирающего от яда ты не сильно похож, – хмыкнул Барт, осмотрев маркиза.

– А ты вроде как завтра должен был приехать, – парировал Орэт, и мы, наконец, спустились на первый этаж.

В центре холла узрели разбитую вазу с поломанными цветами и лужей воды. И пошли по мокрому следу в гостиную.

– Я думала, разбойники влезли в дом, – ворчала Мира, склонившись над Аароном, и стирала полотенцем кровь с темечка.

– Вы решили весь мой род покалечить, – шипел герцог.

– А чего вы крались? – возмутилась женщина и перестала помогать, вручив мужчине полотенце.

– Крался? Я стоял в холле! – тоже завёлся Аарон.

– Доброй ночи! – прервала их перепалку и завозилась. Муж спустил с рук и покачал головой.

– Вижу, опасности нет. Зря гнали коней, – усмехнулся Аарон, пробежав по мне тревожным взглядом.

– И вправду зря, я же написала, что всё в порядке, – посмотрела на Бартольда и пригладила торчащие волосы.

– Не читал, спешил к тебе, – покаялся он.

– Покажешь Его Светлости гостевую комнату? Я пока тут приберу и разогрею еду.

– Ничего не нужно, – остановил Аарон за руку. – Оставим гостеприимство до утра.

Мягко высвободив конечность, улыбнулась гостю и поспешила убрать осколки. Мужчины ушли наверх, а Мира помогать мне. Подруга извинялась и бурчала так смешно. Но, видно, её напугало внезапное вторжение. К тому же на улице разбушевалась непогода. Гром и молния то и дело вспыхивали, ветер протяжно выл, и тяжёлые капли дождя барабанили по крыше.

Мирабелла предложила попить чаю и заесть стресс вкусняшкой. Ей немного страшно. Прекрасно понимаю. Ночная непогода и меня всегда пугала. Мы заварили крепкий бодрящий чай, разложили на небольшом столике сладкие закуски и сели болтать. Как в старые добрые времена.

– Третий час ночи, – спрятав зевок, к нам заглянул Бартольд.

– Мира – сова, ночное существо, – хихикнула я.

– Иди, я выберу, что почитать, и тоже поднимусь к себе, – махнула рукой подруга.

– Лучше спать ложись, завтра опять ворчать будешь, что разбудили в рань несусветную, – пожурила её, ободряюще улыбнулась и поплелась с мужем.

Но подняться в спальню мы не успели. Громкий стук в дверь опять разбудил всех. Со второго этажа, жутко возмущаясь, выглянули растрёпанный Орэт и расхристанный Аарон. Мирабелла потянулась за очередной вазой, но вовремя передумала. А Бартольд, оставив меня на середине лестницы, спешно спустился.

Яркая вспышка молнии на миг озарила пришедшего гостя. Я задрожала, попятилась и села на ступеньку выше, немного испугавшись больше от молнии, чем от гостя.

На пороге стоял суровый и мокрый до нитки король. За его спиной возвышались два хмурых гвардейца. Правитель сразу нашёл меня и буравил нечитаемым взглядом. Я бы сказала, даже злым взглядом. От которого немеют конечности, холодеют руки и сердце трепещет в пятке.

Бартольд шире открыл дверь, запуская короля. А ко мне спешно спустился Орэт и, подхватив за подмышки, поставил на ноги. Мельком заметила Мирабеллу возле гостиной. Подруга склонилась в реверансе и старалась слиться со стенкой. Похоже, не только меня пугает правитель. Поспешно тоже присела в реверансе и, нащупав руку Орэта, сжала.

– Идём, – шепнул он, подталкивая.

– Я получил письмо Аарона и поспешил, посчитав, что случилась катастрофа и вам нужна помощь, – мрачно отвечал король на вопрос Бартольда, продолжая смотреть на меня.

– Доброй ночи, Ваше Величество, – наконец поприветствовала я, подойдя к мужу.

– Доброй ночи, лира, – внимательно осматривая меня, мужчина слегка приподнял губы в подобии улыбки.

К нам так же присоединился Аарон. Они с Бартольдом быстро раздали указания. Орэт пошёл заниматься уставшими лошадьми: накормить, напоить и спать уложить. Мы с Мирой сбежали на кухню по новой заваривать чай, наполнять вазы печеньем и сладостями. А Барт и герцог – развлекать правителя и устраивать его стражей на ночлег.

– Эх, рядом с королём меркнут герцоги и маркизы, – зачарованно выдохнула Мира, наполняя тарелку нарезанными фруктами. - Он такой властный и суровый.

– Чересчур, – хмыкнула, заваривая чёрный чай. – И безэмоциональный, как бронепоезд.

– Это что такое?

– Потом объясню, – отмахнулась я, подхватывая пузатый чайник и чашки.

Мы вернулись в гостиную, разлили чаю. Король скинул свой наглухо застёгнутый чёрный китель со стоячим коротким воротником, но его образ жёсткого военного не изменился. Так как рубашка под кителем тоже была чёрной и наглухо закрытой. Кроме него в комнате никого не было. Похоже, Аарон и Бартольд оставили его, чтобы переодеться или по каким-то другим причинам. Мира тоже сбежала, поставив поднос.

Пока я сервировала небольшой журнальный столик, виском чувствовала обжигающий взгляд правителя. Тем самым виском, на котором ещё оставался след от ночного происшествия.

– Как выжил Орэт? – спросил король, продолжая наблюдать за мной. Подняла голову, так как самого маркиза в комнате не было. Значит, вопрос адресуется мне.

– У Бартольда есть друг, лекарь, в столице, – пожала плечами, стараясь не тушеваться перед ним. – Он оставил восстанавливающую мазь, когда я ранила его ножом.

– Вы напали на мужа? – перебил меня правитель, и впервые я услышала нотки удивления в голосе.

– Я думала, это похитители опять пришли, чтобы забрать меня.

– Опять? Вас похищали? Кто? – вроде бы вопросы прозвучали спокойно, но уловила гневную интонацию. Вот это слух у меня!

– Радгар и Орэт. Но они хотели, чтобы я сняла проклятье, – тараторя, подскочила и остановила правителя. Сама не знаю почему, схватила его за плечо, удерживая в кресле. – Простите, – дёрнула руку и спрятала за спину.

Король смерил меня тяжёлым взглядом и откинулся на спинку кресла.

– Что ещё за проклятье? – с усилием процедил он и, прикрыв глаза, поморщился.

Похоже, ему не нравится моя нечаянная близость. Может, воняю, или я простая лира и посмела его тронуть. Отошла в сторону, чтобы не запятнать Его Величество своей простолюдинской аурой.

– Богиня наказала лордов. Поэтому они искали меня, – пробормотала и, подхватив поднос, собиралась уйти, но мужчина схватил за кисть и остановил.

– Вы не дорассказали про Орэта, – напомнил он.

– Лекарь Барта изготовил мазь, которая поставила на ноги моего мужа, наёмного кучера и Орэта, – сухо бросила я. Король пялился на мою татуировку и поглаживал её большим пальцем, разгоняя непонятно откуда взявшихся мурашек. Просто кожа там нежная, вот и всё.

– Вы не закрепили связь с Орэтом, – голос правителя немного смягчился, но всё ещё был напряжен. Он выпустил мою конечность и позволил сбежать.

Мы с Мирой отсиделись на кухне, тихо переговариваясь, и вышли, когда в гостиную вернулись остальные домочадцы. Правитель, похоже, не собирался отдыхать и опрашивал мужчин.

– Это не мазь. Дело в самой Натали, – услышала краем уха, посмотрела на подругу. Мира пожала плечами.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело