Выбери любимый жанр

Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ) - Юллем Евгений - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— В курсе, что это такое?

— Порошок Скверны, — сказал магистр.

А он, оказывается, неплохо осведомлен. Все, блин, все знают, но делают вид…

— То есть вы с ним уже сталкивались? — в лоб спросил я у него.

— Было дело… — туманно ответил магистр.

— Насколько плотно?

— Ну, знаете ли… — затянул он, очевидно думая, как соскочить с обвинений в Скверне.

— Так, господин магистр, давайте не будем ничего придумывать. Тут речь идет о более высоких ставках, нежели обвинений в Скверне, — я выложил на стол королевский жетон. — Этого достаточно? Если хотите, могу подписать вам любую индульгенцию и поставить печать, что вы выполняете мою волю. Устроит?

— Да, — сказал магистр, приведя округлившиеся от жетона глаза в нормальный вид. — Делал. В этом причина моего побега с Зунландии.

— Вот даже как, — усмехнулся я. — Хорошо. А сможете сделать еще? И много?

— Скверна вернулась? — спросил магистр.

— Да, — я достал пистоль из-за пазухи и вхолостую спустил курок.

— Какой интересный экземпляр, — Броэтон не мог оторвать взгляда от пистоля. — Позволите, Ваша Светлость?

— Валяйте, — пожал я плечами и дал ему оружие.

Магистр представил спектакль «Мартышка и очки». Вот точно — то их понюхает, то их полижет, то их на хвост нанижет… Долго вертел он цвергскую поделку, рассматривая ее и так и сяк. Наконец, со вздохом передал ее мне.

— Ну так как? — спросил я еще раз.

— Сколько вам надо этого порошка? Мешков двадцать-тридцать или больше? — спросил он.

Опа. Огорошил он меня.

— Вы уверены, что можете это сделать? — удивился я.

Дело в том, что самый важный компонент — калийная селитра. Нет, я знаю, что здесь ее тоже используют для удобрения, но вот как ее получать в промышленных масштабах? Селитряницы поставить и все дерьмо с Гравии свозить? Ладно, как-то ее все-таки получают, но промышленные масштабы?

— Хоть галеон набить, Ваша Светлость, — вздохнул он.

— Как?

— Вы не задумывались, откуда берется та селитра, которую и здесь и на Истоке используют для удобрения?

— Я как-то смутно представляю себе этот процесс, — признался я. — Что-то связанное с навозными ямами?

— Нет, все гораздо проще. Как вы думаете, на чем поднялся Орсод? Уж точно не на рыбе и портовых услугах. В его окрестностях есть месторождение той самой селитры, откуда она и развозится по миру.

Вот как. Неожиданно. Хотя, если вспомнить, такие месторождения у нас тоже в Америке находились…

— То есть, селитры там хватит на долгое время?

— Я бы рекомендовал скупить побольше. Как только слухи о том, что эльфы начали пользоваться порошком Скверны дойдут до ушей зунландцев, они либо взвинтят цены, либо не станут продавать, себе оставят как запас стратегического сырья.

— Так, — я сделал себе пометку.

В принципе, магистр Броэтон прав. Вот только есть один нюанс — такие склады с селитрой имели свойство взрываться и сносить все, что находилось в радиусе поражения. А он довольно большой в зависимости от массы… Ладно, что-нибудь придумаем. К тому же у меня на селитру были и другие планы, кроме пороха.

— У вас, магистр, вроде как нет определенных занятий?

— Я вольный человек, — выпятил он грудь расшитого золотом камзола. — Я участвую как консультант во всех проектах, реализуемых здесь. Ну и получаю соответственно…

— Все, ваша лавочка кончилась, — хлопнул я ладонью по столу. — Волей Его Величества я назначаю вас придворным алхимиком с соответствующим содержанием. Оно хорошее, не сомневайтесь. Но на самом деле ваша задача будет другой — готовить порох и другие вещества по моему заказу. Ну а если будете продолжать оказывать независимые услуги — то это во вторую очередь. Согласны?

— А-а-а, э-э-э… пытался что-то промямлить магистр.

Наверное, что-то выклянчить собирается. Вот уж хренушки. С таким выжигой приходится вести себя соответственно.

— Вы хотели спросить, насколько мягка и крепка намыленная веревка? — я грозно сдвинул брови.

— Нет, Ваша Светлость, не хотел, — магистр понял, что время шуток кончилось.

— Ну вот и хорошо, — сказал я и достал бумагу. — Вы всегда это можете выяснить на практике, если не будете выполнять мои приказы. Точнее, приказы Его Величества — как видите, мои полномочия неограниченные.

— А как же… — начал было магистр, но я вновь грозно сдвинул брови, и он закрыл рот.

— Броэтон, вы живы до тех пор, пока полезны. Это правило всей нашей дерьмовой жизни. Но кроме сохранения вашей бесценной тушки в целости и сохранности, вы можете иметь хороший статус и хорошее содержание. Главное — не злоупотреблять и строго выполнять то, что я скажу. Понятно?

— Да, Ваша Светлость, — пролепетал магистр.

— И еще — я разрешаю вам говорить все, что вздумается, мне, но — еще раз подчеркну — только связанное с делом. Это я даже поощряю. И я разбираюсь в этих материях достаточно, чтобы понимать, что меня пытаются надуть. Поэтому, если у вас есть, что сказать…

— Только то, Ваша Светлость, что я знаю, где можно взять железо для этой самой игрушки.

— Да ну? — удивился я. Хотя, в случае с Броэтоном, все может быть.

— Металлургическая фабрика мастера Ирденарда. Они только начали, но уже выплавляют приличную сталь.

Надо же! И здесь наш пострел поспел. Ну еще бы, сам видел в прошлый приезд, как он крутился на будущем металлургическом заводе. Наше совместное предприятие с Великой Матерью и ее ручными зверушками. С железом здесь было плоховато, а сельскохозяйственных орудий и оружия нужно было много. Так сказать, нужны и мечи, и орала. Причем второе даже понужнее будет. Вот совместными усилиями, используя найденные у стриго документы и их опыт, решили построить что-то большее, чем кузню. И вышло довольно успешно. По крайней мере, на мой неопытный взгляд.

— Точно? — спросил я.

— Заверяю вас, Ваша Светлость! Стриго оказались мастерами, каких поискать. Так что теперь в этом недостатка не будет.

— Это хорошо, — задумчиво сказал я.

Значит, этим мы обеспечены. Варрас будет доволен, особенно когда я его сведу с Ирденардом. Надо будет самому к последнему заехать и посмотреть, насколько идет процесс.

— А скажи-ка мне, друг любезный, а где тут можно сахар взять?

— Увы, — развел руками Броэтон. — Здесь — нигде. Только привозной, от Лундийско-Гравийской торговой компании.

Я скорчил особо кислую мину, как от уксуса. Господа купцы так и продолжали класть с прибором на партию и правительство, откармливая и лелея Золотого Тельца. Прямо отдельное государство тут устроили, развели тут бардак, понимашь, как сказал бы Боря-алкоголик.

Когда Осий начал разбираться с этим бардаком, господа купцы подумали, что пришел еще один пустой король на троне. Вечная проблема конфликта между правителем и олигархами, когда их не было… Потом пошла необъявленная война. Горели склады и конторы, домочадцы некоторых купцов внезапно оказались в дворцовой темнице и подвалах Искореняющих, конфисковывалась недвижимость и золото. В общем, все, как всегда. В результате компания решила немного уступить, когда пара влиятельных купцов повисли на площади Сенара за измену, а их имущество отдано в казну. А нечего было устраивать за спиной сговор с зунландцами и гномами на предмет перехода под их руку от законной королевской власти Лундии. Теперь в правлении компании сидел человек Осия, а налоги шли куда надо. Но формально компания оставалась независимой.

Ничего, с этим вопросом еще разберутся, после небольшой передышки. А мне надо будет заявиться туда и прикупить кое-что, в том числе и сахар. Зачем? Люблю я с ним чай пить, кладу сразу восемь ложек не размешивая. Шучу. Для других более важных дел, конечно. От большого количества сахара кариес возникает, да и слипнуться ненароком может. А вот у эльфов возникнут проблемы и помимо дырок в зубах.

— Ладно, магистр, — сказал я. — Завтра вы начнете заниматься тем, чем я скажу. Порошок Скверны вы делать умеете?

— Да, Ваша Светлость.

— Я распоряжусь, чтобы вам поставили лабораторию на земле Истэка, подальше от города. Сами понимаете, мне совсем не надо, чтобы от Осгена или Орктауна остались одни дымящиеся головешки. Там вы и займетесь производством, как вы его называете, «порошка Скверны». Закупите, что вам надо, но отчет по деньгам я от вас потребую. Вот вам для начала на расходы, — я бухнул перед ним увесистый кошель. — Но только вот рецепт я вам дам свой. На первую партию вам хватит недели?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело