Выбери любимый жанр

Кастелян (СИ) - "Calmius" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Сейчас. Что это у тебя?

Я сделал вид, что подбираю нечто на переплёте её учебника, и раскрыл кулак. На ладони светился ещё один огонёк.

— Да как ты…

— Терпение, юный падаван, — я медленно запустил огонёк в Малфоя. — Разве ты уже отработала свой урок до совершенства?

Огонёк долетел до Драко и нагло отвлёк его от попыток оторвать светляк от палочки. Дёрнувшись, Малфой нашёл виновного и… раздраженно запустил в меня своим светляком. Я улыбнулся и поднял большой палец.

— Мистер Малфой, мистер Поттер, по два балла за освоение отвязанных световых чар. Однако я вынужден потребовать никогда не направлять чары в других учеников на моих уроках.

— Да, профессор, — синхронно ответили мы оба.

Флитвик подошел ко мне.

— Мистер Поттер, вы продемонстрировали невербальный беспалочковый «Люмос», — сказал он негромко. — Вы тренировались этому ранее?

— Да когда тут тренироваться, профессор, — ответил я, отводя глаза. Кое-кто, похоже, опять расслабился. — Просто, ну… само собой иногда выходит.

— Хм… — по лицу полугоблина нельзя было понять, обманул ли его мой завуалированный отказ отвечать. — Ну, если «иногда само собой», я, пожалуй, не буду начислять за это баллы. Попробуйте добиться стабильного вызова, это имеет свои перспективы. Только не допускайте истощения!

Я кивнул. Похоже, у меня появилась возможность до конца урока изображать невербальные тренировки, то есть задумчиво пялиться в пустоту. Убедившись, что уходящий Флитвик повёрнут ко мне спиной, я подвесил перед собой ещё один светляк и созерцательно на него уставился.

* * *

Структура «Люмоса» простая. Это делает его заклинанием с самым низким порогом освоения, но сильно затрудняет возможность модификации. Например, изменить цвет светляка в классическом варианте невозможно, проще сделать с нуля плетение посложнее. Нет возможности ограничить поток узким сектором, базовый светляк освещает только вкруговую. Можно менять лишь интенсивность света.

А ещё… Огонёк ослепляет. В темноте — особенно сильно. Это не присущее только ему свойство — слепит любой фонарь, направленный в лицо. Но фонарь можно подвесить над головой, убрав за поле зрения, а вот палочку приходится держать в руках. Как волшебники вообще умудряются что-то видеть в полумраке за этим прожектором перед глазами?

Мне вспомнилась сцена, подсмотренная как-то по телевизору. Рекламный ролик, привлекавший обывателя модными трёхмерными анимациями, рассчитываемыми на дорогих вычислительных машинах. Бесконечная ровная поверхность в клеточку, над которой летают разноцветные шарики — матовые, стеклянные, полированные, зеркальные… ну и кувыркающаяся надпись с каким-то брендом.

Так вот, был в этой картинке дефект, то ли по небрежности, то ли специально оставленный создателями ролика. На сцене вместе с шариками перемещался источник света. Он освещал пространство вокруг себя, отбрасывал тени, подсвечивал матовые шары… но сам был невидимым. Сценарист забыл добавить яркую точку, блёстку или фонарик на то место, откуда должны были исходить световые лучи.

В реальной жизни такое невозможно. А с помощью магии? Мне вспомнился утренний сборник развлечений для великовозрастных идиотов. Вот прекрасная возможность добавить хоть что-то полезное в общую картину.

Как регистрировать новое заклинание? Вряд ли это должно быть сложно, если справляются даже те, кто превращает головы в тыквы. Более того, нет необходимости продумывать все детали: я сомневаюсь, что тыквенные гении задумывались о том, как будет попадать воздух в лёгкие жертвы и куда девать её глаза, но заклинание получилось нефатальным и некалечащим.

Я поднял палочку. Как это может называться? «Фонарик первого отражения»? Не силён я в латыни, особенно в грамматике.

— Lumos primae reflexionis.

Никакой реакции.

— Lumos primae refractionis.

— Lumos primae relucio.

Может, слишком сложно? Нужно что-то красивое, а не точное? Как будет «абажур» на латыни? Тяжёлый вопрос.

— Lumos umbraculum… э-э… Lumos umbra.

На «Lumos umbra» появился слабый непонятный отклик, но никакого результата не последовало. Интересно, но не сейчас. Отчаянное «Люмос абажурус» тоже не прошло.

Стоп. Я же хочу новое заклинание создать! Нужно именно об этом намерении сообщать, а не готовый результат вызывать. Как у них «заклинание»? «Finite incantatem»? Новый — novus. Нет, novum.

— Novum incantatem.

Слабый отклик.

— Novum incantatem lumos umbra.

Слабый отклик, но опять ничего.

Нужен жест? Другая словесная формула? Сомневаюсь, что «тыквоголовые» знали требуемое движение. И вряд ли хорошо владели латынью. Хотя, вот латынь-то они могли знать, времена были другие.

Я что-то принципиально делаю не так. Что-то… Н-да, идиот. Только что ведь учил Грэйнджер про золотые патроны, а сам занялся банальным подбором паролей. Мне нужен один, но правильный выстрел.

Хорошо. Вдох, выдох. Отрешиться от шума в классе. Выкинуть лишнее из головы. Сосредоточиться. Чётко представить, что хочу получить в результате. Чуть не забыл — каналы открыть! Пауза. Поднять палочку.

Рука начала выписывать сложный иероглиф, отдалённо похожий на один из виденных в тренажёре. Появилось ощущение попадания на резьбу — начала правильного пути, с которого уже нельзя сходить до самого конца. Куда меня опять понесло?

— Novum Incantamentum, — тихо, но чётко произнёс я. — Lumos Eclipsis.

Мир вокруг посерел и замер. Осталась лишь тройка цветов — белый, чёрный, зелёный. Последнее, что я увидел — Гринграсс, смотрящую на меня непонятным, но далёким от приветливого взглядом.

Глава 20. Свет затмения

Я стоял в высокой траве посреди бескрайней равнины. Было темно. Мерцали далёкие зарницы. За горизонтом что-то рокотало.

Lumos Eclipsis. Свет затмения. Коротко, красиво и верно. Слепящего солнца не видно, но его лучи освещают мир вокруг.

Я переключился на второе зрение и увидел небо, переполненное яркими звёздами. Звёздное небо, видимое только в магическом зрении? Как такое вообще возможно? Где я?

Опустил глаза. Трава тоже светилась. Нагнувшись, сорвал пару колосков, чтобы лучше рассмотреть. И ощутил разумность окружающей обстановки. Надразумность.

Мне… внимали. Вежливо, холодно, требовательно. Пора вспоминать о том, зачем я здесь.

— Нужно… новое заклинание, — охрипшим голосом произнёс я. — Люмос, который освещает, но не слепит.

Фокус внимания сместился. От меня требовались подробности.

— Заклинание работает так же, как и обычный Люмос. Свет исходит из светлячка и освещает окружающую обстановку. Вот только исходящий свет… поначалу невидим. Он распространяется так же, как обычный свет: преломляется, рассеивается, меняет спектральный состав при взаимодействии с цветной средой… но объективно невидим. Не раздражает рецепторы сетчатки, не засвечивает фотоплёнку, не действует на сенсоры телекамер, не нагревает, не приводит к выгоранию и так далее.

— И — это важно, — продолжал я. — Изначально невидимый свет становится обычным и видимым после первого отражения от матовой поверхности. Оставляя все свойства, которые приобрёл, будучи невидимым: цвет, направление… После этого ведёт себя как обычный свет.

Новое изменение. Матовая поверхность, поинтересовались у меня. Подумав, я ответил:

— Поверхность с долей диффузного отражения больше одной трети. Не хочу, чтобы меня ослепляли отражения моего светляка в зеркалах, да внутренние отражения от хрусталика создавали наблюдателю вуаль контрового света. И на всякий случай — преломление и рассеяние в полупрозрачной среде не считается отражением.

Послышался плеск воды, и на мгновение показалось ночное озеро с лунной дорожкой. Я болван. Как с таким светляком можно увидеть поверхность воды или рассыпанные осколки стекла? Но как же жаль…

— Пусть заклинание будет настраиваемым на два возможных режима: с матовыми поверхностями и со всеми отражающими вообще. Если это невозможно, меняю условие первого отражения от матовой поверхности на любое первое отражение.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кастелян (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело