Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Респов Андрей - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

По узкой темной лестнице охотник поднялся на второй этаж и сопровождаемый меченым главарем вошел в небольшую комнатку. Остальные головорезы остались внизу.

В комнате, освещаемой светом небольшой масляной лампы, за полированным письменным столом сидел какой-то человек и что-то неторопливо записывал на небольшом клочке бумаги. Авенир удивленно моргнул. Кто и когда видел грамотного бандита? Человек макнул перо в небольшую бронзовую чернильницу и неспешно вывел еще несколько знаков. Написанное явно не порадовало его. Человек недовольно отложил перо и, смяв клочок бумаги, небрежно отбросил записку в сторону. Из ящика стола появился новый лист, и перо вновь окунулось в чернила.

Меченый кашлянул. Человек за столом поднял глаза на своих гостей и устало вздохнул:

- Ларион, когда же ты, наконец, научишься не мешать мне во время работы?

- Босс, я привел того типа, с которым ты хотел поговорить.

- Да-а? - Человек подался вперед, с интересом всматриваясь в лицо Авенира. Охотник отметил для себя, что, несмотря на усталый вид, взгляд сидящего за столом бандита был ясным и цепким. Где-то в глубине его глаз затаенно мерцал какой-то далекий огонек. И именно этот слабое отражение чего-то далекого заставило Авенира поежиться. - Ну что ж... Для тебя есть еще одно дельце... Знаешь, этот неуемный трактирщик вчера снова отказался платить нам.

- Я понял, босс. Все сделаю.

Меченый вышел, а сидевший за столом человек вынул из-за пояса кинжал и принялся небрежно обрезать себе ногти. Авенир молчал. Тишина тянулась и тянулась. Наконец бандит отложил кинжал в сторону и пристально посмотрел на охотника:

- Ты не здешний, - удовлетворенно констатировал он. - Так вот, я задам тебе первый вопрос: кто ты такой и что тебе понадобилось в Прекунте?

Авенир угрюмо посмотрел на него. Стоит ли говорить? Возможно, он что-то знает о Фабиане. Но, что будет, если они узнают о Ключе? Охотник лихорадочно раздумывал, пытаясь принять решение. Молчание затягивалось.

Сидящий за столом вздохнул и вытащил из ящика стола еще один кинжал. Потрогав острие, бандит повертел оружие в руках и вдруг почти неуловимым движением метнул его в сторону стоящего возле стены Авенира. С резким стуком кинжал вонзился в стену буквально на расстоянии пальца от головы охотника. Авенир даже почувствовал щекой холод его лезвия и запоздало вздрогнул.

- Ты ведь все равно расскажешь, - спокойно сказал бандит. - Так давай обойдемся без насилия. Скажи мне кто ты и откуда.

Охотник молча кивнул. Слабый отблеск стали в руках сидевшего за столом бандита ясно говорил ему, что выбора не оставалось. И даже если бы удалось улизнуть от него... В доме явно находятся еще с десяток головорезов. А вокруг простираются грязные вонючие трущобы, в которых можно лишиться жизни даже из-за никчемной медяшки.

- Я Авенир - охотник из небольшой деревушки неподалеку от Дитнолла.

- Вот видишь, как просто быть вежливым, - улыбнулся сидящий за столом человек. - А я - Вилен. Кто же я такой скажет тебе любой человек в этом грязном городишке. - Вилен встал и, подойдя к окну, выглянул на улицу, освещенную последним лучом заходящего солнца. - Следующий вопрос: что тебе надо в Прекунте, Авенир-охотник?

- Я ищу одного человека. У него черные волосы и борода...

- Знаю, знаю. Мне уже говорили, что ты обошел все городские конюшни в поисках этого типа. Вопрос в том, кто он такой?

- Его зовут Фабиан и он один из самых могущественных колдунов на Грастосе.

Взгляд Вилена стал очень пристальным и заинтересованным:

- Колдун, говоришь... Очень интересно. А зачем тебе этот колдун?

Правды уже достаточно. Пора добавить немного лжи...

- Я ему кое-что должен.

- И что же?

Авенир молча развязал рубашку и показал внимательно смотревшему на него бандиту свою испещренную многочисленными пятнышками заживающих ожогов грудь. Некоторое время Вилен молча смотрел на шрамы, потом снова отвернулся к окну:

- Понятно. - Ненадолго в комнату вернулась тишина. - Но он же колдун?

- Даже вся магия мира не сможет спасти его, если я всажу ему стрелу в глаз. А уж стрелять-то я умею. - Авенир набрался смелости и напрямую спросил. - Вы знаете этого колдуна?

Вилен кивнул:

- Знаем... Месяц назад он был в городе и прожил здесь три или четыре дня. Потом уехал.

- Куда? Куда он уехал?

Бандит не обратил никакого внимания на нетерпеливый вопрос Авенира, продолжая негромко говорить будто бы самому себе:

- Такой богатый человек. Поселился в лучшей гостинице и сорил деньгами, как грязью. Он неизбежно привлек наше внимание, но посланные ночью в его комнату три человека не вернулись, и больше их никто не видел. Я не в обиде - неудачные кражи случаются... На следующее утро этот господин быстро покинул город. Но в тот же день сгорело старое здание нашей гильдии. Знающие люди сказали мне, что огонь был вызван при помощи волшебства. Я долго ломал над этим голову, но до сегодняшнего дня даже и не подозревал этого коротышку в черном. Ты только что подал мне новую мысль.

Авенир поежился. Что же это за мысль пришла ему в голову? Бандит, будто прочитав мысли, повернулся лицом к охотнику и четко произнес:

- Я спустил ему с рук исчезновение трех моих людей. Мелких воришек в городе много, но никто, я повторяю никто, не может безнаказанно сжечь мой дом. - Голос Вилена наполнился металлом, а искорка в глазах превратилась в яркое пламя ненависти. - Мне нужна его голова!

- Вообще-то мне тоже. Э-э... Может быть...

Бандит резко повернулся и быстрым жестом заставил его замолчать.

- Фирс, Евстрат!

В комнате мгновенно возникли две самые что ни на есть бандитские личности со свернутыми набок скулами и перебитыми носами. У Авенира екнуло сердце. Ну все, это конец.

- Верните нашему другу его оружие и проводите до того места, откуда его привели. - Вилен повернулся к охотнику. - Если ты мне понадобишься, я тебе сообщу. А теперь убирайся отсюда.

Авенир торопливо кивнул и сопровождаемый двумя широкоплечими громилами вышел из комнаты.

- Плохие новости ты принес, - дружелюбно заметил один из бандитов. - Вон как босс-то разъярился. Теперь полетят чьи-то головушки. Много крови прольется...

- Да уж... - Авенир согласно кивнул, думая о своем. Если Вилен столкнется с Фабианом... Что ж, в случае победы бандитов, полагаю, что с Виленом все же возможно договориться. В крайнем случае, можно будет выкупить у него Ключ, пока он не знает что это такое. Если же победит волшебник, я ничего не теряю...

На пороге дома охотник замялся и смущенно посмотрел на стоящих у него за спиной головорезов:

- В какой стороне гостиница "Треснувший бочонок"?

Бандиты заулыбались, показав пожелтевшие зубы:

- Пошли, проводим. А то сам ты, скорее всего, закончишь свой путь в каком-нибудь темном переулке с ножичком между ребер.

Авенир вспомнил попавшийся им по дороге труп молодого парня с перерезанным горлом и, передернувшись всем телом, согласно кивнул.

До гостиницы они добрались уже затемно. На темных улочках, перекликаясь, ходили стражники, освещая себе путь факелами. Бандиты кивнули в сторону открытой двери, из которой на улицу вырывался тусклый свет горящих в главной зале масляных ламп, и, повернувшись, исчезли в ночном мраке.

Уже сидя за столом и прихлебывая поданное хозяином кислое пиво, Авенир небрежно поинтересовался:

- А ты знаешь кто такой Вилен?

Толстяк откровенно поежился и нервно огляделся по сторонам:

- Ох, не к ночи будь сказано, - прошептал он. - Вилен - глава местной бандитской гильдии, Могущественнейший человек. Честно говоря, я даже не знаю, кто правит городом: князь или он. Кстати, последнее время он что-то несколько взвинчен. Трупы находят чуть ли не по десятку каждый день. - Хозяин доверительно склонился к самому уху охотника и едва слышно прошептал. - Говорят, кто-то поджег его дом, вот он и лютует.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело