Выбери любимый жанр

Темный свет (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— «Ты еще не можешь начать клепать статью», — сказала Сьерра. Она взглянула на часы. — «Я не собираюсь выходить замуж еще два часа».

Кей рассмеялась. — «С каких пор такая маленькая деталь, как временная шкала, когда-либо останавливала бесстрашного репортера «Занавеса»? В конце концов, я собираюсь получить всю предысторию непосредственно от тебя. И конечно же, мне нужен подробный отчет о брачной ночи. Но это может подождать до завтра, я думаю».

«Тебе придется ждать вечность», — подумала Сьерра, потому что брачной ночи не будет.

— «Святой пыльный кролик», — сказал Фил, похлопывая Элвиса. — «Это будет самая большая статья с тех пор, как мы сообщили, что ты каким-то образом прошел через Занавес, Король».

Элвис счастливо усмехнулся и съел еще кусочек сэндвича.

Кей села на угол стола Сьерры и скрестила длинные ноги. — «Давай делись смачными подробностями. Как долго ты тайно встречаешься с Фонтаной?»

— «Не очень долго», — быстро сказала Сьерра.

— Как, черт возьми, вы познакомились? — потребовал Мэтт.

— «В ходе моего расследования», — сказала Сьерра с, по ее мнению, похвальным хладнокровием. — «Как ты знаешь, он был влиятельным членом Совета, и мне хотелось получить от него ответы».

— «И как?» — Фил пошевелил бровями. «Получила….?»

Все смотрели на него сердито.

— Я имею в виду ответы, — поспешно сказал Фил.

Сьерра сложила руки на столе. — «Скажем так, я убеждена, что Фонтана — это не Брок Дженнер. Он будет управлять Гильдией совсем по другому».

Наступило короткое испуганное молчание. Фил, Мэтт и Кей переглянулись. Затем они обратились к Рантли, который лишь пожал плечами.

Кей уставилась на Сьерру с выражением зарождающегося удивления.

— Блин, ты это серьёзно, не так ли? — она сказала. — «Ты не шутишь. Ты действительно собираешься замуж за Фонтану?»

— «Да», — сказала Сьерра.

Мэтт тихо присвистнул. — «Держите меня семеро».

Кей нахмурилась. — «Без обид, но зачем Фонтане жениться на тебе, Сьерра? Последние шесть месяцев ты была занозой в ж…. глазу Гильдии».

— «Может быть, он думает, что сможет заставить ее замолчать», — предположил Фил, и в его голосе звучала большая обеспокоенность. — «В конце концов, как только она станет женой Босса Гильдии, от нее будут ожидать, что она станет хранить секреты Гильдии».

Мэтт беспокойно кивнул. — «Да, теперь понятна вся эта катавасия с БР, Так он планирует контролировать ситуацию. Кроме того, Боссы Гильдий почти всегда женаты. Что-то из их традиций».

Сьерра почувствовала, как вспыхивает ее гнев. — «Давайте проясним одну вещь. Фонтана женится на мне не потому, что думает, что таким образом сможет заткнуть меня».

— «Ладно ладно.» — Мэтт поднял обе руки ладонями вперед. — «Просто рабочая теория».

— «Попробуй другую».

Фил быстро осмотрел ее с ног до головы. «Ну, одно можно сказать наверняка».

— «Что?» — Сьерра огрызнулась.

— «Очевидно, что ты будешь на обложке завтрашнего выпуска «Занавеса». Это значит, что тебе пора пойти домой и переодеться».

Она взглянула на свой деловой костюм с юбкой и туфли. — «Что не так с этой одеждой?»

— «Они слишком скучны для тайной любовницы, которая вот-вот станет женой нового Главы Гильдии», — объяснила Кей.

— «Она права», — заявил Рантли. — «Иди надень что-нибудь сексуальное. Мы сможем продать много копий, если сделаем хороший снимок».

— «Советую что-нибудь короткое и с глубоким вырезом», — сказал Фил. — «Нам нужно больше тела».

— «Я пойду домой и переоденусь», — сказала Сьерра. — «Но забудь о декольте. Я люблю «Занавес», но отказываюсь унижаться ради обложки».

— «Ты портишь другим удовольствие», — сказала Кей.

Глава 4

«Что ты знаешь о Сьерре Макинтайр?» — спросил Купер Бун на другом конце телефона.

Фонтана подошел к окну, поднес телефон к уху и посмотрел на руины, размышляя над вопросом.

Купер, глава гильдии Аврора-Спрингс, был одним из немногих его близких друзей. Связь между ними установилась много лет назад, когда из-за своих необычных талантов им пришлось выполнять весьма неординарную работу для Бюро.

Технически они оба были охотниками, то есть могли манипулировать энергией диссонанса, но ни один из них не работал с традиционным зеленым призрачным светом. Охотники, уходившие в туннели, как правило, были традиционалистами. Охотники, работавшие с других светом спектра, не приветствовались в исследовательских предприятиях. Такие экзотические охотники, как правило, шли по одному из двух карьерных путей. Они либо становились преступниками, либо их нанимало Бюро. Однако время от времени они, как Купер и он сам, оказывались на вершине организаций.

— «Что я знаю о Сьерре?» — повторил Фонтана. — «Ну, думаю, можно с уверенностью сказать, что я женюсь».

— «И?»

— «Она дочь Джейсона Макинтайра».

На другом конце провода повисла короткая пауза.

— «Есть связь с «Макинтайр Индастриз в Резонансе»?» — наконец спросил Купер.

— «Она младшая дочь Джейсона Макинтайра».

— «Ты шутишь.»

— «Регистрация через два часа. Поверь, я не в настроении шутить».

— «Какого черта Макинтайр работает на такой дешевый таблоид, как Занавес? Женщины вроде нее сидят в советах директоров благотворительных фондов и обедают в своих клубах».

— «Я тут покопался. Она принадлежит к длинному списку женщин, которые занимаются чем-то помимо обычных благотворительных фондов и вечеринок».

— «И чем же?» — спросил Купер.

— «Ее мать преподает философию в колледже Резонанса. Одна из ее бабушек — врач. Другая несколько лет вела успешный бизнес по архитектурному дизайну, прежде чем выйти на пенсию. Есть тетя, которая рисует, и еще одна тетя, которая пишет. И еще есть мужская сторона. генеалогического древа».

— «Я кое-что о них знаю. Отец — генеральный директор «Макинтайр Индастриз». Два ее брата работают в этом бизнесе. А еще один, кажется, преподает…».

— «Математику.»

Купер расхохотался. — «Похоже, ты вступаешь в брак с семьей отличников. Так тебе и надо, учитывая, что ты сам квалифицируешься как один из них. Поздравляю».

— «Можешь приберечь поздравления. Сомневаюсь, что брак продлится долго после того, как родственники Сьерры узнают, что она замужем за Главой Гильдии, который к тому же ублюдок».

— «Не спеши с выводами», — посоветовал Купер. — «Из того, что я слышал, Макинтайры как клан резонируют на другой частоте».

— «Меня не волнует, насколько они независимы. Люди, которые богаты и влиятельны, не позволяют своим дочерям выходить замуж за людей, не входящих в их круг, не говоря уже о том, чтобы выходить замуж за ублюдков».

— «Дальнейшие комментарии излишне», — подумал Фонтана. Хотя законы теоретически защищали детей, рожденных вне брака, и были призваны гарантировать, что оба родителя несут равную ответственность за своего внебрачного ребенка, нельзя было игнорировать тот факт, что рождение внебрачным ребенком по-прежнему влечет за собой клеймо. В обществе, которое уделяло огромное внимание браку и семейным ценностям, для таких, как он, было мало места.

Его история была стара как мир. Его мать работала официанткой. Его отец был богатым человеком, состоявшим в Браке по Завету, и искал развлечений на стороне.

— Сьерра согласилась сотрудничать в расследовании? — спросил Купер.

— «Да.»

— «Значит, этот БР — чисто деловое соглашение?»

— «Верно.»

— «Она, должно быть, очень жаждет сенсации, если готова ради нее выйти замуж», — задумчиво сказал Купер. — «Есть идеи, что вызвало у нее интерес к Дженнеру и наркотикам?»

— «Все началось с нескольких негативных статей, которые она написала о Гильдии. Было много историй о том, как много пенсионеров охотников жили на улицах Кристалла и как Гильдия игнорировала их тяжелое положение».

Члены Гильдии, как правило, начинали свою карьеру рано, обычно в подростковом возрасте. Это неудивительно, поскольку талант пара-реза диссонанса энергии сильно коррелировала с тестостероном и другими мужскими гормонами. Этот основной биологический факт также во многом объяснял очень небольшое количество женщин-охотниц, хотя указывать на это считалось некорректным.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело