Выбери любимый жанр

Бывшему посвящается... (СИ) - "Emily Blackwell" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Я негромко смеюсь и чмокаю его в губы. Логан улыбается. Мы подходим к тележке с сахарной ватой, Харпер покупает огромный шар розовой ваты на палочке и протягивает его мне. Элис отказывается от сладкого угощения. Мы идём по пляжу, любуясь закатом и скульптурами из песка, которые затейливыми композициями замерли вдоль линии океана. Майк с Элис идут чуть впереди нас, о чём-то беседуя. Дуглас шутит, а подруга смеётся, стукая его кулачком в плечо:

— Ну тебя Майк! Перестань.

— Нет, ну правда. Посмотри.

Они останавливаются у скульптуры Нептуна, у ног которого сидят две сирены. Майк что-то очень эмоционально рассказывает, жестикулируя руками, а Элли снова звонко смеётся.

Харпер останавливается и поворачивает меня за талию лицом к океану, гладь которого золотится под низкими лучами закатного солнца. Солёный бриз освежает наши лица и развевает мои волосы. Солёный воздух океана бодрит и заряжает небывалой энергией. Я глубоко вдыхаю и тайком смотрю на Логана, кудрявая чёлка которого тоже развевается ветром. Он сейчас совсем другой, не в таком образе, как обычно бывает в универе. Какой-то настоящий что ли.

— Красиво, — тихо говорит Логан. — Давно я не гулял по пляжу.

Улыбаясь, поворачивается ко мне, а я, посмотрев в его карие глаза, улыбаюсь в ответ. Чувствую себя, как пятнадцатилетняя девчонка на первом свидании. Смущенно отвожу взгляд, кусаю вату и Логан неожиданно тоже кусает розовое облачко ваты, с другой стороны, став лицом ко мне. К моему носу прилипают сахарные пушинки, и я пытаюсь вытереть их пальцами, но получается только хуже. Теперь и пальцы стали липкими.

— Подержи, — прошу парня с улыбкой, передав ему палочку с ватой.

Хочу достать из сумочки влажные салфетки, но Логан рукой берёт меня за лицо и целует в носик, слизывая языком сахар. «Чёрт! Что он делает?» — не успеваю я возмутиться, как он целует меня в губы недолго, но сладко. Наши губы в сахарной вате липнут друг к другу, и мы губами снимаем с них весь сахар. Приятный трепет, вызванный нежным поцелуем, возникает в груди и проходит через всё моё тело, заставляя каждую клеточку отозваться чувственным томлением. Так приятно и сладко, что хочется, чтобы это продолжалось ещё.

Харпер отстраняется и улыбнувшись говорит:

— Сладко.

— Это всё вата, — смеюсь я, наблюдая за золотистыми искорками солнца в его карих глазах.

Чувствую неловкость момента и отвожу взгляд в сторону. Достав всё же салфетку, я вытираю нос и пальцы. Замечаю, что он мгновение как-то задумчиво смотрит на меня, а потом отводит взгляд в сторону друзей. Они продолжают смеяться, разглядывая скульптуры из песка. Ребята так увлечены и так забавны, что вызывают улыбку на моём лице. Я забираю у Харпера сладкую вату, и он прячет руки в карманы, повернувшись к океану.

«И что это было, Харпер?» — задаю сама себе вопрос. На горизонте не наблюдалось ни Фредди, ни кого-то из университета, зачем он меня поцеловал? В этот момент я почувствовала и увидела в его глазах искренность. Неужели у такого пикапера, как Логан Харпер, может возникнуть симпатия ко мне? Или это всё его игра? Он искусный игрок по заманиваю в сети своего очарования, поэтому я должна сохранять ясность мыслей и не терять голову. Нужно выбросить всю эту романтическую ерунду и сосредоточится на пунктах нашего уговора.

Мы стоим молча ещё несколько минут, наслаждаясь видом океана и заката.

Элис с Майком подходят к нам.

— Эй! Пойдёмте, перекусим, — предлагает Майк. — Я на свежем воздухе нагулял зверский аппетит, — смеётся он.

— Я за, — весело говорит Элис.

— Я тоже не против, — улыбаюсь и мы движемся в сторону, выстроившихся вдоль пляжа, закусочных и кафе.

— Как насчёт мексиканской кухни? — предлагает Логан.

— Давайте лучше пойдём в «Пристань Стюарта» там просто потрясающие ролы с омаром.

— Да, там классно, — поддерживает меня Элли.

Приходим в старое кафе, которое оформлено в морской тематике так, что создаётся ощущение, что ты находишься на старом корабле. В центре зала стоит огромный океанический аквариум с живыми кораллами и яркими рифовыми рыбками.

На входе Логан придерживает меня за талию и ведёт к понравившемуся столику прямо в центре зала, рядом с аквариумом. Мы садимся и он, наклонившись ко мне ближе шепчет:

— Тебе несказанно повезло, малышка. Ты сорвала джек-пот по имени «Логан Харпер» и я тебя сегодня зацелую.

Я смотрю на него удивлённым взглядом и улыбаюсь:

— Ты про что?

— Прямо по курсу твой «медвежонок», поэтому нужно отыграть по полной, — он обнимает меня за плечо и целует в нос.

Мы поворачиваемся к друзьям, севшим напротив нас, и улыбаемся. А я смотрю на «сладкую парочку» за столиком напротив нас. Они сидят довольно далеко, чтобы слышать о чём мы говорим, но обзор друг на друга у нас отличный. Я снова удивляюсь наблюдательности Логана, тому, как он быстро всё подмечает, и убеждаюсь, что он специально выбрал этот столик. Элис, на мгновение застывшая, отмирает и дёргает уголками губ, изображая подобие улыбки, а Майк, прищурившись, с хитрой улыбкой на лице, смотрит то на Харпера, то на меня.

Мы присаживаемся за столик, я кладу плюшевого кота рядом со своей сумочкой. Здесь жарко и я снимаю джинсовку, это же делает Логан и Эллли. Договорившись межу собой, заказываем пасту с морепродуктами, цитрусовый фреш и маленькие ролы в тонкой лепёшке с омарами. В ожидании заказа, идём с Элис в уборную. Моем руки и подруга в зеркало смотрит на моё отражение:

— Мелл, что это было на пляже?

— Ты о чём?

Подруга с укором смотрит на меня и подперев рукой бок говорит:

— Не прикидывайся. Вы целовались и вовсе не на публику.

— Успокойся, Элли. Я себя контролирую, — вздыхаю я.

— Смотри, а то не хочу, чтобы ещё один засранец разбил тебе сердце.

— Пойдём, — говорю я и, не выдерживая, подшучиваю над ней. — Видела бы ты вас с Майком со стороны, там на пляже.

— А что?

— Веселились как подростки.

Эли надувает свои пухленькие губки и, вздернув курносенький носик, отвечает:

— Мы хотя бы не целовались на пляже, поедая сахарную вату, ну точно, как подростки. Над вами не хватало только радуги и розовых блёсток, — рисует пальцами в воздухе сердечко.

Смеёмся вместе с ней и выходим из уборной. Подходим к нашему столику, и я хочу присесть на диванчик. Но вместо того, чтобы встать и пропустить меня, Логан берёт меня руками за талию и притягивает к себе на колени. Его руки нежно поглаживают под столом мои бёдра, а его губы касаются моего плеча, оголённого платьем без рукавов. Я уже совсем не нервничаю, когда он так делает, мне даже приятно. Улыбнувшись, мельком смотрю в сторону «сладкой парочки», замечаю пристальный взгляд Фредди и внутренне торжествую. Одна рука Логана лёгкими касаниями чуть поднимает моё платье и гладит коленку. «Зачем он это делает? Под столом всё равно не видно», — но тут же чувствую трепет внизу живота, как его дыхание в затылок подогревает меня изнутри, и понимаю, что моё лицо расплывается в блаженной улыбке. Краем глаза вижу рассеянный вид Фредди, словно он увидел что-то непристойное и пытается отвести взгляд в сторону. «Вот же хитрец!» — щиплю Харпера за ляжку и сползаю с его колен на диванчик рядом с ним. Логан упирается локтями в стол, и как ни в чём не бывало начинает беседовать с Майком о его новом байке. Парень рассказывает, как вчера гонял на нелегальных уличных гонках и Элли заинтересовано его слушает.

— Как здорово! — восклицает Элис. — Всегда мечтала о байке, но родители мне не разрешают, говорят, что очень опасно.

— Принцесса, я готов воплотить твою мечту в реальность, — придвигаясь к ней ближе говорит Майк. — Хочешь, прокачу?

— Правда? — воодушевляется Элли.

— Конечно! Это потрясающие впечатления. Обещаю, один раз сядешь на байк и уже не захочешь другого, — игриво приподнимает бровь Майк, пожёвывая зубочистку.

— Ну тебя, Дуглас с твоими пошлыми шуточками, — Элли стукает его кулачком в плечо.

— Я серьёзно. Может, даже научу тебя ездить на нём.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело