Выбери любимый жанр

Комбинатор Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Благородный вошел и увидел высокородную, которая, буквально минуту назад не источала и толики той властности, что сейчас, казалось, затопила комнату.

— Ваше Величество. — грохнулся на левое колено мужчина. — Примите мою клятву в вечной верности! Все сделаю! Все искуплю!

Я поморщился в ответ на подобный пассаж. Голосок-то у него прорезался, а только что блеял, как овечка. Сама бывшая герцогиня держала покер-фейс, и смотрела на гостя, словно такое его поведение само собой разумеющееся.

— Хит, — перезвон голоса королевы разогнал возникшую тишину. — распорядись подать чай. А Вас, барон, я попрошу присаживаться.

Мужчина поднялся и попытался сделать грудь колесом, но с его фигурой это выглядело очень потешно. Я же подошел к чайнику, что всегда стоял в комнате, и заварил новую порцию. Импульс атрибута и кипяток готов. Выставив чашки, наполнил их и отошел к Орено за спину. Все это время гость не отрывал взгляда от моей госпожи.

— Ваше Величество, — начал визитер льстиво. — я слышал о Вашей красоте. Однако только увидев Вас вживую, понял, что все эти разговоры не могут передать и малейшей части Вашего великолепия. Вы ослепительны.

— Благодарю за такую оценку. — кивнула королева величаво. — Вы сразу заметили то, на что другие уже долгое время не могут обратить внимание.

— Значит они слепы! — воскликнул барон и вскочил на ноги.

Я хмыкнул. Ничего себе разошелся, а стоило всего лишь увидеть Орено. Да, девчонка умеет произвести впечатление.

Бросив взгляд на меня, гость уселся на место.

— Госпожа, — продолжил он с придыханием. — я рад служить Вам. Сегодняшней ночью был уничтожен барон Картион, который являлся заговорщиком. Ради Вас я готов убить их всех. Только отдайте приказ.

Вот ведь павлин, перья распустил. Уверен, еще минут десять, и он начнет ходить по комнате, изображая брачные танцы цветных куриц.

— Я все поняла. — благосклонно кивнула королева. — В таком случае, не вижу препятствий для назначения. Хит, — сказала она, не поворачивая головы. — распорядись завтра сделать объявление на площади.

— Будет исполнено, госпожа. — отозвался с поклоном.

— Ваше Величество! — выпалил визитер. — Примите мою искреннюю благодарность! Всего себя отдам Вам.

— Тогда, — величаво сказала Орено. — более Вас не задерживаю. Докажите мне, что я не ошиблась.

Барон встал, выполнил глубокий поклон и отправился на выход. При ходьбе мужчину слегка качало, как будто он до сих пор не верил в то, что мои обещания оказались правдой.

Стоило двери закрыться, как я тут же поймал на себе взор госпожи.

— Вот, Хит, — сказала она с небольшой издевкой. — кое-кто сразу заметил, насколько я красива.

— Вы, Ваше Величество, прекрасны. — ответил с поклоном.

— Так почему же… — хотела уже возмутиться девушка.

— Однако я Ваш личный слуга. — перебил спокойным тоном. — И потому мое восхищение Вами будет воспринято превратно. То, что Вы красивы, Вы прекрасно знаете и без меня.

— Как с тобой тяжело, Хит. — устало произнесла королева. — Я начинаю понимать эту вредину Орфейю.

Вновь поклонившись, отметил, что дочь герцога снова углубилась в отчеты. В первую очередь схватила документы, переданные Лотом.

Вечер проходил обычно. Когда на улице потемнело, я сдал Орено служанкам и бессовестно сбежал на пьянку.

Дойдя до комнаты Тора, постучал.

— Хит? — выглянул Лот. — А чего не заходишь? Давай-давай. Чего, как не родной.

Войдя внутрь, осмотрелся. Комната совсем не изменилась. Слева кровать, прямо передо мной, у окна, сохли вещи, ну а справа стоял стол, который сейчас ломился от снеди. Чего там только не было: сыр, хлеб, мясо. Также, на полу стояли глиняные бутылки из-под браги, штук десять, не меньше.

— Проходи, садись. — указал на стул заместитель капитана.

В это время Рог и Тор нарезали закуски, кивнув мне в качестве приветствия.

Праздничная суета окружила меня, а я, словно именинник, сидел и ничего не делал.

— Давайте уже выпьем! — раненым зверем завопил Лот. — Мочи нет терпеть!

Рог засмеялся и полез за бутылкой, пока Тор выставлял кружки на стол. Их наполнили на половину, и одну поставили передо мной.

— Ну, — начал капитан гвардии дворца. — за нас!

Все поддержали его одобрительным мычанием и выпили. Огненный шар прокатился по гортани и упал в желудок. Эх, хорошо.

— Ну а теперь, Хит, — навис надо мной Рог. — рассказывай, что там за история с герцогством Кирт и почему ты им не станешь?

Я тяжело выдохнул и рассказал все, что требовалось. Мы еще пару раз выпили.

— Ну-у-у. — протянул Тор. — Теперь все понятно.

— Выпороть бы эту мелочь. — сжал кулак капитан гвардии Кирт. — Ты для нее столько сделал, а она… А чего, мужики, давайте сходим и скажем, что она не права. Пусть Хит получит свое.

— Не нужно. — поморщился в ответ. — Мне этот статус на ногу не упал.

— Но ведь… — попытался возмутиться Рог, но был остановлен рукой капитана гвардии дворца.

— Хит, это твой выбор. — покачал головой Тор. — Ты взрослый мальчик и уже сам завязываешь портянки, но и ты нас пойми.

В этот самый момент дверь чуть не слетела с петель, и в комнату ворвался солдат, который настолько тяжело дышал, что, казалось, сейчас выплюнет легкие.

— Лов! — подскочил к нему капитан гвардии дворца. — Что случилось?

— Там это… — начал было визитер, но закашлялся.

Мы все терпеливо ждали продолжения. Секунды текли медленно, неторопливо. Наконец боец пришел в себя и поднял испуганные глаза.

— Столица. — сказал он, все еще тяжело дыша. — Она полыхает.

Глава 9

Тор сорвался со своего места не раздумывая. Лот и Рог кинулись сразу за ним. Я выбежал четвертым и слетел по лестнице вниз чуть ли не кубарем. Выскочив на улицу, заметил, что троица воинов очень быстро удалялась в направлении главных врат.

Я выжал из тела максимум, но они, хоть и были больше и старше, неумолимо отдалялись и вскоре их скрыла ночная тьма. Зато у меня заболела селезенка и пришлось сбавить ход, а после и вообще пойти пешком.

Подойдя к месту назначения, заметил отблески пламени в небе. Над воротами, где находился широкий проход для воинов, столпились гвардейцы. Поднявшись по лестнице слева, окинул взглядом открывшуюся картину.

— М-да-а-а. — протянул задумчиво.

Громкие слова: горит столица, выглядят не так уж и страшно. Всего три очага пламени. Но да, полыхает знатно. Ко мне подбежала троица и Рог, видимо, как старший, положил руку на плечо.

— Хит, — начал он громко, чтобы перекрыть гвалт от столпившихся воинов. — что происходит?

— Ничего особенного. — пожал плечами. — Они едят друг друга.

— Кто они? — нахмурился капитан гвардии герцогства Кирт.

— Заговорщики. — ответил на выдохе. — Мы их поставили в сложное положение своими действиями.

Все огни в баронском районе. Слабовато будет. Все равно это обескровит мятеж, а то и поставит на нем крест. Я еще раз окинул открывшуюся картину. Главное, чтобы огонь не распространялся на другие строения.

— Хит, — пихнул меня в плечо Рог. — что значит в сложное положение? Что вы сделали?

— Не вы, а мы. — устало сказал присутствующим. — Я попросил графа Кипар озвучить всем заговорщикам, что мы знаем их всех и даем им время до прихода гвардии разобраться, кто в каком лагере. Для доказательства верности престолу они должны уничтожить другого заговорщика.

— А вчера… — расширил глаза Лот и по-новому взглянул на город.

— Так вот что ты сделал. — хмыкнул Рог. — Неплохо.

— Правда, — поморщился в ответ. — я был уверен, что они начнут это делать после того, как мы объявим о назначении нового министра. Теперь я и не знаю, что послужило командой к началу действия.

— Ой, Хит. — отмахнулся Тор. — Ты думаешь слуги в городе не бывают? Или те же гвардейцы? Тот сказал другому, этот третьему и понеслось. Такие вещи за день успевают разлететься по столице.

Я еще раз поморщился. Нужен контроль за распространением слухов. Сейчас повезло, но в другой раз это может выйти нам боком. Правда, теперь понятно, откуда Нирин знала про королеву.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело