Мятежное сердце - Фетцер Эми - Страница 64
- Предыдущая
- 64/79
- Следующая
– Идите спать, я за ним посмотрю. Аврора запахнула халат.
– Наверное, я должна сказать тебе, чтобы ты шла к Рейну, но, судя по шуму, который доносился из-за стены… думаю, ему следует немного отдохнуть.
– Простите, – вспыхнула Микаэла.
– Зачем стесняться любви! – отмахнулась Аврора и, встав, поцеловала сына. – Как же приятно было делать их всех! Рейн тебя обожает, милая.
– Я люблю его, Аврора.
Но она боялась сказать это ему, боялась, что он снова отвернется от нее.
– Знаю. Ты ему так нужна.
– А мне иногда кажется, что ему никто не нужен.
– Всем нам кто-то нужен. Я знаю моего Дахрейна, хотя иногда это не тот человек, за которого ты вышла замуж. После всех моих разговоров и трудов в нем осталось еще слишком много от его мрачного прошлого. Ему будет слишком больно меняться. Но он изменится.
– Боже мой, вы говорите это так уверенно! Совсем как он.
– Никогда нельзя быть уверенной в мужчинах, правда? – засмеялась Аврора. – Особенно в Монтгомери.
– И примером тому Колин.
– Колин пока не признал мужчину в своем отце. У него все еще впереди.
Опять эта уверенность.
Аврора зевнула, и Микаэла взяла ребенка.
– Идите спать, мы справимся. Макс поможет мне немного перекусить. Да, парень?
Макс улыбнулся во весь рот.
– Сам он уже поспал и перекусил, – с озорной усмешкой ответила Аврора. Они вместе дошли до ее комнаты. – Мой сын человек суровый, в том числе и по отношению к себе. Он предпочитает, чтобы весь мир играл по его правилам.
– И добивается своего.
– Только не стоит отказываться ради него от своих убеждений. Он господствует, как Рэнсом, но любовь предполагает также понимание. Если ты пожертвуешь своими убеждениями, тебя ждет много горя.
Микаэла нахмурилась. Известно ли Авроре, что она шпионка, что ей нужно передать Николасу информацию о золоте независимо от того, нравится это Рейну или нет?
– Твое счастье ведь тоже важно, да?
– Да.
Аврора удовлетворенно кивнула и ушла к себе. Микаэла отправилась на кухню, где, ласково разговаривая с темноволосым зеленоглазым мальчуганом, принялась за поиски съестного.
Час спустя на кухню заглянул Рейн и облегченно вздохнул. Он испугался, когда, проснувшись, обнаружил, что жены нет рядом. Всю ночь они провели в объятиях друг друга, он лежал в темноте, ощущая теплоту Микаэлы и ее аромат. Теперь, видя ее с Максом, он подумал, не зреет ли в ней его ребенок, и ему страстно захотелось, чтобы так и было. Захотелось увидеть ее округлившуюся фигуру, помочь ей произвести своего ребенка на свет, окружить любовью их общее дитя и получить в ответ его любовь.
Он хотел связать Микаэлу с собой через плоть и кровь.
Целых десять лет Рейн гнал от себя эту мысль, особенно после тщетных попыток Саари забеременеть, даже решил, что виноват в этом он. Увидев, как жена возится с Максом, как ее щедрая душа раскрывается навстречу беззащитным существам (вроде утят на сельской дороге), он понял, что Микаэла хочет детей.
Макс сидел в центре стола, запихивая в рот горбушку хлеба, а она резала хлеб, сыр, холодное мясо и складывала все это на блюдо.
– Я уже благодарила вас за прогулку по дому, сэр? – Парень загукал. – Да, чудесная ночь. Здесь всегда тепло и ветрено? – Голова у Макса дернулась как будто в ответ. – Ты должен хорошенько познакомиться со старшим братом. Он прекрасный человек. Уверена, когда-нибудь и ты станешь таким.
Микаэла готова была поклясться, что ребенок понимает каждое ее слово.
– Итак, Максвелл Монтгомери… Кем ты станешь, когда вырастешь, парень? – Тот не мигая смотрел на нее. – Согласна, тебе еще рано задумываться о будущем. Но помечтать так приятно. Может, адвокатом? – Он негромко взвизгнул. – Или кораблестроителем? Э, нет, дорогой, масло брать не надо. Давай-ка сядем подальше. Может, торговцем, как Рейн? – Она покачала головой, малыш повторил ее движение. – Пиратом, как Колин? Думаю, нет.
Макс протянул ей свою намокшую горбушку, Микаэла сделала вид, что кусает, но он нахмурился и снова протянул ей хлеб. Микаэла откусила кусочек, чтобы доставить ему удовольствие.
– Необыкновенно вкусно.
– Я тоже хочу есть.
Она вздрогнула и оглянулась на дверь.
– Невежливо подслушивать. У нас личный разговор, скажи ему, Макс. – Она кивнула на Рейна.
Макс повернул голову в его сторону и разразился потоком нечленораздельных звуков.
– Чудесный парнишка! – воскликнула Микаэла, поднимая его в воздух и тыкаясь носом ему в живот.
Малыш громко рассмеялся, и Рейн подумал, что никогда еще не видел, чтобы она так улыбалась.
– У меня есть основания ревновать?
– Да. Я влюбилась в него.
– Правда?
– Только что. – Она поцеловала мальчика в щеку.
– Я готов драться за тебя на дуэли, но боюсь, это будет нечестно. – Рейн обнял жену за талию, провел языком по ее губам, и она задрожала, прижавшись к нему. Макс недовольно заворчал.
– Я скучал по тебе.
– Ага, ты храпел и даже не заметил, что меня нет.
– Я не храплю.
– Значит, это ветер. – Она погладила его обнаженную грудь, игриво проведя ногтями по соску.
– Бери поднос, а когда мы разделаемся с едой, ты будешь моей закуской. – Рейн лизнул ее влажные губы.
– Я твое любимое кушанье, – прошептала она.
У себя в комнате они положили малыша в центр кровати, уселись рядом и принялись за еду, обмениваясь страстными взглядами и поцелуями. Макс повернулся на бок и заснул.
Микаэла улыбнулась ему и убрала завитки темных волос с его лба.
– Он такой красивый, – улыбнулась Микаэла.
– Ты отлично с ним ладишь.
Она пожала плечами, не отрывая взгляда от спящего младенца.
– Он милый и умный. Невозможно не любить такое беспомощное и невинное создание.
То же самое Рейн подумал, когда впервые увидел Коли-на. Но есть на свете люди вроде его отца, способные отвернуться от ребенка и спокойно жить собственной жизнью.
– Ты можешь быть уже беременной, – тихо сказал он.
– Знаю. Тебя это расстраивает?
– Если бы расстраивало, я бы принял меры. – Она удивленно заморгала. – Мать большой специалист в различных снадобьях, хотя вряд ли можно назвать их абсолютно надежными.
– Оно и видно, – с легким смешком ответила Микаэла.
О чрезвычайной плодовитости Монтгомери Рейн говорить ей не собирался, поскольку в его жилах текла другая кровь.
– Ты хочешь ребенка.
– Нет. Я хочу много детей. Зачем ты ищешь своего отца, Рейн, когда у тебя есть все это?
– Микаэла, – предостерегающе сказал он.
– Твой отец эгоистичный дурак, он недостоин твоего внимания. Откажись от поисков.
– Не могу. Я должен это сделать, чтобы начать новую жизнь.
– Я думала, это уже произошло.
– А ты можешь сказать то же самое по поводу своей революции?
– Это разные вещи. Успех восстания зависит от воли многих людей. И победят многие.
– Ты продолжишь шпионить?
– Я должна.
– Как и я.
Микаэла хотела возразить, но передумала.
– Давай я уложу его. – Макс зашевелился, потом удовлетворенно вздохнул и успокоился на руках брата. – Нам нужно кое-что обсудить наедине.
– Ага, мужской разговор.
Рейн похлопал малыша по попке и направился к двери. Микаэла слышала, как он что-то тихо говорит малышу. Она убрала поднос, сняла ночную рубашку и юркнула в постель, готовая к встрече с мужем.
Глава 33
Когда он проснулся, Микаэла, уже одетая, сидела у окна, а Кабаи заканчивал ее причесывать. Рейн приподнялся на локте, наблюдая за женой: она нахмурилось, потом лицо у нее разгладилось и появилась ослепительная улыбка.
– Думаешь обо мне?
– Думала, – призналась она. Кабаи воткнул последнюю шпильку, что-то шепнул ей на ухо и вышел. Она подошла к мужу в облаке шелестящего светло-зеленого муслина. – Я думала, что если ты сегодня не покажешься внизу, твоя семья решит, что я привязала тебя к кровати.
Рейн улыбнулся, схватил ее за руку и потянул к себе.
- Предыдущая
- 64/79
- Следующая