Выбери любимый жанр

Ирландская колдунья - Фетцер Эми - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

От дружного восторженного вопля задрожали стены.

Фиона охнула от неожиданности и кинулась де Клеру на грудь, ошеломленная столь полным принятием и доверием. Он снова поцеловал ее и поспешил отстраниться, пока оба не забыли, где находятся. Новобрачные повернулись к гостям.

Люди в зале опустились на колени.

— Ох, полно вам, встаньте сейчас же! — растерялась Фиона. — Здесь уже целую неделю не убирались!

Реймонд весело расхохотался и покачал головой. Фиона совсем смутилась и хотела было спуститься с возвышения, на котором они стояли, но де Клер поймал ее за руку и заставил вернуться на место. Затем высмотрел в толпе Шинид, принарядившуюся по случаю праздника в красивое платьице из зеленого бархата. Рыцарь поманил малышку пальцем, и она послушно подошла к помосту, на который ее мигом поднял сэр Алек.

— А еще я хочу объявить всем, кто меня слышит, что беру под свою опеку этого ребенка. Отныне я считаю Шинид своей дочерью и полноправной наследницей Гленн-Тейза!

Шинид просияла от счастья и запрокинула голову, чтобы заглянуть ему в лицо. Реймонд щелкнул ее по носу. Накануне они долго беседовали, обсуждая будущее, и Шинид, демонстрируя редкостную для ее возраста прозорливость, беспокоилась лишь об одном: чтобы де Клер всегда любил ее мать и чтобы они с Фионой поскорее «сделали ребяток», а у нее появились наконец братья и сестры. Причем на сестрах Шинид настаивала в первую очередь. Реймонд с легким сердцем пообещал, что приложит к этому все усилия.

Алек решительно выступил вперед, и Реймонд кивнул. Как ни смущалась Фиона, ей пришлось выстоять церемонию до конца. Каждый рыцарь принес ей присягу верности и поклялся защищать ее жизнь и ее честь до последней капли крови. Реймонд следил за чародейкой, не скрывая восхищения. Несмотря на растерянность, Фиона отвечала на слова присяги с королевским достоинством. И когда ей поклялся в верности последний солдат, она вышла на край помоста и выпрямилась, собираясь обратиться к гостям.

— Я прошу у вас прощения за прошлое. Я прошу у вас благословения на будущее. — Чародейка обвела глазами ирландцев, своих соотечественников. Йен в компании двух рыцарей Пендрагона держался в стороне, но Фиона успела заметить, как болезненно скривилось его лицо. Правда, через секунду Магуайр уже овладел собой и улыбнулся.

На миг гости замерли, но вот кто-то крикнул:

— Добро пожаловать домой, миледи! — И этот клич подхватили все в зале, пока от их приветствий не задрожали стены замка.

Чуть не плача от радости, Фиона коснулась своей груди и губ, а потом воздела руки к потолку. С ее тонких пальцев взлетел вверх целый рой голубоватых искр, и под восторженные вздохи гостей осел на их нарядах сверкающей волшебной пылью.

Довольные гости стали хлопать в ладоши, а Фиона посмотрела на Реймонда. Он прижал ее к груди и совсем по-детски прошептал:

— Я тебя столько раз просил что-нибудь показать, а ты всегда отказывалась!

— Потому что тогда ты еще не поверил в мой дар, Реймонд. Те, кто не верит в магию, не способны увидеть чудо. Ведь настоящее волшебство должно радовать душу, а не действовать ей вопреки. Ты тоже верил — только вот тут, втайне от всех. — И чародейка прижала ладонь к его сердцу. — Из-за смерти матери и своих прежних убеждений ты просто не позволял себе в этом признаться.

Реймонд вспомнил, сколько раз она пыталась удержать его своей невидимой силой, но он все же прорывался сквозь этот щит.

— Учитывая то, как мне удавалось тебя разозлить, остается лишь радоваться, что твои чары не могли на меня подействовать.

— Это кто тебе такое сказал? — лукаво улыбнулась Фиона. — Ты, наверное, забыл о главном законе? Не навреди! — И она ласково поцеловала его в губы.

Однако им пришлось прерваться: кто-то настойчиво держал Фиону за юбку. Конечно, это была Шинид. Реймонд подстил девочку на руки, и она тут же чмокнула его в щеку, чего у Фионы на глазах снова появились слезы. А де Клер гладил Шинид по голове, нисколько не стесняясь демонстрировать перед всеми свою привязанность к этой малышке.

— Ну вот, мама, теперь ты там, где тебе положено быть. Ты снова стала леди Гленн-Тейза!

Реймонд посмотрел на Фиону и не удержался: снова наклонился и поцеловал со словами:

— Она никогда не переставала ею быть!

— Вы уже поженились? А то я голодная! Реймонд рассмеялся и приказал сэру Гаррику:

— Начинай праздник! — А Фионе вполголоса прошептал: — Чем скорее они наедятся до отвала и попадают под стол, тем быстрее мы сможем довести церемонию до конца у себя в спальне! — При этом де Клер так весело подмигнул, что Фиона громко фыркнула в ответ. Но уже в следующий миг его отвлекли рыцари, желавшие провозгласить торжественный тост в честь господина. Чародейка забрала у де Клера свою дочь и посадила в хозяйское кресло. Шинид моментально освоилась: забралась в кресло с ногами и принялась за обе щеки уписывать мясной паштет, с любовью приготовленный Коллин. Девочка то и дело поглядывала на своего приемного отца, и он таял от любви к этой маленькой проказнице.

Кто-то дружески хлопнул его по плечу, желая поздравить с удачной женитьбой. Кто-то позвал к столу, чтобы еще раз чокнуться и выпить за жениха и невесту. С каждым разом тосты и пожелания становились все более откровенными, но Реймонд слушал их вполуха, постоянно оглядываясь на Фиону: не скучает ли она за праздничным столом?

К нему подошел Йен и тоже поздравил со свадьбой, добавив:

— Я очень рад, Реймонд, что вы нашли друг друга. Честное слово, она заслуживает счастья.

— И ты не ревнуешь?

— Ох, сэр, да как же нам не ревновать? — простодушно воскликнул Алек. — Черт побери, вы только взгляните на эту красавицу! Вам будет завидовать любой нормальный мужчина! Так бы и съел ее! Это же само очарование!

— Да, — согласился де Клер, отпив из своего кубка и не спуская с Фионы влюбленного взгляда. — И я с радостью поддаюсь этим чарам.

Она как будто услышала Реймонда с другого конца зала и оглянулась. Их взгляды встретились, и от восторга у него перехватило дыхание: с таким изяществом чародейка двинулась в его сторону.

Фиона остановилась перед Реймондом и сказала так, чтобы мог услышать только он:

— Тебе не стыдно раздевать меня глазами?

— Конечно, мне было бы удобнее сделать это руками! — прошептал он в ответ и обнял жену за талию.

Фиона повернулась, отвечая на приветствия его рыцарей.

Ее внимание привлек сэр Николай. Судя по той мрачной целеустремленности, с которой он поглощал эль и вино, киевлянин должен был отправиться под стол одним из первых. Фиона толкнула Реймонда локтем в бок и показала глазами на Ника. Де Клер громко окликнул своего оруженосца, и когда Ник приблизился, Фиона больше не сомневалась в том, что его что-то гложет. Она вспомнила, как киевлянин крутился возле дочки О'Флинна. Правда, они только и делали, что ссорились, однако при этом не расставались ни на миг.

— У тебя на сердце тяжесть, киевлянин, — произнесла она по-русски. — Это из-за той женщины?

Николай опешил, но все же ответил:

— Да.

«Между прочим, мог бы и не удивляться!» — Реймонд с гордостью поглядел на Фиону.

— Реймонд, позволь ему отправиться за Изабель!

— Изабель? — Де Клер пристально посмотрел на Николая. — Ты что, влюбился?

— Да, — признался тот. — Я и сам не ожидал от себя ничего подобного, милорд! Но я боюсь, что ее отец выполнил угрозу, и это не дает мне покоя!

Ну конечно, ведь О'Флинн обещал отправить ее в монастырь!

— Черт побери! — Реймонд совсем забыл об этом! — Да, конечно, ступай! Но ты понимаешь, что берешь на себя ответственность за ее судьбу?

— Да!

Если киевлянин похитит девицу, ее родные откажутся от нее. А Ник до сих пор не был уверен во взаимности и не мог сказать, захочет ли она сбежать вместе с ним.

Реймонд переглянулся с Фионой. Оба понимали, что это может спровоцировать О'Флинна на новую междоусобицу.

— Нейал — кузен Магуайра. Попробуй получить его согласие!

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело