Выбери любимый жанр

Русалочка. Пропавшая принцесса - Эль Джей - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Карина! Прошу тебя, – взмолилась Ариэль. – Хотя бы ради меня.

– Ч-что случилось? – Индира открыла глаза. – Ч-что сделала Карина? – заикаясь, спросила она.

– Вероятно, её легкомыслие стоило Мале жизни, – резко ответила её близняшка.

Индира ахнула и снова упала в обморок.

– Каспия! – в голосе Жемчужнии слышался упрёк. – Я не выношу Карину не меньше твоего, но нельзя говорить такого!

Музыка продолжала играть, а послушный Себастьян то и дело бросал взгляды на верхний этаж, куда направился король Тритон со своей стражей. Гости вовсю боролись за право как можно скорее покинуть дворец. Через сводчатые окна Ариэль могла видеть, как они расплывались во все стороны из ворот.

– Тишина! – Стены дворца содрогнулись от голоса её отца. Всё замерло. Лицо короля выражало волнение, но следующие слова прозвучали размеренно и спокойно. – Мы со стражей обыскали всю территорию и удостоверились, что принцессы Малы нет во дворце. Мы не будем делать поспешных выводов, пока не обыщем всё королевство. Но пока церемония назначения защитницы откладывается на неопределённый срок.

Те немногие рыбы, кто не успел протиснуться в дверь, поклонились своему королю.

– Спокойно покидайте дворец, – продолжил он. – И возвращайтесь домой.

Жемчужния впилась ногтями в руку Ариэль. Что-то внутри принцессы оборвалось. Гостям явно стало спокойнее, и они уже не лезли по головам, чтобы быстрее протиснуться к выходу.

– Я вернусь в комнату Малы и поищу что-нибудь, что сможет помочь в поисках, – сказала Ариэль Жемчужнии. Она не могла сидеть без дела, только не сейчас, когда отец подтвердил, что её сестра пропала.

– Ни в коем случае! – вмешался король Тритон. – Каспия, Индира, Ариэль, все по своим комнатам. И не выходите, пока я не сообщу, что здесь безопасно.

– Но, отец, я... – начала Ариэль.

– По комнатам, – прогремел голос отца.

Ариэль скрестила руки, негодование вспыхнуло в ней с новой силой. Это было её королевство и её сестра! Она не могла оставаться в стороне. Когда русалки потеряли мать, Ариэль была слишком маленькой, чтобы сделать что-то. А теперь ей уже пятнадцать, и она была полноправной защитницей... ну, почти.

– Нет, отец, – твёрдо произнесла Ариэль.

– Ариэль, иди в свою комнату или, да поможет мне морской бог, я сам запру тебя.

Он повернулся к своим стражникам, которые переминались неподалёку, ожидая дальнейших указаний.

– Найдите Усенгу и приведите его в мои покои. Я хочу получить полный отчёт о том, что говорят в народе. Немедленно!

– Пойдём, – Жемчужния потянула Ариэль за руку. – Никому не удастся достучаться до него, когда он в таком состоянии.

Ариэль прикусила губу. Жемчужния была права. Все сёстры в страхе разбежались по своим комнатам. Ариэль нехотя поплыла к себе, но задержалась у двери. Как только все уплыли в свои покои, принцесса направилась в комнату Малы. Однако коридор возле неё был перекрыт, а у дверей дежурила стража.

Ариэль знала, что король Тритон и его стражники должны были тщательно проверить комнату Малы, но подумала, что в спешке они могли пропустить что-то важное. Казалось, все были готовы поверить, что во всём виноват кто-то из морских чудовищ, но что, если внутри осталось нечто, указывающее на настоящего преступника? Ариэль должна была выяснить это сама.

– Принцесса, пожалуйста, возвращайтесь к себе, – сказал один из стражников, когда русалка приблизилась к комнате. Она постаралась ответить им очаровательной улыбкой.

– Мой оте... король на всякий случай попросил меня проверить, есть ли в комнате Малы что-нибудь из моих вещей. Мы просто ночевали там вместе, и король не хочет, чтобы наши безделушки сбивали стражников.

Ариэль солгала. Они ночевали в её комнате, но стражнику не обязательно было это знать.

Охранник недоверчиво поднял острый нос, оглядывая принцессу с ног до головы, но всё же отплыл в сторону и пропустил Ариэль в комнату. Она поспешила скрыться за дверьми.

Находиться здесь было ничуть не легче, чем когда они с Индирой зашли сюда впервые полчаса назад. Обломки кровати-ракушки и подушки в виде медуз были свалены в кучу, на полу валялись осколки стеклянных статуэток и вещи Малы, как будто подводный смерч пронёсся по комнате, которая теперь больше напоминала свалку. Ариэль принялась разбирать вещи. У неё уже болели руки, и она не была уверена, что именно надеялась найти, но не останавливалась. «Как вещи оказались сломаны и разбросаны по полу? Мала сопротивлялась нападению? Почему они ничего не слышали?»

Голова Ариэль гудела от вопросов. Ей казалось, что стены смыкаются. Этого не могло произойти. Это неправда. Но доказательства налицо. Она подплыла к окну, в раме ещё торчали осколки, острые и опасные, как зубы акулы. Стараясь не пораниться, Ариэль осторожно высунула голову в окно. Её чешуя отражалась в стеклах. Внизу на дне мерцало что-то зелёное. Она подалась вперёд. Кажется, это был свиток из водорослей.

Принцесса юркнула в окно и спустилась вдоль стены. Она подняла свиток, развернула его и ахнула. Записка была испещрена мелкими надписями. Ариэль не сразу разобрала торопливый почерк.

«То, что могло спасти маму, спасёт меня».

Ариэль с недоумением перечитала записку. Она вдруг вспомнила времена, когда училась писать. И своего учителя. Это был почерк Малы.

«Откуда Мала узнала, что нужно оставить записку? Могла ли она предполагать, что её похитят? И если она знала, что она в опасности, к чему эти загадки?»

– Принцесса, вы закончили? – послышался голос охранника из-за двери. Ариэль вплыла обратно через окно и поспешила покинуть комнату.

– Я закончила, спасибо, – сказала она охраннику, надеясь, что он не станет её рас-спрашивать. Она крепко сжала свиток и поспешила к покоям короля Тритона.

Она должна была рассказать отцу о своей находке. Мала оставила им подсказку, и, хоть Ариэль не понимала её смысл, это могло стать ключом к разгадке.

– Ариэль? Почему ты не в своей комнате? – Карина стояла возле своей двери, её сумка из водорослей была набита до краёв.

– Я иду встретиться с отцом, – просто сказала Ариэль, но нахмурилась при виде сумки сестры. – Стой, а что ты делаешь? Куда ты идёшь?

– Тсс, – Карина с опаской огляделась и затащила их обоих в Свою комнату. – Я... мне нужно вернуться домой.

– Домой?

«Твой дом с нами», – хотела сказать Ариэль. Но её сёстры уже давно вели себя так, словно не верили в это. Иногда казалось, что Ариэль была единственной, в чьём сердце теплилось ощущение домашнего очага из детства. Как они плавали в рифовом саду, как звонкий смех наполнял покои замка. Воспоминания отзывались слабым шёпотом, но она всё ещё могла услышать их, если бы только прислушалась. Они пробудили в ней тепло, которое Ариэль жаждала почувствовать снова. Вдруг принцесса поняла, что не просто хочет найти Малу. Она хочет, чтобы они нашли сестру вместе.

Ариэль развернула свиток.

– Пожалуйста, не уходи. Посмотри, что я нашла за окном комнаты Малы. Я хочу отнести это отцу и попросить его позволить мне помочь. Это моё море...

– Отец сейчас снаружи с охраной. Он уже сформировал поисковую группу, – Карина крепко схватила её за запястье. – Ариэль, отдай свиток ему, когда он вернётся, и не вмешивайся. Пообещай мне.

– Карина, прошу тебя...

– Послушай меня, Лула. – Это было любимое прозвище Ариэль. Мама иногда так её звала. Она пыталась научить дочь произносить своё имя, но Ариэль могла сказать только «лула». Так и повелось. – Если то, что здесь написано, – правда, Мала в серьёзной опасности, – продолжила Карина. – Я не хочу... – Она поправила Ариэль волосы. – Мама не хотела бы, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Прошу тебя. Отдай свиток отцу и возвращайся домой во дворец.

– Сбежать? – возмущённо спросила Ариэль. – Но я только что приехала сюда! Я должна быть их защитницей! Как и вы все. У меня тоже есть обязанности, которыми нельзя пренебрегать.

– Прочти свиток ещё раз, Лула. Мала в серьёзной опасности. Отец не позволит нам вмешаться.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело