Выбери любимый жанр

Владыка (СИ) - "Гедеон" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Кто из присутствующих лучше всех владеет эльфийским?

Тиаматец без колебаний указал на скромно стоявшую в стороне бейджинку.

— Мун Хё. Без вариантов.

— Даже так? — невольно удивился Стриж.

До сих пор практически все «гости из будущего» показывали примерно одинаковый темп усвоения информации и столь бесспорное лидерство вызывало интерес.

Виго лишь развёл руками.

— Она из семьи ортодоксов, а те учат детей кантонскому, а не эсперанто. Общий язык Мун Хё учила уже когда покинула общину. Ну а кантонский этот, как по мне, немного на эльфийский похож. Те тоже мягко мурлычат да мяукают что-то, не разобрать. С Ниэль только так языками чешут.

Лёха мысленно согласился. Ему не раз доводилось слышать кантонский диалект во время дружеских посиделок «за рюмочкой чая» с сослуживцами — в бригаде хватало переводчиков с китайского языка и они часто развлекали собравшихся забавными для русского слуха фразами. И действительно, с эльфийским языком было некоторое сходство, по меньшей мере в мягкости звучания.

— Мун Хё, есть задание, — позвал Стриж бейджинку.

Та вскинула голову и подошла.

— Нужно поработать переводчиком с эльфийского. Справишься?

— Должна, — подумав, ответила Мун Хё.

— Отлично, — улыбнулся Лёха и направился к настороженно посматривающим в их сторону эльфам.

После сытного обеда золотыми яблоками смотрели они скорее заинтересованно, чем опасливо. Оно и понятно: чужаки не только вытащили их из подземелья Пауков, но и сделали это с помощью портала Древних. Да ещё и поделились бесценной амброзией.

— Думаю, нам пора познакомиться, — дружелюбно улыбнулся Стриж, остановившись неподалёку от ближайших остроухих. — Моё имя… Искандер.

Произнося это Лёха приложил немало усилий, чтобы не засмеяться. Ещё в детстве он узнал, что это слово — арабский вариант имени Александр. Шутка была в том, что так садыки — сирийские солдаты, — называли однокашника Стрижа, бывшего их инструктором. Так Сашка из Воронежской области обзавёлся позывным, достойным персонажа «Тысячи и одной ночи». Шутка стала вдвойне смешней, когда по возвращении домой, уже на учениях, Александра назначили в прикрытие оперативно-тактических ракетных комплексов «Искандер».

Светить остроухим примелькавшееся в свите Лауры имя Алекс было бы глупо, а новый псевдоним запомнить было не сложно, что исключало путаницу.

Мун Хё перевела слова эльфам и один из них переступил с ноги на ногу и неуверенно оглянулся на соплеменников, словно не решаясь что-то сказать или сделать. Наконец, собравшись духом, осторожно задал вопрос.

— Он спрашивает, кто мы, — перевела Мун Хё, хотя столь простую словесную конструкцию Стриж понял и без её помощи.

Над ответом и думать не нужно было. Ложь про выращенных людьми детей, сбежавших от хозяев и решивших изменить расклад сил, вновь пошла в ход. И, судя по лицам навостривших уши эльфов, была принята на веру.

Расспросы Лёха начал с самого простого: кто и как попал в плен к Паукам. Ответы оказались очень полезными. Как и предполагалось, большинство были пойманы ловчими алами поднебесников. Один отряд, подобравшийся слишком близко к людям в попытке ограбить торговый караван, взяли клановые бойцы и передали Паукам, как того требует закон.

Как выяснилось, большинство остроухих потомков Древних вели кочевой образ жизни. Оставаться на одном месте попросту не получалось: стоило кому-то пропасть без вести, всё племя оказывалось под ударом. Нет гарантии, что собрат стал жертвой демона, дикого зверя или несчастного случая. Слишком велик риск, что его поймали охотники на двуногую дичь и скоро крупный вооружённый отряд явится за остальными.

Но были и племена, привязанные к своему месту обитания. Одни из тех счастливчиков, что сохранили несколько священных деревьев амброзии. Со временем их находили и порабощали, так что эльфы перешли к новой практике: основная группа кочевала, а избранные оберегали деревья и ухаживали за ними.

Со временем, как понял Стриж, они превратились в отдельную касту — что-то вроде мудрых друидов. Живущие дольше прочих, те сохраняли знания, владели магией и помогали собратьям убивая демонов, а также исцеляя волшебными плодами раненых и больных.

Без специальных удобрений деревья плодоносили скудно, а иногда просто погибали, так что с каждым веком «друидов» становилось всё меньше.

Сохранялись такие группы в основном за счёт удалённого проживания. Ни Пауки, ни поднебесники не собирались неделями пробираться через глухомань в попытке отыскать небольшие поселения «дикарей». Да и большого смысла в том не было. Жить замкнуто вечно те не могли: кровосмесительные браки вели к вырождению и эльфы не настолько одичали, чтобы не понимать этого. Потому за женихами и невестами шли к другим племенам, оставляя взамен кого-то из своих.

Такое «посольство» недавно попалось поднебесникам, которые и перепродали дикарей Паукам среди прочих собратьев.

Слушая рассказ Лёха даже не сомневался, что те давно уже выпытали местоположение если не друидской рощи, то мест обитания кочевой части племени. Но, с учётом расстояния и опасности долгого путешествия, сунутся туда только в крайнем случае.

Сейчас эти племена обеспечивали сохранение поголовья собратьев, годных на продажу людям. А их чахлые деревья, едва обеспечивающие нескольких «друидов», поднебесникам без надобности. Выкопать и пронести взрослую амброзию за сотни километров попросту нереально, как и ходить ради скромного урожая на такое расстояние.

Куда разумней оставлять этот источник лекарства на все случаи жизни дикарям, чтобы их поголовья всегда хватало на торг с Пауками. А полученные от людей удобрения и саженцы давали куда больше амброзии, чем разграбление дальних родичей.

В зал вернулись Рутгер и Олаво.

— Чисто, командир, — доложил гефестианец. — Во всех смыслах. Никого и ничего, всё вынесли под метёлку.

— Главное, что не будет неожиданных гостей, — ответил Стриж.

Буквально через минуту в зал зашёл Погорелов в сопровождении пары эльфов, ушедших с ним на осмотр окрестностей.

— Вот, — китежец указал на одного из ушастых. — Говорит, что тут в нескольких дневных переходах его племя.

— В твоём племени примут чужаков? — прищурился Стриж.

И для вящей доходчивости указал на толпу спасённых. Остроухий закивал.

— Да, — перевёл Погорелов. — Новым собратьям всегда рады. Больше рабочих рук, больше воинов. Свежая кровь, крепкие дети.

— Вот и славно, — улыбнулся Лёха.

Отправлять эльфов беззащитными никто не собирался. Благо проблем с инструментами истребления себе подобных не было. У пустотников скопился изрядный запас человеческого оружия, самого разного и в количестве, позволяющем отдать часть остроухим. Кречеты щедро поделились трофеями, взятыми в бою с Мантикорами на случай, если опять придётся отправлять пустотников на задание под чужой личиной. Причём теперь можно было изображать хоть городского ополченца с дешёвым годендагом, хоть тяжёлую конницу в латах и с пиками, разве что навыки верховой езды у половины пустотников напрочь отсутствовали.

И самое главное — всё это оружие было сделано в разных уголках империи. Клейма производителей в случае провала никак не могли увязать попавшихся диверсантов с Кречетами.

Сейчас это тоже играло на руку пустотникам. Попади кто из этих эльфов снова в плен поднебесникам или Паукам, не будет никаких следов, ведущих в замок Лауры.

Помимо собственно оружия, сопровождать эльфов отправятся Максимилиано и Погорелов, облачённые в крылатые эгиды. Они уже неплохо сработались, вдобавок общительный и обаятельный тиаматец прекрасно находил общий язык со всеми. Пусть отдохнут денёк после боя с Пауками и вылетают охранять эльфов. Заодно посмотрят, что из себя представляет поселение, покажут себя местным. Пока издалека, а то мало ли, что взбредёт в голову магам-друидам. Которым, к слову, будет преподнесён от пустотников щедрый дар. Два саженца священных деревьев.

Эльфы, услышав это обещание, недоверчиво переглядывались. Они до сих пор не могли поверить, что освободившие их чужаки не только позволили им отведать амброзии, но и раздали по несколько плодов в руки. Но даже после такого сложно было поверить в то, что чужаки не только обеспечат охрану на пути к поселению, но и поделятся саженцами.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Владыка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело