Выбери любимый жанр

Падение Икара. Том 2 (СИ) - "Quake" - Страница 108


Изменить размер шрифта:

108

— Я бы даже сказал один и довольно конкретный. — Паскаль прикрыл глаза в немой усмешке. — Мы им нужны для чего-то очень грязного, иными словами нас обязательно кинут.

— Плевать, будто бы до этого момента никто не хотел провернуть то же самое. — Люс, по-ребячески запрыгнула на перила навесного моста, проходящего между двумя корпусами гигантского жилого комплекса. — Ни он первый, ни он последний.

— Прозвучало слишком оптимистично даже для тебя. — Шип обозначил на лице лёгкую улыбку, пытаясь таким образом подбодрить явно недовольную своим текущим положением девушку.

— Не бери в голову, давай лучше вернёмся к себе и немного отдохнем. Мы со вчерашнего дня на ногах и мне не помешал бы здоровый восьмичасовой сон. — Довольно зажмурила глаза рыжеволосая наёмница, невольно издав непродолжительный зевок.

— Похоже, что действие стимуляторов подходит к концу. — Подметил Паскаль, протянув открытую ладонь в сторону девушки. — Пойдём? — Мужчина слегка наклонил голову, держа на лице мягкую улыбку.

Согласно кивнув, Люс схватила напарника за руку и, облокотившись головой об его плечо, вяло посеменила следом за Шипом. Добравшись до снимаемой парой наёмников небольшой квартиры, Паскаль заблаговременно открыл входную дверь электронным ключом, заталкивая успевшую задремать на его плече девушку внутрь. Осмотрев комнату усталым взглядом, наёмница едва удержала себя от того, чтобы не уснуть прямо посреди коридора. Откат от стимулятора приходил довольно быстро, но кое-как Люс ещё могла ему противостоять, удерживая своё затухающее сознание на одной лишь силе воли.

— Душ и спать? — Паскаль заботливо придержал, чуть было не рухнувшую напарницу рукой, всматриваясь в её сонные глаза.

— Сил нет. — Отрицательно качнула головой рыжеволосая.

— Вот же… — Шип непроизвольно вздохнул и потащил несопротивляющуюся ношу прямо в сторону кабинки душа, по пути снимая с себя снаряжение вместе с одеждой.

Кое-как справившись с собственной помывкой, мужчина поднял всё-таки уснувшую Люс на руки и вместе с ней добрался до кровати. Уложив девушку на кровать и накрыв её одеялом, Паскаль мазнул усталым взглядом по помещению и не найдя ничего по его мнению подозрительно, тут же отрубился, рефлекторно прижимая спящую наёмницу ближе к себе.

* * *

1 февраля 2069 года

Джапан-Таун

Алекс Митчел (Волков)

— «Чёртов дождь». — Недовольно морщусь, пряча своё лицо от падающих вниз капель.

Прогуливаясь по некогда знаменитому блошиному рынку, я с ностальгией вспоминал те моменты, когда мы с Сьюзан проводили свои дни в застенках этого пропитанного запахом дешевых наркотиков, мусора и палёной синтетической еды места. Зажмурив на секунду глаза, я будто бы вернулся в то время, когда только начинал познавать новый для себя мир и его неписаные правила.

За время моего отсутствия блошиный рынок довольно сильно разросся, и теперь в нём практически не осталось свободного места, чтобы куда-нибудь приткнулся. Небольшие лавочки стояли столь близко друг к другу, что пройти между ними, было уже не самой простой задачей, не говоря уже о том, чтобы поставить здесь ещё один небольшой ларек.

Продираясь сквозь толпы людей, я украдкой осматривался в округе. В данный момент у меня была лишь приблизительная внешность возможного лидера группировки киллеров, Дань Фэя, и той самой синеволосой девушки, напавшей вчера на Марко. Правда, со стороны мои попытки отыскать их больше напоминали поиск иголки в стоге сена, но у меня уже были в голове идеи, о том, как можно облегчить себе дальнейший поиск.

По всему Джапан-Тауну установлено просто гигантское количество камер, ежесекундно записывающие всё то, что происходит на территории данного района. Это было не удивительно, ведь развлекательный квартал Уэстбрука приносит просто баснословные деньги. Если не установить тотальный контроль над главным развлекательным центром Найт-Сити, то в один момент всё может рухнуть, и никто этого допустить явно не хотел. Подобный подход был мне на руку. Городская защита систем наблюдения была довольно посредственной, по крайней мере, для моего нынешнего уровня. Взломать её и оставить парочку программ для слежения за нужными мне людьми не самая сложная задача и даже откровенному любителю не составит труда провернуть такой трюк вдали от посторонних глаз.

В каждом из корпусов гигантского жилого комплекса находилась так называемая закрытая серверная, где можно было получить доступ ко всей системе наблюдения отдельного участка квартала красных фонарей. Насколько мне известно, крупных точек, через которые проходит трафик всего четыре, но взламывать каждую по отдельности не нужно. Достаточно попасть в одну из них, а дальше можно будет хакнуть остальные камеры дистанционно.

Поднявшись на нужный этаж, я заблаговременно нашёл неприметный угол, после чего активировал мимикрию, тем самым облегчая себе дальнейшую работу. Нужная мне комната находилась на техническом этаже, недоступном для входа обычному человеку. Чтобы попасть внутрь, нужно использовать специальную ключ карту, но в моём случае можно обойтись парочкой десятков секунд неспешного взлома.

Проникнув в серверную с данными, тут же закрыл за собой дверь и начал неспешно осматриваться. К счастью внутри никого не обнаружилось, но на всякий случай я поддерживал на себе активную маскировку. Внешне комната напоминала мой рабочий кабинет для выхода в сеть. Посередине находился главный компьютер, а по обеим сторонам от него были установлены стройные ряды банков данных, на которые ежесекундно записывалось гигантское количество информации. Не долго думая, я подключился к компьютеру, предварительно его проверив и не найдя ничего подозрительного, быстро заразил систему, напоследок подтирая за собой все следы своего присутствия. Мой карманный искин тут же отчитался о получении доступа к системе, после чего я наконец-то покинул серверную, предварительно проверив, нет ли никого снаружи.

— «Доступ получен, что там у вас»? — Обращаюсь к висевшему на одной голосовой линии со мной Джереми.

— «Пока тихо. Доступ к камерам Уотсона получили ещё вчера, но ни один из нужных нам людей до сих пор не появился». — Отчитался Мартинес, немного уставшим голосом.

— «В любом случае мы можем лишь ждать и надеяться. Искать кого-то самостоятельно»… — Тут я был вынужден прерваться, получив сигнал о том, что кто-то весьма нагло взламывает полицейский департамент Найт-Сити.

— «Алекс, что там у тебя»? — Раздался голос Джереми на периферии моего сознания.

— «Похоже, наши с вами азиатские друзья решили, что они самая умная рыба в городе». — Непроизвольно на моё лицо выползла предвкушающая улыбка. — «Мне нужно кое-что проверить». — Ничего не говоря, я резко обрываю канал связи, после чего сразу вхожу во внутреннюю сеть полиции через установленную при помощи Галины уязвимость.

Хакер был опытный, но не на столько, чтобы я не смог запеленговать его. Подключившись ко всей системе, я мог лично наблюдать, что в данный момент выискивает наш воришка и, спустя парочку минут, моей радости не было предела. Некто с китайским идентификатором в данный момент шерстил базы данных департамента, ища в них информацию на двух очень хорошо знакомых мне людей. Убедившись в своих подозрениях, я, не теряя времени, произвёл небольшую атаку, целью которой было замаскировать под действиями взбрыкнувшей системы защиты, установленный мною маячок. К счастью лёд нетраннера был не настолько силён, чтобы справиться с подобной замаскированной подлянкой с моей стороны.

Я не боялся того, что хакер сможет узнать адреса моих друзей по одной простой причине, они были не настоящими. Около полугода назад парни сами подтёрли за собой все следы, заплатив неплохую сумму одному из дельцов местной продажной полиции. Сумма по меркам Найт-Сити была не самая внушительная, но вполне достаточная для подобной процедуры.

Стоило воришке заглотить наживку, а моему маячку закрепиться на его физическом теле, я аккуратно покинул внутреннюю сеть полиции и вернулся обратно на свой голосовой канал, вновь присоединяясь к резко оборвавшемуся разговору.

108
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Падение Икара. Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело