Выбери любимый жанр

Доставь или умри (СИ) - Шавкунов Александр Георгиевич - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Успел переодеться в хламиду, как раз когда в дверь постучали и новый послушник забрал грязную одежду. Следом пришла девушка с подносом еды. Овощной салат, стакан воды и белое мясо курицы в сметанном соусе. Курьер поблагодарил её и принялся за еду, сдержанно, хоть желудок и рычит от голода.

Закончив, достал из ящика парты толстый дневник, записи курьеров, что ночевали здесь до него. Сюда следует записать всё, что рассказал писцу.

Дочитав отчёты, начал подбирать одежду, молясь Илмиру, чтобы в этой ячейке была обувь его размера. На койку один за другим легли плотные штаны, льняная рубаха, и тёмно-зелёный плащ с глубоким капюшоном. Левый рукав по локоть ярко-красный, отличительный знак курьеров Илмира. К великому облегчению нашлись ботинки, даже в двух экземплярах, неприятно массивные, с железным носком и пяткой. Оружие, по сути своей, но способное замедлить движение.

Закончив, встал перед оружейной стеной, задумчиво провёл пальцами по кастетам. Затем снял два наруча, броню для голени и колен. Одевшись и облачившись в снаряжение, попрыгал на месте, сделал два выпада ногами, вскидывая пятку выше головы. Довольно хмыкнул и начал готовиться ко сну, заказ может поступить ранним утром.

***

Полдень следующего дня застал Эллиона в постоялом дворе близ Ковендара. Перевалочный пункт торговцев и путешественников. Зал полон народу, крестьяне из ближайшей деревни отмечают скорую свадьбу друга, отдельно сидят слуги купцов, а их хозяева занимают второй этаж. Залётный бард нещадно фальшивит, распевая балладу о славном рыцаре и злобной ведьме. Воздух пропах людьми, пивом и тушёной капустой с мясом.

Эллион ест спрятав красный рукав под плащом, не к чему привлекать к себе лишнее внимание. В противоположном конце зала, в углу, сидит другой курьер Илмира. Совсем зелёный парнишка, не больше шестнадцати лет, с заячьей губой и толстыми угрями на щеках. Вот он рукав выставил на общее обозрение, положив руку на стол и будто красуется им.

Через плечо перекинута лямка увесистой сумки, а растрёпанные волосы говорят о долгом пути. Эллион поглядывает на него и других посетителей. Захмелевшие гуляки невзначай окружают паренька. Пятеро крепких мужчин, загоревших до черноты работая в полях. Молодой курьер заметно нервничает, чем только распаляет их. Эллион почти слышит его мысли: не подходите ко мне, пожалуйста!

Жаль, пьяные этого не понимают.

Широкая ладонь хлопнула паренька по плечу, сдавила под дружный гогот, а её владелец, кряжистый малый, немногим старше мальчишки, наклонился к нему.

— Так ты курьер? — Пробасил он, широко улыбаясь.

— Да.

— О, а что несёшь? Дай посмотреть!

— Нет. Илмир велит хранить послания в тайне.

— Но ты же сам смотрел, чего я не могу? Слышь, я никому-никому не расскажу? Братцы, я ж не трепло какое?

Ответ ему, пьяный смех и выкрики показать ношу. А если там золотишко, а им ещё свадьбу справлять, как раз будет. Значит это им сам Илмир послал деньги! Эллион на миг зажмурился, лучше бы гуляке уйти. О, Илмир, пожалуйста, пусть они просто уйдут!

Здоровяк схватил лямку и дёрнул, мальчишку сорвало с лавки под гогот окружившей пьяни. Грохнулся на дощатый пол и получил оплеуху.

— Ну ты чё, я только одним глазом гляну!

Эллион выругался про себя и рванул к ним, прекрасно осознавая, что не успеет. Мальчишка выхватил нож, но его огрели сзади, отчего он вновь рухнул на пол. В отчаянии вскинул голову, наблюдая, как пахарь раскрывает сумку и заглядывает внутрь... Эллион с разбега ударил в сгиб колена и приложил локтем в затылок, стоило здоровяку упасть на колени. Пьяницы среагировали с замедленно, слишком пьяные, чтобы осознать, во что ввязались. Кто-то ухватил за капюшон, но тут же завизжал, глядя на руку согнутую локтем во внутрь, как нога кузнечика. Молодой курьер вскочил, увидев красный рукав, выхватил сумку и прижал к груди, трясясь от стыда и ужаса. Кованый носок ботинка ударил в пах очередного смельчака, тот согнулся вопя и закрывая самое дорогое ладонями. Эллион ухватил за уши и рванул навстречу колену. Смачно хрустнуло и обливающееся кровью тело откинулось назад, вытянулось на полу раскинув руки. По доскам застучали выбитые зубы, похожие на желтоватый жемчуг.

Таверна затихла, обычная пьяная драка приняла неожиданный оборот. Эллион мрачно оглядел обступивших гуляк, сделал условный жест младшему и тот передал ему нож.

— Вы напали на слугу Илмира. — Процедил мужчина, обводя стремительно трезвеющих деревенщин холодным взглядом.

— П-п-простите господин, простите пьяных дураков!

Через парней пробился старик, с круглыми от ужаса глазами, рухнул на колени, протягивая к курьерам руки. Его мелко трясёт, а щербатый рот кривится.

— Этот человек, — сказал Эллион, указывая на зачинщика, что хрипит и вяло пытается перевернуться на спину, — увидел посылку, нарушил таинство отправления.

— Сжальтесь, господин! — Взмолился старик, стремительно бледнея, по щекам бегут слёзы, заполняют тонкие морщины. — Он даже не вспомнит!

Эллион пинком перевернул здоровяка, взглянул в затуманенные пивом глаза. Резко опустился на колено и вогнал нож в горло по рукоять, рывком провернул и медленно поднялся.

— Наказание, смерть.

Старик издал задушенный вопль, на карачках посеменил к умирающему. Обхватил за плечи, вглядываясь в тускнеющие глаза и кровь, что хлещет изо рта. Завыл, забился в корчах, как раненный зверь. Курьеры встали над ним, оглядывая окончательно протрезвевших гуляк, как псы смотрят на загнанных в угол крыс.

— А ведь его невеста ждёт... — Прошептал кто-то в толпе и шмыгнул носом.

Входная дверь распахнулась и в постоялый двор вбежала стража, пятеро мужчин в кольчуге и с короткими дубинками. Бегущий первым затормозил и протяжно выругался, увидев курьеров над трупом. Сжал зубы и со злостью утёр лицо ладонью.

— Идиоты! — Выпалил он, глядя на пахарей, круглыми от бешенства глазами. — На кой ляд вам это сдалось?! Вот на кой?! Отвечай Стриг! К тебе, дебилу, обращаюсь!

— Ну... — промямлил здоровяк с только проклюнувшейся бородкой, — Велкан решил пошутить...

— Дошутился?! Как вам, выродкам, смешно теперь?! Чего не смеётесь?! Вашу ж мать...

Старик уткнулся лицом в грудь мертвеца и тихонько завывает, трясёт за плечи, не замечая мира вокруг. Эллион хлопнул младшего по спине и кивнул на выход. Вместе прошли мимо стражи, а те посторонились, будто гнев посланцев Илмира может коснуться их. На улице яркое солнце ударило глазами, а свежий, напоенный ароматами лета воздух вскружил голову. Во двор заезжает телега, запряжённая двумя волами, возница покрикивает на конюхов. У дальней ограды куры обследуют сырую землю под надзором здоровенного петуха, что наблюдает за двумя котами, что притаились в тени цветущего куста.

Эллион взял парня за плечо железным хватом и потащил за конюшню. Там, вдали от чужих глаз, развернул к себе и заглянул в бледное лицо.

— Спасибо, брат. — Растерянно пробормотал парнишка, опуская взгляд.

— Почему не ушёл? — Сухо спросил мужчина. — Ты же видел, к чему идёт дело.

— Я был очень голоден...

— Теперь ты сыт, а человек мёртв.

Эллион без замаха хлестнул младшего по лицу тыльной стороной ладони. Парнишка охнул и склонился ниже, полностью принимая вину.

— Скажи, чтобы случилось, не будь меня рядом?

— Я бы убил его, как и вы.

— А сколько людей увидело бы твою ношу? А если бы они убили тебя? Что бы случилось дальше?

— Храм... отправил бы карательный отряд.

Новый удар, по целой щеке. Парень всхлипнул, руки дёрнулись закрыться, но он сдержался и остался со склонённой головой.

— Мы бы вырезали всю деревню. — Процедил Эллион, стискивая плечо. — А всё, потому что ты был голоден и пренебрёг сохранностью груза.

— Да, мне жаль.

Курьер шумно выдохнул через нос, расцепил хватку и отечески похлопал парня по макушке.

— Иди, брат, и не забывай этот урок. Никогда.

— Да и... спасибо. Сам Илмир послал тебя.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело