Преломляя свет (ЛП) - "scullymurphy" - Страница 93
- Предыдущая
- 93/116
- Следующая
— Я начал заливать что-то о переписке, кстати, не особо понимаю зачем, ведь я знать не знал, как осуществил бы это, а она просто улыбнулась и успокаивающе погладила меня по руке! — Тео рассмеялся во весь голос, а Гермиона потянулась к нему, чтобы тоже успокаивающе погладить по руке.
Он сердито взглянул на нее, и она захохотала.
— А что? Она нравится мне все больше и больше.
Тео двинулся ближе, чтобы толкнуть Грейнджер в плечо, и она ухмыльнулась.
Они замолчали, как только часы на площади начали отбивать время.
Гермиона съела очередной кусочек пасты и блаженно выдохнула.
— Не думаю, что когда-либо смогу оправиться от местной кухни…
— Да уж, — Тео покачал головой. — Она навсегда затмила все остальное.
Гермиона накрутила спагетти на вилку и поднесла ту к лицу.
— В этом соусе что? Помидоры, базилик, чеснок. Немного оливкового масла и соли. Как им удается делать его настолько вкусным?
— Понятия не имею, но буду ужасно скучать. Мерлин, скоро вернусь к жареному мясу и копченой рыбе… — Тео тяжело вздохнул.
Гермиона поставила тарелку на пол и взяла бокал с вином.
— Осталось всего две недели, — тихо сказала она, изучая вид за окном.
— Как ощущения?
Гермиона посмотрела на Тео, но его взгляд был направлен в сторону.
— Не очень, если честно, — сдержанно произнесла она и сделала большой глоток.
— Должно быть, это тяжело, — сказал он, — только во всем разобраться, и тут же этого лишиться.
Гермиона уловила смысл — в разговоре с Тео ей всегда это удавалось. Она поняла, что он имел в виду нечто большее. Грейнджер продолжала смотреть на него, пока он наконец не встретился с ней взглядом. И тогда она увидела печаль в его глазах.
— Да, это далеко от идеала. — Гермиона отвернулась к окну со слабой безрадостной улыбкой, адресованной небу.
— Что собираетесь делать?
— Делать?
— Вы с Драко, — Тео махнул рукой. — Вы постараетесь… остаться в отношениях? Пусть и будете в разлуке?
Гермиона тут же пронзила Тео взглядом, но тот лишь заставил его расплыться в ухмылке.
— Просто интересуюсь, — протянул он, вскинув руки. — По-дружески!
Гермиона не сдержала смешок.
— Так я и думала. — Точнее, так она и надеялась. — И, отвечая на твой вопрос: да, мы приняли решение остаться в отношениях и верить, что когда-нибудь снова будем вместе.
В ее горле встал ком, стоило только задуматься о неопределенности будущего.
— Это отлично. — Его ответ прозвучал немного отрывисто, а затем Тео внезапно поднялся с кресла. — Еще вина? — спросил он, направившись к кухне.
— Да, пожалуйста! — воскликнула Гермиона, обернувшись.
Она смотрела на удаляющуюся спину Тео, слегка переживая, что в отношениях с ним все могло оказаться не так уж гладко. Грейнджер приподняла пустой бокал, и в голове мелькнула мысль, что, Драко, скорее всего, тоже может кое-что не понравиться. Например то, что она здесь, пьет и болтает с Тео наедине. Однако Гермиона быстро отбросила подобные мысли. Тео был ее другом, она не собиралась его терять. И, что не менее важно, ей стоило начать вести с Драко отношения так, как она намеревалась и впредь — открыто и честно. Гермиона расскажет ему обо всем, ожидая, что он доверится ей и не усомнится в ее абсолютной честности.
Тео вернулся с бутылкой и наполнил бокал Гермионы вином.
— Значит, через пару недель в Хогвартс, — произнес он, сев обратно, и вытащил пачку сигарет из кармана рубашки. — Интересно, что же будет?
На секунду Гермиону охватила паника. Она уже решила, что ни с кем, кроме Драко, не поделится своими планами, но не успела обдумать, что скажет остальным.
— Трудно сказать…
Гермиона вся сжалась, наблюдая за тем, как Тео выбирает сигарету, а потом подносит ту к своим губам.
Он заметил, что она смотрит.
— Хочешь?
— Нет! — она слишком энергично закачала головой. — Одной было достаточно, спасибо.
Нотт улыбнулся с зажатой между зубами сигаретой, поджигая ее кончик.
— Умно. Когда вернусь — брошу, в этом я не сомневаюсь.
— Хорошо. Иначе это тебе во вред.
— Не сказал бы, что по жизни славлюсь именно хорошими выборами, Гермиона, — он закатил глаза, и она прыснула. — Значит, Хогвартс, — продолжил Тео, выдержав паузу. — Не отобедаешь ли ты со мной в первый день в Большом зале? — он изогнул бровь, выдыхая облако дыма, и Гермиона снова рассмеялась.
— С радостью.
— Разве у Поттера с Уизли не найдется, что сказать на этот счет?
— Очень может быть. У меня найдется, что им ответить.
Глаза Тео сверкнули.
— Этот год обещает стать хорошим, раз ты будешь на моей стороне.
Гермиона улыбнулась ему, резко ощутив горечь из-за того, что на самом деле не будет с ним рядом и из-за его реакции, когда он это осознает.
— А что насчет твоих друзей? Что они скажут, когда увидят нас?
Тео стряхнул пепел, черты его лица заметно дрогнули.
— Уверен, ты и так знаешь, что в школе у меня нет друзей, — сказал он, взял бокал и сделал обильный глоток.
Наступила долгая пауза, за время которой сердце Гермионы облилось кровью.
— Что произошло с Дафной Гринграсс, Тео? — тихие слова соскользнули с языка до того, как она успела остановить их.
Нотт замер. Хватка на его бокале усилилась, становясь все крепче. Молчание затянулось. Гермиона предположила, что Тео вовсе не собирается отвечать, но, пока она ждала, он затушил сигарету, вытащил из пачки новую, поджег ее, затянулся, и только после этого наконец заговорил.
— Вкратце? Я испугался и совершил огромную ошибку.
— А может не вкратце? Мне некуда спешить, — Гермиона повела бокалом в сторону. — Если хочешь обсудить это, сейчас самое время. Именно этим друзья и занимаются.
Тео тихо усмехнулся.
— Хм-м. Так и быть. Что ж. Вся история. Вся история.
Сначала он склонился вперед и прочистил горло, потом отклонился обратно, на спинку кресла, и размял шею. Гермиона молча ждала, пока он наконец устроится.
— Даф… — Тео замолчал, медленно закрыл глаза и мотнул головой. — Мне до сих пор тяжело произносить ее имя, — его взгляд дернулся к глазам Гермионы, затем снова в сторону. — Мы… — Глубокий вдох. — Мы с Дафной выросли вместе. Поместья наших семей находятся рядом, а матери близко общались еще с подростковых лет. — Он сделал затяжку. — Она была моим единственным другом. И я был ее. Вместе мы пережили довольно трудные времена. Видишь ли, нам обоим достались не самые лучшие отцы. — Тео сморщился, и Гермиона опустила пальцы на его руку. Он посмотрел на нее с благодарной улыбкой, а затем устремил взгляд вдаль. — Мы постоянно были вместе. Проводили время за пределами дома так часто, как только могли. Стали чуть ли не отшельниками, если честно. Все потому, что моя мама умерла, а мать Дафны была озабочена лишь ее младшей сестрой.
— Младшей сестрой? — прервала его Гермиона. — Могла ли я знать ее сестру? Да и в принципе то, что она у нее была?
— Скорее всего, нет, — ответил Тео. — Астория? — Он взглянул на Гермиону, и она покачала головой. Ей никогда не приходилось слышать это имя. — Что ж, Астория всегда была склонной к болезням, — продолжил Тео. — Отучилась в Хогвартсе всего пару семестров и теперь отстает от нас на два года, хотя младше Дафны всего на один. Она даже распределение на факультет проходила отдельно ото всех остальных.
— Что с ней не так? Я имею ввиду, чем она болеет?
— Никто точно не знает, — произнес Тео, качая головой. — Даже учитывая, что выяснить это — было единственной целью всей семьи на протяжении многих лет. Так Дафна и отошла на второй план.
Гермиона поежилась.
— Это ужасно.
— Так и было. Довольно долго. Но мы были друг у друга и в большем не нуждались. Два замызганных ребенка, скрывающиеся где-то в конюшнях, делали все, что хотели. Жили словно дикари. Однажды мы сбежали на четыре дня, и нашего отсутствия никто и не заметил.
— Сколько лет вам было?!
Тео сделал очередную затяжку.
— Девять.
- Предыдущая
- 93/116
- Следующая