Выбери любимый жанр

Туманная техномагия (СИ) - "Erlicon" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Да! Это точно ты всё подстроила!

Астория обречённо закатила глаза. Разум и люди — это несовместимо. Хоть Грейнджер и была права, что это результат её проделки, но с тем же успехом она (Астория) могла вмешаться, если бы эти шутники попытались заколдовать таким образом кого-то другого в её присутствии. И что, тогда бы та тоже накинулась на несостоявшуюся жертву? Даже не попытавшись разобраться в исходных причинах? И ведь её абсолютно не смущает, что пострадавшим мог оказаться кто-то другой, неспособный за себя постоять!

— Значит так! Проваливайте все, вы мне мешаете заниматься! — она решила применить универсальный приём «жуткой занятости». — Я вам не доктор! В Хогвартсе, насколько мне известно, есть расхваливаемое преподавателями больничное крыло. Если ты так озабочена состоянием этих самоотравившихся неудачников, то лучше помоги им добраться туда, где их обследует настоящий медик. Пока не стало слишком поздно. Кто его знает, чего они там намешали и в чём ошиблись. Вдруг они такими на всю жизнь останутся! — припугнула она их напоследок.

Грейнджер, злобно засверкав глазами, ухватила пострадавших за руки и буксиром потащила за собой к выходу, наплевав на их вялое сопротивление.

К чести и уму братьев, они сумели воздержаться от проявлений физической агрессии. В отличие от «правдоискательницы», они прекрасно поняли озвученные аргументы и бесперспективность любых претензий. А физическое воздействие... После недавних убедительных примеров, таких дураков уже не было. Но ей стоит в будущем усилить бдительность. Если она правильно определила психотип братьев Уизли, то данная ситуация для них стала настоящим вызовом их мастерству и хитроумию. Несмотря на свой раздолбайский вид и поведение, талантами они не были обделены, что признавали даже преподаватели Хогвартса. И ей не стоит ожидать прямолинейной атаки «в лоб» или даже «в спину». Наверняка они попробуют придумать некую многоходовую комбинацию, которая позволит им «реабилитироваться» в глазах окружающих. Ну что же, будет хоть какое-то развлечение, а то она начала уже немного скучать. Кстати, и ей стоит, наверное, заранее подготовить свою «ответку».

Астория, механически листая и запоминая содержимое книги, неожиданно увлеклась этой перспективой. Ограничение задачи: использовать только те знания, которые она уже получила в Хогвартсе. Ожидаемые последствия: нелетальные и обратимые. Демонстративность: по ситуации. Напоказ делать не стоит, но и заморачиваться со скрытностью тоже.

Она перебирала известные ей комбинации воздействий и все они были несколько не тем, что ей требовалось. Хм, интересно, а как бы на её месте поступила обычная ученица? Вариант с жалобой преподавателям отметаем сразу. Её задача «насолить», а не предотвратить.

Пойти в библиотеку? Эм-м-м, мадам Пинс, скорее всего, не поймёт запрос типа: «А есть ли в библиотеке книга, содержащая в себе описания несмертельных шуток?». Точнее: запрос-то она поймёт, но вот её ответ точно не будет содержать указания на подходящую книгу.

Астория вполне сознавала своё слабое место. Идеально использовать готовые схемы — без проблем. Модифицировать чью-то существующую работу — запросто. Создать, придумать нечто новое… Вот тут уже начинались сложности. Её алгоритмы просто не были приспособлены к такого рода созидательной деятельности, она же не ремонтница, в конце-концов. Тут, правда, было не совсем новое, но…

Астория резко встала с кресла, захлопнув надоевшую и ставшую неинтересной книгу. В алгоритмах закрутилась одна неоформленная идея, но для её шлифовки ей необходим сторонний взгляд.

Она направилась на выход из помещений факультета. Время до отбоя есть. Она ещё успеет добраться до Флитвика и проконсультироваться с ним. Из всех преподавателей Хогвартса он единственный, кто сможет оценить её задумку и помочь с реализацией. А даже если это впоследствии и не потребуется, то время, в любом случае, будет потрачено не зря.

Глава 15. Флитвик, Снейп и ночные прогулки

— Браво, мисс Кливленд! Как всегда, безукоризненно.

Флитвик энергично захлопал в ладоши, наблюдая, как она применяет манящие чары, изученные только что на уроке и ловко подхватывает прилетевшую прямо в руки бархатную подушечку. Остальные ученики в классе не могли похвастать такими серьёзными успехами. У кого-то вообще ничего не вышло. У кого-то вышло, но не до конца. На втором месте по результативности в потоке оказалась Грейнджер. Под действием её заклинания мягкая подушечка, которую все использовали в качестве пособия, сумела, судорожно дёргаясь, проползти по полу около метра и на этом всё, топливо закончилось.

— Пять баллов. У мисс Грейнджер тоже вышло весьма неплохо для первого раза, правда, есть ещё над чем поработать, но всё равно впечатляющий результат. М-м-м, три балла!

Скрип зубов Гермионы, казалось, услышал весь Хогвартс, а злобный взгляд был готов прожечь дырку в теле злостной конкурентки без всякой магии. Интересно, а ещё сильнее её довести можно? И Астория, будто, ничего не понимая в происходящем, дружелюбно улыбнулась Гермионе, слегка разведя руками в жесте, мол, ничего личного, просто я оказалась лучше.

Как у той не взорвался котелок от внутричерепного давления, она так и не поняла. На её счастье прозвенел звонок и взбешённая Грейнджер, мгновенно выскочила из класса наружу, попутно оприходовав сумкой по голове Рональда Уизли, который от невеликого ума, бесхитростно влез с комментарием.

— Герми опять вторая. Хе-хе.

Буммм!

— Ай!!! За что?! Гарри, ты видел? Она опять за своё! Я-то тут при чём? Не я же на первом месте. У меня вон вообще ничего не получилось, но я же не лезу ко всем драться!

Профессор Флитвик на эту сцену ревности никак не отреагировал, будто и не заметил бешенства Грейнджер и сумкоприкладства, а сама Астория неспешно собирала свои учебные принадлежности в сумку и тоже как бы «не видела».

— Мисс Кливленд, задержитесь, пожалуйста. — остановил её голос профессора, когда она была готова покинуть класс.

Пришлось послушно задержаться и ждать, пока последний ученик не покинет кабинет. Сам декан факультета Когтевран не спешил начинать разговор и уже без привычной весёлой улыбки изучал стоящую перед ним девушку.

— Профессор?

— Не беспокойтесь, я вас задержу ненадолго. Знаете, ваши успехи в освоении чар просто феноменальны. Если бы я не был уверен в том, что вы их не знали раньше, то я бы сказал, что вы очень плохо притворяетесь недоучкой.

Астория предпочла оставить данное рассуждение без комментариев.

— Но я заметил и ещё кое-что. Думаю, это напрямую связано с тем, как вы быстро осваиваете новые заклинания и это меня очень сильно беспокоит. Боюсь, если это заметят и поймут другие, кроме меня, то у вас могут быть очень большие неприятности.

— Вы имеете в виду человеческую зависть к более успешным, чем они? Переживу, не впервой.

— Нет, нет, нет. Я не это имел в виду. Описанное вами поведение, конечно, тоже может быть. Дети, они… — карлик неопределённо пожал плечами. — Зачастую бессмысленно ревнивы, завистливы и жестоки. Тут может помочь только время и терпение. Это всё-таки обычные дети. Нет, я о другом. Если вам это интересно, то я жду вас у себя в кабинете сегодня вечером, после обеда (*). А сейчас можете идти, иначе вы опоздаете на следующий урок к Северусу.

Флитвик кивнул Астории, отпуская её, и вернулся своему столу, где принялся проверять собранные на уроке работы. Кивнув на прощание в ответ, она вышла из класса, держа путь в подземелья, где у неё сейчас будет урок зельеварения.

Уже на подходе, издалека, она услышала возмущённые вопли Гермионы Грейнджер.

— Это просто невозможно! Ну не может она настолько быстро учить заклинания. Она точно прикидывается. А это значит, что она что-то скрывает. Но если скрывает, то значит, какую-то гадость. Мы должны вывести её на чистую воду! Гарри, ну скажи ты хоть что-нибудь.

— Эм-м-м…

— Вот, видишь, ты со мной тоже согласен!

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело