Выбери любимый жанр

Туманная техномагия (СИ) - "Erlicon" - Страница 172


Изменить размер шрифта:

172

Крауч криво ухмыльнулся.

— И оказаться наедине в интимной обстановке с дементором? Нашему дражайшему светочу и лидеру всех прогрессивных сил, каким он себя считает, давным-давно наплевать на всех, кроме себя, а уж такой подарок в моём лице — это же сколько же политических дивидендов можно получить «за спасибо».

— Мистер Крауч!

— Вы можете возмущаться, но правды это не отменяет! Да вы и сами это понимаете, иначе бы не избегали так старательно «дружбы» нашего директора.

— Хорошо, к директору вы подходить не хотите… В принципе — понимаю ваши опасения. Значит, вы хотите собрать свою «старую гвардию», опытных бойцов, если верить «Пророку» тех лет и, вспомнив собственные боевые навыки, дружно выступить против Д’Олонэ? Знаете, возможно, я в вас ошибалась. Рисковать собственной жизнью ради блага всех волшебников — это высшая, а не показушная доблесть истинных аристократов духа. Рядовые маги-обыватели такое самопожертвование на благо общества наверняка оценят, да и политических очков вам эта акция добавит… тем, кто выживет. Но, повторюсь, вам-то я зачем? Хотите получить моё одобрение на данное действие против соплеменницы? Одобряю! Судьба Д’Олонэ меня мало интересует до тех пор, пока она где-то там, а я здесь, и мы не пересекаемся в одной точке пространства и времени.

— Нет, мисс Кливленд, вы не так поняли… — занервничал Крауч.

— Что? Вы не готовы выступить против Д’Олонэ? Тогда беру свои слова обратно — я в вас не ошибалась! Ведь против обычных гражданских домохозяек и детей гораздо безопаснее показывать свою удаль и мнимое превосходство, как против тех, кто не может оказать действенного сопротивления.

Крауч прикрыл глаза, глотая про себя рвущиеся наружу эпитеты. Эта самодовольная стерва со скучающим видом старательно оскорбляла его, всех истинных аристократов, и Тёмного Лорда в частности. Но приказы Лорда были чётки и однозначны, а он верный слуга своего господина и готов стерпеть даже такое отношение. Но если Кливленд попадёт к нему в руки… он припомнит ей все полученные унижения. Она…

— Не стоит бросаться в безоглядную драку по любому поводу, — лёгкая улыбка краями губ должна была продемонстрировать взрослую мудрость собеседника, который не обращает внимания на злобные наветы. — Мой Лорд хочет предложить Д’Олонэ сделку. Насколько я понимаю происходящее, ей нужна её книга, нагло украденная Дамблдором.

Астория медленно кивнула.

— Именно так, но я вам также напомню, что её заинтересовал и сам Хогвартс, как место, где она со временем может развернуть собственную базу.

— Мы готовы ей помочь с возвращением книги, и предложить иное место вместо Хогвартса. Иначе против неё восстанет весь магический мир. Да, в свете последних событий, я прекрасно понимаю, что мы неизбежно понесём некоторые потери в случае конфликта, но какая бы она ни была могущественная, одиночка не сможет противостоять сразу всему магическому миру.

— И ещё вы совершенно не хотите узнать секреты из её книги? — в голосе Астории прорезался явный сарказм.

— Не буду скрывать, было бы интересно ознакомиться, но наш Лорд и так владеет секретом бессмертия, и поэтому эта тема ему не особо принципиальна. А вот за секрет превращения сквиба в мага — можно и поторговаться. Ведь сколько есть достойных семей волшебников, у детей которых проклятиями жалких завистников отняли способности к колдовству. Возможно, выяснятся и другие полезные для нас вещи. Но, главное — это безопасность Хогвартса.

— Естественно, не за «спасибо».

— Конечно! Рад, что вы меня понимаете.

Барти то ли не понял её сарказма, то ли сам решил её потроллить.

— У вас есть только одна маленькая, ну совсем малюсенькая, — Астория пальцами показала, насколько она мелкая, — проблема… Как вы планируете с Д’Олонэ договариваться, если она не хочет общаться с людьми? И как вы планируете её затем заставить придерживаться договора? Ведь как только она получит в руки свою книгу, любые договорённости с вами для неё не будут иметь никакого значения. Ведь все люди для неё — это как простые маглы-калеки для вас… бесполезный биомусор.

— Лорд — Великий Дипломат, — напыщенно и с больших букв отозвался Крауч.

— Ах, да… этого я не учла, — сокрушённо покачала головой Астория. — Ну что же, могу только искренне пожелать вам удачи! Она вам понадобится. Д’Олонэ всё ещё в Запретном лесу — вперёд. Завещание только не забудьте написать. Меня в нём можете не упоминать — обойдусь.

Она встала с кресла, демонстрируя желание уйти.

— Погодите, — спохватился мужчина, неловко вскакивая на ноги следом. — Нам нужна ваша помощь!

— Крауч, а вы, часом, берега не попутали? Мы с вами даже близко не друзья-приятели. С чего это я должна вам помогать? Вы даже за то, что я вам жизнь со свободой оставила, спасибо не сказали.

— Кхгм, — смутился тот. — Понимаете, мы наблюдали за вами, как вы себя поведёте, и мой господин очень оценил то, что вы не стали выдавать меня Дамблдору. Вот, — Барти достал с полки запечатанный пакет, — он приказал вам передать это в качестве глубочайших извинений. Я хотел было вам в самом начале разговора отдать, но…

— Вау, сборник заклинаний за авторством Годелота, — прочитала Астория название шустро вытряхнутой из пакета книги достаточно древнего вида, и быстро перелистывая пожелтевшие от времени листы пергамента. — Я правильно понимаю, что мне только что подарили книгу, только за владение которой полагается Азкабан? — приподняла она бровь.

— Увы, большинство всех стоящих книг по магии объявлено жалкими министерскими трусами и недоучками, как тёмные и злые. Смею вас уверить, что это просто от зависти. Так что не стоит видеть в этом подарке какое-то второе дно или попытку вас подставить. Дело в том, что заклинания из таких ценных книг требуют от мага незаурядных способностей, которые недостижимы для грязнокровок и прочих нелюдей.

— Ну, с такой точки зрения, я тоже нелюдь. Ведь я не скрываю, что от человека у меня только внешность, — нехорошо прищурилась Астория.

— Ни в коем разе, леди. Вы само совершенство, и совсем не нелюдь, — струхнул Крауч, костеря себя за не сдержанный язык, ведь так можно и задание Лорда провалить.

— Тогда прощаю, — великодушно махнула лапкой туманница. — Не скрою — вы меня порадовали таким подарком. Буду считать, что прошлое недоразумение осталось там же — в прошлом. Однако, это совершенно не означает, что я немедленно прониклась к вам и к вашему движению восторгом и сочувствием.

— Но мы можем надеяться…

— Надеяться вы всегда можете, но я буду и дальше строго следовать требованиям нашего Кодекса, а в нём прописан жёсткий нейтралитет по отношению к внутренней политике людей. Можете даже не пытаться заставить меня ему изменить.

— А разве ваша соотечественница, нападая на Хогвартс, не нарушает этот ваш Кодекс? — сделал обходную попытку Крауч.

— Она слишком тупа, чтобы это осознавать, — с брезгливой миной на лице бросила Астория. — Сила есть — ума на надо!

— Мы могли бы объединиться… — Барти уловил нехорошо прищурившиеся глаза Астории и перестроился на ходу, будто бы внезапно кое-что вспомнив. — Я просто предложил… но вы же вроде как говорили Дамблдору, что связались как-то со своими. Почему бы им сразу не сообщить о вашей проблеме?

— Потому что вы не понимаете наших принципов существования. Слова — это просто слова, тем более без реальных фактов нарушения её Кодекса, и которыми можно легко ввести в заблуждение или недопонять. В этом случае нужны реальные аргументы и обоснования, которые я смогу предоставить только при личной встрече, когда передаваемую информацию нельзя исказить — тогда ей не отвертеться. Но ничего, я передам всю собранную информацию, когда вернусь домой.

— И когда это произойдёт?

Астория молча прошлась по кабинету под ожидающим взглядом Крауча.

— Не знаю. Это зависит не от меня. Там какие-то проблемы и поэтому мне желают удачи, терпения и… выкручиваться пока самой. Ну да ладно, не всё так плохо. На самом деле она хоть и сильна, но неуклюжа, и я всегда смогу от неё оторваться. Главное, чтобы она меня не зажала в каком-то закутке — тогда без шансов, придётся биться до последнего. Кстати, вы вроде хотели от меня помощи?

172
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело