Выбери любимый жанр

Идеальный мир для Лекаря 8 (СИ) - Ковтунов Алексей - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Ладно, зато хоть порадовался перед сном, — махнул рукой Юлий и уселся обратно на лавку, откусив сочный кусок поджаренной кабанятины.

Особенно порадовал его тот момент, когда пришел граф Булатов, и Юлий резко поменялся местами со своими бригадирами. А судя по тому, какие крики после этого послышались из-за гаража, их даже стало немного жалко.

* * *

Вроде всё сделал, везде молодец, и заслужил выспаться сегодня, как следует. Но увы, стоило мне улечься поудобнее, запустить несколько процессов в организме и погрузиться в долгожданную дрему, как зазвонил телефон. А точнее, на него начали прилетать сообщения сразу с трех номеров.

Пришлось просыпаться и смотреть, кто это так хочет со мной связаться. И сразу задумался, что решение дать каждому из магов земли по телефону, было ошибочным. Им и одного бы хватило вполне.

Вот что за люди? Ведь буквально пару-тройку часов назад они клятвенно заявляли, что эту башню им строить, по меньшей мере, несколько дней. Уверяли меня, доказывали. А построили за три часа. Вот что разговор по душам делает с людьми.

Некоторое время я лежал, глядя в потолок, и размышляя. Взвешивал за и против, пытаясь понять, стоит ли мне прямо сейчас посмотреть на башню или же спокойно уснуть и досмотреть сон. А разбудить себя волной живительной энергии не могу, запущенные с вечера процессы пока еще не завершены, и до их окончания с магией лучше лишний раз не баловаться. Но любопытство всё равно победило сонливость, и я отправился оценивать результаты стройки.

На улице меня встретил Джованни, остальные же не могли стоять на ногах и уползли в свои комнаты. Собственно, и этот маг едва держался, а остался лишь потому, что проиграл в жеребьевке. Но долго мучить его не стал. Сразу вошел в башню, прогулялся по многочисленным комнатам, забрался наверх, и по достоинству оценил проделанную работу.

— И вот прямо каждый кирпичик на месте, да? — стоя на самом верху, оглядывал окрестности. Башня смотрится, как родная, и мы установили ее на углу замка. Сейчас же я оценивал ее неприметность. И надо сказать, вряд ли кто-то из врагов заподозрит неладное.

— Зуб даю, всё нормально! — воскликнул из последних сил магистр камня.

— Понял. Если что не так, забираю зуб. За каждую оплошность по одной штуке, — кивнул, а Джованни сразу схватился за рот. И побежал проверять. Но я и сам вижу. Что практически все цепочки на месте. А остальные не так важны, они были скорее вспомогательными, и я их выжег сам, когда добирался до верха строения.

Из минусов — мы не можем поменять планировку. Пришлось так и оставить множество бестолковых мелких комнат, коридоры, образующие лабиринты внутри башни. Но каждая стена здесь несет свою определенную функцию и даже убрать межкомнатные перегородки нельзя.

Черный обсидиан видно только изнутри, так как снаружи вся башня обшита обычным серым камнем, потому и выглядит она совершенно обычной. Маги соблюли стилистику замка и подогнали ее под общий фон. Теперь самое сложное перенести пункт управления с вершины в командный центр бункера. А лучше и вовсе выделить там отдельное помещение под это. Ну, и конечно, в данный момент, башня не работает, так как источник силы лежит у меня в кабинете. В ближайшем будущем буду разбираться, как управлять этой штукой, а пока пусть просто стоит. Нападать на нас никто не планирует, да и перед активацией электромагнитного подавления лучше сперва подготовить к этому свою технику. Только оценив состояние магической составляющей башни, отпустил Джованни и пошел спать. Надо сказать, что один зуб у него потом всё же отвалится. Нашел внутри пару проблем, но быстро их устранил. А он сам предлагал взамен зуб, так что всё честно.

Проснулся только тогда, когда организм сказал, что больше спать не может и пора вставать. А еще на кровати кто-то копошился, вот уже минут двадцать как…

— Курлык, летел бы ты отсюда, пока совсем без перьев не остался, — промычал я, но копошения не прекратились.

— Вообще обидно, что ты перепутал меня с этим засранцем, — обиженно проговорила Виктория и я приоткрыл правый глаз. И правда, она сидит на краю моей кровати и болтает ножками. Причем, довольная такая, аж лучится от радости.

— Слушай, ты для некроманта какая-то слишком жизнерадостная. Тебе так не кажется?

— Не-а… — улыбнулась она еще шире. — А чего мне переживать?

— Не в обиду будет сказано, но сейчас я в некоторой степени рад, что твой отец в лучшем мире. В другой ситуации меня могли бы заставить на тебе жениться. Просто ты сейчас в моей комнате, и все такое…

— Ой, да как будто это достаточный повод для женитьбы, — махнула она рукой. — Не преувеличивай!

— Ага, незамужняя девушка в спальне с молодым голым графом… И правда, совсем недостаточный повод, — усмехнулся я.

— В смысле, с голым? — стрельнула она глазками.

— Ну, сейчас скину одеяло и узнаешь, — рассмеялся я.

— Ладно, — она остановила мою руку, что начала стягивать одеяло. — Я зачем, вообще, пришла. Есть две новости, одна хорошая, а вторая… даже не знаю.

— Начни со второй, — скривился я. Очень уж не люблю такую неопределенность.

— Не, давай лучше с хорошей, — помотала головой Вика. — Так вот, твой симпозиум перенесли на неделю. Сюда сейчас стягиваются войска, и отправлять лучших лекарей в столицу было бы неразумно. Никто не знает, насколько серьезная нас ждет битва. — это разумно, на что-то подобное я и надеялся.

И это они еще не знают, что башни нет. Точнее, они заметили, что она пропала, и сейчас усиленно ищут ее по окрестным лесам. Как-никак, просто исчезнуть она не могла, а значит, какой-то артефакт создания помех должен быть где-то недалеко. И в этом они правы, он действительно совсем рядом, прямо под носом.

— А вторая? — приготовился услышать что-то ужасное. Очень уж мило улыбается графиня. — Ну? Давай, говори!

— Милорд, вас желают видеть люди, — начала кривляться Вика.

— В смысле? Бунт? — я чуть не скинул с себя одеяло, чтобы вскочить на ноги. Но девушка меня остановила.

— Нет, не бунт. Нам прислали две тысячи простолюдинов, — она сунула мне в руки письмо с имперской печатью. — Ты только почитай, насколько мило это со стороны властей. Такие добряки, аж слезу пустила, — усмехнулась девушка.

А я тем временем вчитался в строки. И что хочу сказать… Даже не знаю, как не расплакаться от их доброты. Строк там было довольно много, но всё это можно легко сократить до пары предложений. Мол, вы такие молодцы и так хорошо справились с прошлой волной беженцев, так что вот вам еще одна, да побольше. Можете отказаться, на вас никто не обидится. Кроме Империи, разумеется. Так что, лучше не отказывайтесь, это приказ.

Это если значительно сократить текст. Общий посыл становится понятен сразу, и отказаться от этих людей я уже точно не смогу. В противном случае, вместо тех крупиц репутации, что я скопил, став главой Рода Булатовых, будет бездонная яма, выбраться из которой уже не получится. Не вижу печати Императора. Её я успел изучить. Но вместо нее стоит другая, так что письмо было написано скорее всего местным князем. Ладно, плевать, всё равно этот приказ имеет вес, оспорить его не выйдет. Да и надо ли мне оно? Больше людей — больше рабочих рук.

— А еще нам выплатили компенсацию за каждого из беженцев, — Вика показала нашу родовую почту, где красовалась цифра.

— Как-то маловато… — скривился я, на что графиня рассмеялась.

— Вообще-то, нормальная сумма. Просто ты тратишь на своих людей раза в четыре больше, чем обычно. Но ты не подумай, мне очень приятно осознавать, что наш Род заботится о своих людях. Наши крестьяне живут, как зажиточные горожане, и постепенно слухи об этом расползаются по окрестностям, — ясно, поэтому ко мне шлют толпы оборванцев.

Виктория покинула комнату и позволила мне одеться, после чего мы отправились на улицу, где снова красовался палаточный городок… Всё пространство вокруг замка заняли временные домики, а я мельком увидел магов земли. Все трое стояли и плакали, тогда как Юлий ходил и пытался их успокоить. Не знает паренек, что его ждет впереди. А вот магистры заметно опытнее, уже поняли, что вся эта толпа ляжет на их плечи.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело