Выбери любимый жанр

Капитан - Оченков Иван Валерьевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Впрочем, все это мгновенно ушло на задний план, когда из салона выпорхнула Александра Владимировна Зимина-Колчак собственной персоной. На сей раз она была не в роскошном вечернем платье и не в кимоно, а в облегающем комбинезоне из плотной ткани, кожаной летной крутке поверх него, длинном белом шарфе, небрежно намотанном на шею, и пилотке, непонятно как держащейся на пышных волосах. Образу не соответствовали разве что меховые сапожки на каблуке и лайковые перчатки.

— Привет, — немного растерянно поздоровался никак не ожидавший ее визита Колычев.

— Здравствуй, — улыбнулась довольная произведенным эффектом Сашка. — Нравится?

— Отпад! — только и смог выдавить из себя Март. — Откуда такое чудо техники?

— Там больше нет, — изобразила самую очаровательную из своих улыбок девушка. Не признаваться же, в самом деле, что это подарок отчима?

— Отлично выглядишь! — нашел-таки силы оторвать взгляд от автомобиля жених.

— Ну, наконец-то заметил, — засмеялась девушка. — А то я уж думала, не дождусь!

— Тебе очень идет стиль милитари.

— Я вообще самая красивая, — легкомысленно отозвалась Александра.

— Самая обаятельная и привлекательная, — подтвердил Колычев. — Слушай, а ты как здесь оказалась?

— Здесь — это где, в Гатчине? На машине приехала!

— Здесь — это на летном поле. Сюда обычно не пускают посторонних, тем более на авто. Например, я себе пропуск еле выбил…

— Ну ты даешь, Марти. У меня же дедушка — главком ВМФ!

— Как ты меня назвала? — помрачнел молодой человек.

— Марти, а что, тебе не нравится?

— Нет, все в порядке. Чему обязан счастью видеть вас, мадемуазель?

— Здрасте-пожалуйста! А кто обещал показать свой корабль?

— Александра Владимировна, — замялся Март, — видите ли, в чем дело…

— Фу, — поморщилась Сашка. — Слушай, терпеть не могу, когда меня так называют!

— Почему?

— Да потому что в пансионе подобное обращение значит, что классная дама сначала будет читать мне мораль, а потом воспоследует наказание!

— Сурово…

— Нудно!

— Ладно, договорились! Но как мне тогда тебя называть?

— Да как угодно! Сашка, Шурка… любимая, наконец! Ты не забыл, что мы помолвлены?

— Ты не слишком торопишься? — едва не подавился после ее слов жених.

— Ха-ха-ха! — залилась смехом девушка. — Господи, Колычев, видел бы ты свое лицо!

— Прости, — еще больше смутился Март. — Я просто не знаю, как себя вести в такой ситуации.

— Я тоже не знаю, — призналась Саша. — Наверное, поэтому и дурачусь. Не обижайся, ладно?

— Даже не думал. Ладно, раз уж ты все равно здесь, поднимайся по трапу. Места внутри маловато, но сейчас никого нет, и нам никто не помешает…

— Звучит как во французском романе! — лукаво усмехнулась невеста.

— А мама разрешает тебе читать их? — парировал жених.

— У нее вечно нет на меня времени. Ну что, идем?

Осмотр не занял много времени, и скоро они облазили все доступные помещения. Шурка оказалась довольно любознательной и смышленой барышней, живо интересующейся техникой и не стесняющейся задавать вопросы. Март с удовольствием показал ей внутреннее устройство своего корабля, охотно пускаясь в объяснения. В общем, они остались бы довольны проведенным вместе временем, но тут вернулись остальные члены экипажа.

— Вот это да! — присвистнул Дугин, осматривая «Альфа-Ромео». — Это ж кто к нам пожаловал?

— Меня зовут Александра! — выступила вперед Саша. — И я невеста вашего командира!

При этом она внимательно следила за реакцией всех присутствующих, в особенности за явно смутившейся Татьяной.

— А еще она дочь капитана Зимина, — добавил Март и приступил к церемонии представления.

— Познакомьтесь, это мой крестный — дядька Игнат. Виктор Ким — мой названый брат, он одаренный и талантливый оружейник. Степан Дугин — бортмеханик, Ибрагим-оглы — артефактор. А это наша Таня — мой второй пилот.

— Очень приятственно нам, барышня, — выразил всеобщее мнение Вахрамеев, после чего обратился к командиру: — Грузить будем или нет?

— Конечно, — кивнул тот. — Сейчас я провожу нашу гостью и присоединюсь.

— Погоди, — не согласилась с подобным произволом суженая, — вы куда-то собираетесь?

— Ну да. Надо в Китай смотаться на пару дней. По делам. Переговоры, сделки, проще говоря, ничего интересного.

— Очаровательно! И ты мне только сейчас об этом говоришь?

— Э…

— Я с вами! — безапелляционно заявила девушка и, видя всеобщее обалдение, добавила: — Давно хотела там побывать!

— Ты сейчас серьезно?

— Как никогда! Я родилась в Корее, несколько лет прожила в Японии, но никогда не бывала в Поднебесной. Это надо исправить.

— А что скажут твои родители?

— Что тебе сказочно повезло! Подожди, а ты что, против?

— Нет, — задумался, решая, как поступить, Март, — но это может быть опасно!

— С таким геройским капитаном? В любом случае риск у меня не больше, чем у тебя или любого из членов экипажа.

— И все же…

— Понятно. Сейчас же позвоню отцу и попрошу разрешения. Уверена, он не откажет…

— Вот тогда и поговорим.

— У нас нет места для пассажиров! — вмешалась в их перепалку Калашникова.

— Вообще-то, я тоже одаренная и пилот к тому же! Так что обузой не буду.

— Штат у нас укомплектован. Ладно, — пожав плечами, сформулировал свое мнение Колычев. — Если Владимир Васильевич разрешит, я согласен. Но напомню еще раз. У нас тесновато, точнее, тесно. И никаких деликатесов на борту особо нет.

— А переводчик у вас имеется?

— Кхм, — Марту не ко времени вспомнилась Сун Цянь, — я думаю, нас обеспечат на месте соответствующим специалистом.

— И ты настолько доверяешь этому «специалисту», что готов подписывать документы и вести серьезные переговоры на крупные суммы с его помощью?

— Не забывай, я владею силой и вижу, когда мне лгут или утаивают информацию.

Александра лишь молча посмотрела на него в ответ.

— Но ты права. С этой стороны я на ситуацию не смотрел. Только к чему все это. Только не говори, что ты владеешь китайским.

— Я свободно говорю, читаю и пишу на корейском, японском и, сюрприз, мандарине — «официальной речи». Это не считая латыни, древнегреческого и арамейского. Ну и немецкого, французского, английского и еще пары-тройки помельче.

— Ничего себе! — не смог сдержать удивления Март.

— Способность к языкам. Они мне очень легко даются. Так что особой заслуги себе вменить не могу, — проявив неожиданную скромность, завершила свой спич Саша. — Я, кстати, когда мы жили в Токио, отчиму тоже документы помогала переводить и вычитывать. Так что некоторый опыт имеется.

— Ну, тогда вопросов более не имею. Если Владимир Васильевич разрешит, то милости прошу на борт. Но учти еще раз. Будешь просто пилотом-стажером. Ничего не трогать, только смотреть. Я лечу по делам, так что времени на тебя особо не будет.

— Вот и отлично, — просияла девушка. — К слову, про вкусняшки. Неужели ты думал, что я приеду с пустыми руками? Так что не теряйте времени даром и перегрузите содержимое багажника. И осторожнее с шоколадным тортом. Заскочила по дороге в кондитерскую «Вольфа и Беранже» на Невском, заодно взяла и мешок кофе — там его мастерски обжаривают. Так что я всех угощу собственноручно приготовленным эспрессо. К слову, вы как к итальянской кухне и всяким сырам-колбасам относитесь?

— Сугубо положительно! — вылез вперед Витька, чем тут же заслужил гневный взгляд от Татьяны, тычок в ребра острым кулачком и еле слышное шипение:

— Тебе лишь бы пожрать!

— Тем лучше, — мило улыбаясь, продолжила Саша. — Там еще и кое-какие закуски в корзине сложены. Если найдется время, устроим пикник в… к слову, а куда именно мы летим в Китае?

— Чунцин.

— Там живописные места?

— Можно забраться повыше в горы и устроить пикник на берегу Янцзы. Но только после завершения переговоров.

— Нет, сразу потащу тебя предаваться чревоугодию по прилете… Не переживай, Март, все будет хорошо. Я буду четко соблюдать субординацию.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело