Выбери любимый жанр

Японская разведка против СССР - Кириченко Алексей Борисович "Стильно" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

6) При осуществлении вербовки агента наиболее опасным является подстава неприятелем дезагента. Распознать дезагента очень трудно. Поэтому необходимо быть все время настороже в отношении завербованных агентов и систематически проводить их проверку.

Проверять агентов с целью выявления дезагентов можно примерно следующими способами:

— приставлять к агенту, вызывающему подозрение, другого агента для наблюдения за его поведением;

— высказать подозреваемому агенту то или иное предложение, интересное для неприятельской стороны, и проверить, как на это реагирует вызывающий подозрение агент;

— запустить через какого-нибудь агента информацию, неблагоприятную для неприятельской стороны (слухи и т. д.), и внимательно проследить, какую позицию займет подозреваемый агент, о чем он будет сообщать;

— проверить подозреваемого агента путем его спаивания и подставы ему женщины;

— подкупить агентов неприятельской стороны и через них проверить подозреваемого агента;

— поручить выполнить одно и то же задание подозреваемому агенту и агенту, заслуживающему доверие, и сравнить результаты их работы;

— поручить подозреваемому в двурушничестве агенту собрать сведения по тем моментам, которые уже известны, и проверить, как будет выполнено задание;

— умышленно потерять ненужные документы или оставлять бумаги не убранными со стола для проверки поведения агента.

7) Если будет точно установлено, что данный агент подослан неприятельской контрразведкой, не нужно изобличать его открыто и не отводить от себя. Необходимо по возможности перевербовать для контрдезинформации. Если же это сделать невозможно, связь с агентом нужно сводить на нет постепенно, а не сразу.

В. Воспитание агентуры

1) После вербовки агента необходимо обучить его в соответствии с данным ему заданием. В зависимости от культурного уровня агента необходимо в период его деятельности непрерывно проводить его обучение. Методы обучения агентуры могут быть различными, в зависимости от личных качеств агента и выполняемых им заданий, но во всяком случае параллельно с техническим обучением нельзя игнорировать его систематическую моральную обработку.

2) Необходимо, чтобы агент умел хорошо разбираться в людях, обладал способностью раскрывать их намерения и имел бы активные свойства характера хладнокровно работать в опасной обстановке и умело уходить от строгого наблюдения. Для развития этих качеств в агенте надо постоянно воспитывать в нем дух непреклонности и мужества и тренировать его в умении анализировать обстановку, в частности мнения и слухи.

3) Эффект от разведывательной работы получается в результате громадных усилий, расходования времени и денег, путем усердной и добросовестной работы. В случае провалов в работе надо иметь мужество всяческими способами и не один раз восстанавливать работу.

Проводя разведывательную работу, надо всегда помнить о контрразведывательных мерах противника. Контрразведывательные заслоны противника могут быть успешно прорваны только благодаря сообразительности нашей агентуры.

Все действия по секретному добыванию данных должны быть подчинены логике, рассудочности. Ни в коем случае нельзя уповать на счастливые неожиданности. Успех работы во многом зависит от ясной и четкой наблюдательности агента. Крепкая память — лучшее оружие агента при обследовании им фактов без помощи посторонних. Острый слух также крайне необходим разведчику.

4) Основные моменты, по которым надо повышать техническую квалифицированность агента:

— основное обучение по вопросам, являющимся объектами интереса разведки;

— методы и технические приемы проникновения в нужные районы и возвращения оттуда;

— указания, касающиеся деятельности и поведения агента в районе объекта разведки;

— вопросы, касающиеся самосохранения агентуры;

— вопросы, касающиеся техники связи (включая технику шифров и условных выражений);

— указания агенту на случай ареста или других экстраординарных обстоятельств.

5) Необходимо, чтобы агент усвоил следующее:

— догадываться и схватывать нужные данные без расспросов;

— не двать посторонним лицам возможности догадаться, чем агент интересуется;

— услышанное запомнить таким образом, чтобы никто об этом не догадался;

— уметь вести постоянное наблюдение за кем-нибудь незаметно для него;

— быстро обнаруживать наблюдение за собой;

— оставаться в любом случае сторонним наблюдателем;

— не гоняться за эффектными успехами.

6) Обучение агентуры надлежит проводить в таких местах, где будет обеспечена конспиративность встречи. Эти места для конспиративных встреч надо иметь в различных пунктах, чтобы не привлекать подозрений.

7) Комплектование агентурных кадров и их обучение обычно проводит сам работник разведывательной службы, непосредственно использующий агентов. Однако в военное время, когда приходится создавать в том или ином районе особо густую агентурную сеть, надо в важнейших пунктах создавать специальные органы для комплектования и воспитания агентурных кадров. По прохождении обучения при этих органах агенты распределяются соответствующим образом между работниками разведывательной службы.

Г. Задания агентуре

1) Первейшим условием при выработке заданий агенту является то, чтобы задание соответствовало способностям и личным данным агента. Задания должны быть лаконичными, четкими. Агент сразу должен понять, что от него требуется. В тех случаях, когда от агента требуется сбор сведений по ряду вопросов, надо четко выделять кардинальные задачи.

2) Директивы, даваемые агентуре, должны быть достаточно гибкими, чтобы агент мог в случае благоприятной ситуации добиться блестящих успехов; в то же время директиву нужно формулировать весьма осмотрительно, учитывая возможность предательства со стороны агента.

3) Одновременно с выработкой задания надлежит учесть условия обстановки и дать указания по следующим моментам:

— способы корреспондентской связи;

— специально установленные сроки представления донесений;

— замечания, касающиеся встречи агента с его руководителем по возвращении из командировки или в процессе работы;

— особые замечания, касающиеся безопасности агента;

— условия выдачи гонорара.

За исключением особой необходимости, категорически запрещается давать разъяснения агенту о структуре наших разведывательных органов и их местонахождении.

4) Что касается заданий и требований, предъявляемых агентам-женщинам, то нужно учитывать специфические особенности женщин — их эмоциональность и более низкий интеллектуальный уровень, нежели у мужчин. Большая ошибка — давать женщинам задания общего характера и предоставлять их самим себе вместо четкого ограничения конкретных задач.

Д. Направление и размещение агентов

1) Агенты подразделяются на командируемых на короткое время и на находящихся в в определенных пунктах в течение установленного срока. И в том и в другом случае необходимо, чтобы агенты между собой не контактировали.

2) При размещении оседлого агента в неприятельской или нейтральной стране необходимо обратить тщательное внимание на то, чтобы агент подыскал себе постоянное занятие и занял положение, подходящее для ведения разведывательной работы.

В мирное время весьма удобно создавать опорные пункты для разведывательной работы путем размещения агентов в сравнительно безопасных местах, как, например, в составе наших банков или отделений солидных фирм за границей. Но нужно учесть то, что в тех случаях, когда неопытный агент неумело использует указанные прикрытия, эти учреждения подрывают кредит к себе и бывают вынуждены закрыться, что в свою очередь приводит к уничтожению наших опорных баз для разведработы.

3) Женщин-агентов необходимо размещать, в зависимости от их личных данных, в увеселительных публичных местах, семьях, казенных и общественных учреждениях, больницах, фабриках или же подставлять их поближе к лицам, занимающим ответственное положение.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело