Выбери любимый жанр

Ящик Пандоры (СИ) - Уленгов Юрий - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

«Ты сам прекрасно знаешь, что мне надо — чтобы ты выполнил обещание», — не унимался голос в голове.

На соседней кровати мерно сопел Алекс, на другой стороне комнаты бормотал что-то во сне Джулиан. Я устало вздохнул.

«Дэймон, дай поспать!».

«В Технополисе ты сказал, что, как только появится подходящий момент, ты все расскажешь,» — продолжил канючить Дэймон. Да что его заело? Или это из-за пьянки с Эдмундом и последующего пробуждения?

«Ты издеваешься?», — не выдержал я. «Мне что, вот сейчас вот взять, всех разбудить, и ни с того, ни с сего толкнуть им речь о перемещении сознания сквозь пространство и время?».

«Ты мог бы найти для этого более подходящее время. Но не захотел».

Вот же блин

«Дэймон, не делай мне мозги!», — я начал выходить из себя. «Ты понимаешь, что сейчас не самое подходящее время для этого, или нет? Может мне и Эдмунду рассказать все? Тиа позвать, остальных? Они нас и так чуть не грохнули, а сейчас я на них такое вывалю… Хоть бы думал, что ли…».

«Ты просто тянешь время…»

«А ну цыц!».

«Я…»…

«Помолчи пожалуйста!»

Дэмон затих, а я замер, прислушиваясь. Мне показалось, или…

Нет. Не показалось.

Шаги.

Кто-то шел по коридору. Шел громко, не скрываясь, тяжело топая. Совсем не так, как шел бы кто-то из постояльцев, не желающий разбудить спящих. Я непроизвольно активировал «Сканирование», и вздрогнул, когда ощутил уже знакомую тянущую пустоту за дверью. Тьма!

— Тревога! — гаркнул я, сваливаясь с кровати, и в ту же секунду дверь разлетелась в щепки.

— Дэймон Старк! — прогрохотал смутно знакомый голос. — Я пришел привести приговор в действие!

Твою мать! Да как так-то вообще?

В дверях стоял Охотник. Тот самый, с которым мы уже сражались в подземельях Андертауна. Сражались и одержали победу. Откуда, мать его, здесь взялся этот урод, исчезнувший во вспышке плазменного взрыва, а? Мы же его уничтожили!

Ответ оказался прост. Когда я увидел Охотника впервые, его глаза метали молнии. Сейчас же в них клубилась Тьма. Эти ублюдки исцелили Охотника, сделав его Одержимым! Просто прекрасно!

В то время, как в мозгу лихорадочно метались суматошные мысли, тело работало само по себе. Из кипера материализовался «Пиромант», и я высадил короткую очередь из файреболов в одержимого карателя. Серебристым бликом вспыхнуло силовое поле, но я успел заметить, что отработало оно не сразу: минимум один шар ударил в грудь Охотника и расплескался по его броне, заставив роботоподобную фигуру зашипеть и качнуться назад, сделав шаг из комнаты. Ага! Не такой ты и крутой, Бэтмен! Видимо, прошлая схватка не прошла для карателя без последствий. А это уже радует.

— Что… — пробормотал было проснувшийся Джулиан, но я не дал ему возможности задать дурацкий вопрос. Подскочив к нему, я схватил пацана за плечи, и, крутанувшись вокруг своей оси, отправил его в окно. Нет времени объяснять, господин повелитель Воды, время эвакуироваться! Джулиан вскрикнул, головой вынес окно вместе с рамой и исчез в темноте. Надеюсь, приземлится он нормально.

— Дэймон!

— Алекс, прочь! На улицу, быстро! — гаркнул я. Алекс, к счастью, оказался сообразительнее. Подхватив одной рукой рюкзак, а другой — костюм с ботинками, парень коротко разбежался и десантировался вслед за Джулианом. Я готовился последовать за ним, когда откуда-то снизу послышались выстрелы, а через секунду по ушам хлестнул женский визг. Корал!

И тут же все мои мои пять, шесть, или сколько там у Владеющих чувств, сиреной взвыли об опасности. Я рывком переместился в сторону, разворотив стоящий в углу стол, и тут же на то место, где я только что был, обрушился клинок техноглефы Охотника.

— Дэймон Старк, ты умрешь! — проревел он, по инерции качнувшись вперед. Ага, сейчас. Глянь, это не я там лежу и умираю?

Прыгнув вперед, я кубарем покатился по полу, оставив Охотника за спиной. Еще в прошлый раз я заметил, что скорость — не его конек. Он был ловким, отменно фехтовал и был невероятно силен, но вот с быстрым передвижением у него явно не сложилось. А после исцеления и инфицирования Тьмой стало, кажется, еще хуже. Может быть, такова плата за вторую жизнь, а может сущность, обитавшая внутри карателя еще не вполне освоилась с новым телом. Как бы то ни было, это была его слабость, и ее следовало использовать. Перекатившись, я вскочил на ноги, не оборачиваясь, выстрелил назад, и выскочил в коридор, бросившись туда, где только что кричала Корал.

Едва оказавшись в коридоре, я едва не сбил с ног темную фигуру, ринувшуюся на меня с недвусмысленными намерениями. Выстрелить я уже не успевал, потому просто активировал «Рывок», одновременно выставляя перед собой гравитационный щит. Нападающего впечатало в стену, послышался стук, с которым голова встречается с крепким деревом, и злоумышленник осел на пол. Я же, под аккомпанемент стрельбы очередями, доносящейся с первого этажа, устремился к комнате девушек.

Как выяснилось, особенно можно было не спешить. Прежде чем переступить порог, мне пришлось перешагнуть через два дымящихся, обугленных трупа, лежащих у порога. Корал, ругающаяся так, как не пристало леди, лихорадочно втискивалась в боевой костюм, а Фина, уже успевшая полностью облачиться, с винтовкой наперевес страховала девушку, сместившись в угол комнаты.

— Свои! — гаркнул я, влетая в комнату. — Уходим! Быстро!

Я схватил за локоть полураздетую Корал, не обращая внимания ни на ее неуместное возмущение, ни на мелькнувшую в свете заливающей комнату луны тугую девичью грудь, и потащил девушку за собой. — Фина, следом! Быстрее!

— Что происходит? — Корал уже успела прийти в себя и теперь спрашивала деловито, исключительно для прояснения обстановки. Впрочем, я знал не больше, чем девушка. Потому ответил коротко и отрывисто: — Нападение. Здесь Охотник.

И, будто подтверждая мои слова, стена моей комнаты разлетелась в щепки, и в коридоре показалась огромная фигура с сияющей Клинками Духа глефой в руках.

— Дэймон Старк! — снова заревел Охотник. — Корал Игнис! Готовьтесь к смерти!

— Чего орешь, придурок? — послышался негромкий, чуть насмешливый голос. — Убийца хренов… Может, сначала со мной пообщаешься?

В конце коридора стоял невозмутимый, полностью одетый и абсолютно спокойный Эдмунд Старк со светящимся синим сиянием Клинком в руке. Охотник повернул голову в его сторону и издал странный звук, который я бы расценил, как выражение крайнего удовлетворения.

— Эдмунд Старк! Вы все умрете, отступники! — прорычал Охотник, и подняв свое оружие, шагнул навстречу дяде.

— Не сегодня, — качнул головой дядя. — Давай, иди сюда, тупая ты орясина… Дэймон! Уводи девушек!

Охотник взревел и бросился на Эдмунда, а я стиснул зубы и потащил Корал за собой к лестнице.

Надеюсь, дядя знает, что делает…

Глава 20

Охотник отвлекся на дядю, но, тем не менее, перекрывал лестницу. Поэтому я, не долго думая, влепил несколько разрядов из «Пироманта» ему в спину, а затем ухватился за перила и тупо спрыгнул вниз, дернув Корал за собой. Сгруппировался, пол мягко ударил в ноги, и я тут же перекатом ушел в сторону, отталкивая Корал и заставляя залечь. В сторону метнулась тень, я активировал «Сканирование», подсветил цель, зафиксировав ее на сетчатке, и вскинул «Пиромант».

— Эй, кто у окна, отзовись! — не видно ни черта, это вполне может быть кто-то из союзников. Однако вместо ответа в стену надо мной ударила короткая очередь. Ага, ну ясно.

Вспышка файербола на миг ослепила меня, несмотря на то, что я прикрыл глаза. Объятый огнем силуэт вывалился на улицу, вынеся стекло. Готов, ублюдок!

И в этот же момент с улицы ударили сразу несколько винтовок.

Всем лежать! — срывая глотку, заорал я, откатываясь под защиту стойки из толстого дерева. Рукой влез во что-то липкое, повернулся и выругался, наткнувшись на остекленевший взгляд лежащего на полу Виго. Бородача убили выстрелом в голову, кровь, натекшая из раны, уже начала сворачиваться. Ублюдки!

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело