Выбери любимый жанр

Прототип 2.0 | Часть III (СИ) - Диденко Александр - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Ни Сато Юки, ни Сайто, проклятого надоедливого пса, ходившего за Спящим след в след, ни даже лидера отряда, голос которого всего мгновение назад отдавал приказ возвращаться. Михо застыла как вкопанная, не веря своим глазам.

След Спящего золотистой дорожкой таял в направлении ключа. Самого Юки не было видно: ни физически, ни его яркой, иногда удушающей ауры. Вокруг ни капли, ни дуновения чужой магии. Только стихийная огненная, слишком ровно распределённая где-то за дымом, намекающая, что пожар — не пожар, а, скорее всего, поджог.

— Ямасита-сан? Юки? Немедленно отвечайте!

— Хрен там!

Сато Такеши без лишних слов дёрнул Михо к вратам. Мгновение упругого сопротивления — и она уже жадно дышала свежим воздухом, пытаясь одновременно откашляться, выгнать из лёгких гарь, запить горечь водой и объяснить подскочившим людям из сопровождения что же случилось.

Надо сказать, Такеши справился с этим гораздо быстрее, короче и красочней. Уж за словом в карман Сато-старший не лез никогда, чего не скажешь о его молчаливом племяннике, по-прежнему старающемся держаться в стороне от общения, камер и лёгкой славы. Михо досадливо фыркнула. Будь Юки ярче, она обратила бы на него внимание гораздо раньше. Без глупых разговоров, странных чувств и непонятной, обжигающей душу обиды.

Михо тряхнула головой:

— Уберите отсюда журналистов! Никакой огласки. Сато-сан, я скажу, вам надо первому держать язык за зубами.

Такеши согласно расхохотался:

— Тогда пойду и добровольно запрусь в техническом трейлере! Всё равно нам вызванивать руководство. Командуйте, Накамура-сан! Тут уж самого Аткинсона, не меньше.

— Само собой, — уверенный кивок, — я закончу здесь и подойду. Организуйте звонок от моего имени. Уверена, Вильям-сан присвоит ему максимальный приоритет, как только получит доклад секретаря. Сейчас он должен быть… — Михо на всякий случай сверилась с часами, — ещё в офисе. В Токио.

— Да-да. Буде-сделано!

Такеши всучил рюкзак первому попавшемуся бедолаге, скинул с плеча секиру и исчез за дверью трейлера. Оттуда выскочили переговаривающиеся по рациям спецы. Всё верно, беседу с Вильямом Аткинсоном лучше провести без лишних ушей… и на минимальной громкости. Михо на миг зажмурилась, сделала глубокий вдох и выдохнула, возвращая себе спокойствие. Руководитель японского отделения будет в ярости, и ярость эту примет она. От и до. Как главная сейчас и главная в рейде.

Нужно держать лицо.

Но сначала:

— Что вы делаете? Плотнее оцепление! Плотнее! Удвойте число людей, пусть приедут дежурные из ближайшего корпуса. Никакой прессы, никаких ответов. Я скажу, чем меньше они увидят, тем лучше. Закрывайте обзор и ставьте экраны.

И лишь когда сторону улицы полностью закрыли спины в форменных плащах, Михо довольно кивнула, передала командование старшему по званию и нырнула в трейлер. Там её ждали.

— То есть половина группы исчезла, а вы не заметили угрозы, Накамура-сан? Вы гораздо лучше меня представляете, какое огромное количество энергии надо вложить, чтобы переместить в пространстве трёх человек, обвешанных амулетами и артефактами. Один из них и вовсе — Спящий! И вы заявляете, что не видели магических следов? Скажите мне, Накамура-сан, для чего вы занимаете свою должность, если не способны её оправдать?

Губы предательски дрогнули. Михо боролась с невольными слезами, уж слишком часто в последнее время её тыкают носом в некомпетентность. Пусть Вильям-сан делал справедливые, верные замечания, после издевательских насмешек от Сайто и Юки они били втройне сильнее.

— Всё… Всё, что я видела, — Михо совладала с собой и теперь прямо смотрела в глаза собеседника. Требовательные, сильные, пусть и слегка размазанные пикселями по экрану. Пожалуй, Михо повезло, что они говорят по видеосвязи. Если бы Вильям-сан вызвал её на ковёр, она могла не справиться и опозорить себя ещё больше. — Всё, что я видела, это золотую вспышку силы. Она полностью совпадала по цвету с магической силой Сато Юки, однако, не несла в себе следов его ауры. Возможно, след остался там, куда их переместило.

— Так куда? Накамура-сан. Куда, чёрт бы побрал, их переместило?

— В направлении ключа, но чуть в сторону. Уверена, они близки к лесу, очертания которого видно из врат. По докладу разведки там безопасно, не было встречено даже крупных зверей, и…

— И сейчас не имеет смысла всё это обсуждать, — зевнул Такеши. — Вильям-сан. Наш мальчишка прекрасно себя показал. Даже если в лесу есть кто-то зубасто-кусачий или даже вооружённый, Юки не пропадёт. С ним Сайто-кун. Между прочим, лично вы несколько дней назад подписали ему повышение до эски. Сайто Рю скорее позволит расчленить себя, чем с моего племянника упадёт хотя бы волос. Особенно после… недавних трагических событий. Эти двое уже, можно сказать, гарантируют друг другу безопасность. А ведь с ними ещё Яма-сан. Он опытен, его опыт признан. Уж разберётся, что делать, куда идти.

Михо невольно повела плечами. Весёлый и шумный «дядя Такеши», душа компании с набором глупых шуточек на каждый день, нравился ей гораздо больше, чем этот. Страшно спокойный, с непонятными иронично-издевательскими нотками в холодном ровном голосе.

Когда Михо проходила с ним бриф перед первым учебным рейдом для Юки, её буквально пробирал озноб на каждое слово. По спине вверх и вниз маршировали мурашки, а в душе позже появилось искреннее изумление: ну не мог, тёплый, добрый, по-своему наивный Юки, боящийся людей и общения, быть родственником этому… монстру.

Знать бы ещё, какое из лиц Такеши настоящее, а какое — маска.

Уже потом выяснилось, что Сато Юки и сам вовсе не мирная овечка, каким кажется на первый взгляд. Знакомство с Юки-ублюдком-торгашом было странным, но вот знакомство с уверенным в себе мужчиной, способным успокоить огненных братьев или тем, кто без сомнений шагнул в пламя Искры, чтобы спасти целый народ…

Михо внутренне зашипела на себя, обозвала последней дурой. Всё закончилось в идиотском мейд-кафе. Уж страдать по самовлюблённому идиоту, неспособному верно оценить её доброту и поступки, Михо не станет.

В короткой речи Такеши её зацепило совсем другое:

— Трагических? О чём вы?

— Гораздо важнее, — проигнорировал вопрос Такеши, — что нам всем крупно повезло. Просто невероятно повезло, даже так.

— Неужели?

— Я готов свести татушку, если вы со мной не согласитесь. Судите сами, Вильям-сан, троица влипла в историю в начале рейда, а не в конце. До того, как разлом был закрыт. Сейчас мы без проблем можем собрать дополнительный рейд, вытащить нашего мальчишку, по дороге завернуть за ключом… А был бы разлом закрыт, вам пришлось бы долго объяснять моему настойчивому и очень любящему сына брату, почему оставшихся за вратами никогда не спасают. И не только ему.

Вильям-сан поморщился, Такеши широко развёл руками, заодно демонстрируя тигра сквозь расстёгнутую одежду. За прошедшие дни каждую чёрточку несчастного, перекошенного стилизацией зверя успела рассмотреть даже Михо. Хотя больше всего досталось, конечно, журналистам.

— Хорошо. Ты прав, у нас нет времени разбираться с оплошностью Накамуры. В течение пяти часов я соберу для вас новую группу. Сразу после этого возвращайтесь во врата. Ваша первоочередная цель — спасение Сато Юки. Он должен вернуться в наш мир, чего бы это ни стоило. Я понятно выразился?

— Так точно, босс. Только лучше не торопиться. Раз наша видящая настаивает, что пожар рукотворный, уверен, часов через двадцать он точно сойдёт на нет.

— Я скажу, — встряла Михо, — болота могут гореть месяцами. Даже годами. Пускай пожар рукотворный, сейчас он уже стал природным, и…

— И если через сутки ситуация не изменится, мы войдём во врата.

— Мы не можем позволить себе столько ждать, — прорычал Вильям-сан. Пусть Такеши смог успокоить его размеренной речью, сейчас лицо лидера снова наливалось краской, расплывалось по монитору чистой яростью. — Я! Не могу столько ждать. Если я потеряю Спящего, урон репутации будет невероятный. Не только Японии, но и моей лично. Или ты вдруг решил пойти против меня, Наблюдатель? Последнее время ты слишком часто катался в Лондон и слишком мало докладывал о поездках.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело