Выбери любимый жанр

Ювелирная лавка госпожи Таниты (СИ) - Марей Соня - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

В прихожей послышался шум, это Варда с Тимошем вернулись из школы. И по их лицам было заметно, что дети чем-то расстроены.

Глава 31

– Что случилось? Вас кто-то обидел? – во мне сразу включилась курица-наседка и желание пойти разобраться с обидчиками.

– Не случилось, просто… – Варда замялась и отвела взгляд.

Тимош сбросил ботинки, и они разлетелись в разные стороны. Порой мальчик не отличался аккуратностью, но мы над этим работали.

– Просто мы глупые, вот что!

Я стояла, не понимая, что происходит. Что нашло на двойняшек? Но спросить не успела, Тимош продолжил:

– Наш учитель, господин Клер, сказал, что мы плохо знаем историю Энвейра. И если через месяц не напишем контрольную работу без единой ошибки, то он подаст нас на отчисление! Ну и мерзкий тип.

Если Тимош злился, то Варда была готова зареветь. Нос опух, девочка терла покрасневшие глаза. Снежинка, просопевшая полдня на диване в гостиной, подбежала к детям и беспокойно замяукала.

– Вы много пропустили, а в приюте могли не дать необходимой информации, – я старалась говорить спокойно, чтобы не обострять ситуацию еще сильней. – Мы будем проходить все с самого начала, я помогу вам с учебой, и господину Клеру не к чему будет придраться. Отчислить? Еще чего! А если понадобится, то пойду жаловаться директору.

– Тебе заняться нечем? Будешь читать с нами книжки? – скептически поинтересовался Тимош.

Я пожала плечами. Недаром знакомые говорили, что вместе со своими детьми снова пошли в школу. Приходилось вместе делать домашние задания, до посинения переписывать черновики и лепить поделки. И меня сия участь не минует.

– А что делать? Знание истории этого мира полезно будет и мне. Будем читать друг другу вслух по очереди, потом обсуждать. Сегодня мы с тобой сядем за обработку заготовок, а в это время Варда будет нам читать. Потом поменяетесь. Надо наверстать упущенное, чтобы больше никто не посмел назвать вас глупыми.

– Это хорошо, что в нашей школе не приняты телесные наказания. В приюте за невыученный урок можно было и розги отведать, – пожаловалась Варда, и я в очередной раз порадовалась, что забрала оттуда двойняшек.

Я обняла их за плечи, чтобы подбодрить. Какие они, все-таки, маленькие.

– Все, отставить грусть! Вас ждет горячий суп, только утром сварила. А еще, мои дорогие, у меня для вас хорошая новость. Сегодня в лавке были покупатели, удалось продать несколько украшений и заработать.

Пока дети ели и приводили себя в порядок, я рассказывала о визите Дейни и Лары и о дальнейших планах. Дети сразу заявили, что нам нужна красивая вывеска для привлечения покупателей.

– Пока это не главное. Я заметила, что в лавке хорошие деревянные полы и мебель, их бы обновить слегка.

– Можно натереть их воском. Муж тетушки Свэньи в этом разбирается, он нам поможет. И у него можно заказать новые витрины, – Тимош сунул в рот последнюю ложку. – Теть Тань, отдохни пока, я сам посуду помою.

Наедине я разрешила называть себя настоящим именем, так было привычней. Вообще повезло иметь таких умных советчиков и правильных соседей, не знаю, что бы делала без них. После обеда двойняшки сели за уроки, а я отправилась в мастерскую. Интересно, исполнят ли мои украшений желание Лары и Дейни найти женихов? Вдруг, и в самом деле, сработает?

Чтобы изделия помогали моим клиентам, нельзя превращаться в станок по штамповке банальных и одинаковых вещей. Каждой я старалась уделять необходимое количество внимания и времени, а украшения сами давали подсказки.

Но сегодня случилось то, чего я боялась. Пламя горелки становилось все тоньше, пока не зачахло окончательно. Я бросила обреченный взгляд на баллон с драконьим пламенем и вздохнула. Была не была. Надеюсь, не устрою пожар.

Смазанные припоем заготовки я разложила на прямоугольной плите из пористого материала, он хорошо проводил тепло. Подтянула к верстаку тяжеленный баллон, вооружилась “пистолетом” на гибкой трубке и дрожащей рукой повернула вентиль.

Сначала вырвалось облачко дыма, потом яркими пулями вылетели оба моих духа и показался тонкий язык рыже-голубого пламени. Оно было куда мощнее обычного, соединило детали заготовок в считанные секунды. Вот это я понимаю! Вот это экономия времени!

Не так страшен черт как его малюют. Я справилась и теперь страшно гордилась собой.

– Тетушка, там к вам гость пожаловал, – Варда появилась на пороге мастерской. – Господин Ингеррам вернулся.

– Спасибо, Варда. Я сейчас выйду к калитке и пущу его.

Девочка смущенно опустила голову.

– Я уже пустила.

В этот миг на пороге мастерской возник Дарен в компании кожаной сумки и фирменной улыбки. Скрестив на груди руки, привалился к стене. Вы посмотрите, ходит по чужому дому, как хозяин!

Каждая наша встреча сулит что-то новенькое. Но может, в этот раз обойдется без сюрпризов.

– Доброго дня, госпожа Танита. Не ждали?

Я сбросила рабочий фартук и не спеша ополоснула руки.

– Вас не было в городе. Уезжали по делам? Заказ ваш скоро будет готов, как раз хотела показать процесс.

Наши взгляды встретились, и он стал медленно приближаться. Мастерская вдруг показалась слишком маленькой, еще и Варда дверь за гостем захлопнула. Духи, словно желая познакомиться, подплыли к нему и зависли напротив груди. Они вели себя странно и удивительно, а Дарен не обращал на малышей никакого внимания.

– Пользуетесь жидким драконьим пламенем? – спросил он с интересом. – Да вы бесстрашная женщина, госпожа Танита. Даже не знаю, что может вас испугать.

– А у вас есть такое намерение? – спросила я упрямо.

– И в мыслях не было. Вы говорили про заказ, как продвигается работа?

Его взгляд заскользил по столу, останавливаясь на украшениях, которые я не успела убрать. Он подхватил еще не успевшую остыть заготовку, пачкая пальцы окалиной. Усмехнулся в ответ на мой изумленный взгляд.

– Вам что, совсем не горячо? Может, вы дракон? – спросила я шутливым тоном, маскируя за ним нервозность.

Настал момент истины! Может, сейчас он сознается?

Дарен долго смотрел на меня, не мигая. О чем он думал?

Когда я была готова повторить вопрос, он вдруг запрокинул голову и расхохотался.

– Ты так со мной заигрываешь, красавица? Это, знаешь ли, приятно. Я польщен.

Он вдруг протянул руку и погладил меня по щеке. Я отпрянула и нахмурилась.

– Вы меня неправильно поняли, я не заигрываю!

– А жаль, – Дарен продолжал гипнотизировать меня взглядом, потом будто опомнился и полез в сумку.

Тут случилось совсем уж странное: мой гость извлек на свет Божий пузатую бутыль из темного стекла.

Надеюсь, это какая-то жидкость для ювелирного дела, а не то, о чем я подумала!

Он невинно пожал плечами и решил добить меня контрольным в голову.

– Не смог удержаться и привез в подарок южное коллекционное, когда ездил по делам в столицу.

– Зачем? Мне ничего не нужно, заберите его с собой. Я ведь говорила, что не пью.

Ох, не нравится мне его тон! Может, пора бежать? Взгляд тревожно забегал, выдавая меня с головой.

– Вы стали такой скромной. Мне даже немного обидно, что вы меня не узнали, госпожа Танита. Или просто делаете вид, что не узнаете.

Из головы разом вымело все мысли, а ноги стали ватными. Страх сковал даже горло, не давая вымолвить ни слова.

Проклятье! Проклятье! Он знал настоящую Таниту, поэтому все время веселился, глядя на меня! Да что за невезуха такая?

Он направился к двери. Может, уйдет? Но секундное облегчение сменилось новой волной тревоги – Дарен решительно задвинул щеколду.

Это еще что за дела? Пусть только попробует навредить, получит молотком по темечку!

Но как же мои обереги… Или они не сработали, или господин Ингеррам явился без злого умысла.

Внезапно взгляд его смягчился, и Дарен усмехнулся.

– Хотя, допускаю, что в прошлый раз вы были настолько пьяны, что ничего не запомнили.

И снова меня прокатило на эмоциональных качелях. Сердце сначало ухнуло вниз, а потом взлетело и забилось в горле.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело