Выбери любимый жанр

Синдикат. Том 2 - Бор Жорж - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

– Что тогда? – спросил Роберт.

– Видите ли, в чём дело, мистер Корсон, – неспешно ответил я, – Моя неприязнь к сотрудникам корпорации Крейон Технолоджис к глубокому моему удивлению оказалась взаимной. И мне искренне непонятен её источник. Одно дело, когда скромному гражданину не нравится какая-то организация. На это могут быть разные, зачастую глубоко личные причины. И совсем другое – когда могущественная организация проявляет свой интерес к рядовому человеку. Для меня очень важно знать, почему это происходит и чем вызван такой интерес.

– Ты хочешь, чтобы я нашёл стукача? – удивлённо спросил Корсон, – Ты всерьёз считаешь, что корпы выдадут мне свои источники? Кто я, по-твоему, такой? Они даже перед главой департамента не отчитываются.

– Уверен, Роберт, по долгу службы вам приходится иметь дело с массой разной информации, – ответил я, – Если по чистой случайности среди неё будет что-то, что относится к моей персоне, то я был бы вам очень благодарен за помощь.

– Не могу ничего обещать, – покачал головой коп.

– И не нужно, – тут же ответил я, – Достаточно просто помнить о моей просьбе.

– Хорошо, – неохотно кивнул Корсон, – Что насчёт аварии?

– Ах да! – кивнул я, – Авария… Очень неприятное происшествие. Тот парень, он рассказывал всё очень сбивчиво, но суть я уловил. За несколько секунд до столкновения машину корпорации обогнал серебристый арендный флаер. Он остановился сразу за бетонными столбами. Мой собеседник был достаточно близко и видел, как дверь флаера открылась, но внутри никого не было.

– Брехня, – тут же ответил Корсон, – На первом ярусе нет арендной техники с полноценной системой самоуправления.

– И тем не менее, Роберт, – произнёс я, – У меня нет оснований не доверять словам очевидца.

– Ну, допустим, – сложив руки на животе, проворчал Корсон, – И что было дальше?

– А дальше, Роберт, – ответил я, – Из разбитого заднего стекла флаера вылез окровавленный мужчина в лохмотьях, который сел в арендную машину и улетел куда-то по ходу движения. Правда, не думаю, что улетел далеко. По словам моего собеседника, двигался выживший очень неуверенно.

– Этого мало, – настойчиво произнёс Корсон, – Нужно описание выжившего.

– Тут сложно сказать, – пожал плечами я, за что немедленно поплатился. Маэстро Бенти неожиданно воткнул мне в руку иголку, которой сводил какие-то блестящие лоскутки ткани, но припомнить внешность удачливого цепня с парковки это мне не помешало, – Светлые волосы, рост метр семьдесят, на ногах тяжёлые ботинки. Большего рассмотреть не удалось.

– Что ж, – поднимаясь, произнёс начальник отделения Правопорядка, – И на том спасибо. Будем искать.

– Мистер Корсон, – когда гость был уже у двери, позвал я, – Не могли бы вы поделиться со мной номером нового лидера района?

– Я тебе что, справочная служба, Хан? – недовольно ответил коп, но свой коммуникатор всё же достал, – Записывай.

– Маэстро Бенти, прошу меня извинить, но нам придётся ненадолго прерваться, – коротко взглянув на портного, произнёс я.

– Ничего страшного, молодой человек, – легко взмахнул рукой старик, – Все необходимые мерки я уже снял. Нам осталось только определиться с моделью костюма.

– Замечательно! – довольно ответил я, – Тогда я провожу своего гостя и сразу вернусь.

– Не задерживайтесь, юноша, – произнёс мне вслед портной, – В ночное время мои услуги стоят значительно дороже.

В этот момент я как раз достал свой коммуникатор и обнаружил на нём два новых сообщения. Оба, как это ни удивительно, приятные. В одном Роджер сообщал о том, что ему удалось согласовать для меня короткий кредит на сорок тысяч стандартных единиц. Ставки, проценты и прочие формальности я успешно пропустил. Срок – неделя. А во втором сообщалось о зачислении этой суммы на мой личный счёт.

Корсон быстро продиктовал мне номер главаря Колоды и пошёл в холл. Там он кивком попрощался с Клаусом, что вызвало во мне новую волну интереса к начальнику уборщиков, и покинул гостиницу. Можно было возвращаться к маэстро Бенти, но я решил дождаться, пока флаеры управления Правопорядка покинут переулок возле Розового пони. Дополнительные неожиданности в виде оставшихся дежурить копов были мне не нужны. И так придётся доплачивать Клаусу за оказанную поддержку.

Бригада уборщиков стремительно возвращала гостинице презентабельный вид. На обратном пути я отметил, что часть работ уже завершена. Исчезли следы стрельбы на стенах. Часть пострадавших колонн обзавелась жёстким каркасом, куда заливали все тот же бесцветный раствор. Кое-где привели в порядок пол, а разбитую и поломанную мебель перетащили ближе к выходу из отеля. Думаю, к утру большая часть работ будет завершена и Клаус изначально взял срок с изрядным запасом.

– У вас есть какие-то предпочтения по цветам или тканям? – едва я вернулся, деловито уточнил у меня портной.

– По тканям полностью полагаюсь на ваш вкус, мастер. А по цветам… – вспоминая свои ощущения от встречи с корпами, задумчиво ответил я, – Пусть будет белый.

Одеваться в чёрный костюм, полностью копируя Призванных мне не хотелось. Всё-таки я таким образом хотел выделить свой статус, а не слиться с безликой толпой сотрудников корпораций.

– Не думаю, что это хороший вариант, молодой человек, – задумчиво закусив губу, ответил портной, – При вашем образе жизни, долго такой костюм не прослужит.

– Тогда возьму сразу несколько, – улыбнулся в ответ я.

– Что ж, – кивнул старик, – Тогда предлагаю комбинацию синтетического асвада и полистреозной нити. Это позволит костюму сохранить форму при длительных перегрузках. Плюс такая ткань отлично показала себя в чистке. Главное – вовремя сдавать одежду специалистам.

– Тут я всецело полагаюсь на ваш опыт, маэстро, – поднял руки я, – Помимо костюма, мне понадобятся все сопутствующие аксессуары.

– Это и так понятно, мистер Хан, – проворчал в ответ пожилой мастер. Интересно, что он впервые обратился ко мне по имени, – Всё необходимое изначально входит в стоимость. Я не занимаюсь шитьём отдельных шмоток. Я создаю цельные образы.

После этого старик отправил меня в похожую на большой скафандр надувную капсулу, где проводилась финальная подгонка деталей будущего костюма. Сам пошив происходил в здоровом ящике, под чутким контролем мастера. Ленты белоснежной ткани здоровыми отрезами загружались в агрегат, а на выходе получалась заготовка костюма. Дальше заготовка проходила ещё несколько этапов и через полчаса я наконец получил в руки свой первый костюм. В комплекте шла угольно-чёрная рубашка и узкий оранжевый галстук. Обувь тоже прилагалась, но в какой момент портной снял размер моей ноги, я так и не вспомнил.

– Идеально, – одевшись, произнёс я. Других слов просто не нашлось. Я чувствовал себя так, будто всю жизнь прожил в этой одежде. Вещи сели настолько удобно и качественно, что я совершенно не ощущал неудобства, – Сделайте ещё три комплекта, мистер Бенти. Думаю, вскоре я снова обращусь за вашими услугами.

– Две тысячи четыреста сорок стандартных единиц, мистер Хан, – невозмутимо ответил портной, – И всё же настаиваю на одном чёрном комплекте. Ситуации бывают разные. Если вас неожиданно пригласят на похороны вашего врага, то идти на такое мероприятие в белом будет по меньшей мере невежливо по отношению к семье погибшего.

– Будь по вашему, маэстро, – добродушно улыбнулся я, – Четвёртый пусть будет чёрным.

– Три тысячи сто, – спокойно ответил портной и протянул мне портативный терминал для оплаты. На такие деньги на первом ярусе могла безбедно жить несколько лет целая семья цепней, но меня это не волновало. Я готов был заплатить и вдвое больше за подобное качество работы.

– Было приятно иметь с вами дело, маэстро, – оплачивая покупку, произнёс я, – Постараюсь бережно относиться к этому произведению искусства.

– Номер вы знаете, мистер Хан, – величественно кивнул мастер и вышел в коридор. В дверь тут же забежали подмастерья портного и начали упаковывать оборудование. Через несколько минут всё было готово и о визите маэстро Бенти напоминали только четыре ровных стопки одежды на широком диване и идеально сидящий костюм на мне.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бор Жорж - Синдикат. Том 2 Синдикат. Том 2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело