Выбери любимый жанр

Между Вороном и Ястребом. Том 1 - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Тошнота стала почти непреодолимой, в памяти вспыхнули чужие ужас и боль, смешанные в невыносимом страдании. Она погибла! И ребенок – тоже! Двойная жертва, давшая выброс огромной силы! А рядом с беспомощной Эммелин, адепткой семнадцати лет, действительно лежала не Айлин, как ей показалось во сне, а юная леди Гвенивер!

– Как он мог?! – выдохнула Айлин и прижала ладонь к губам – так они задрожали.

Кармель обнял ее за плечи.

– Как он мог? – глухо повторила Айлин, качнувшись ближе и снова уткнувшись лбом в шелк его халата. – Не пожалел ни свою дочь, ни леди Эммелин… Кармель, кто такая Эммелин Кастельмаро? Я… никогда о ней не слышала…

– Эммелин? – откликнулся разумник с легким удивлением в голосе. – Я ее помню, это младшая сестра лорда Эдвина Кастельмаро. Училась у артефакторов, кажется, но родители отозвали ее домой, а потом прошел слух о ее внезапной и скоропостижной смерти… Так Морхальт?..

Он снова длинно выругался по-арлезийски, так тихо, что Айлин едва расслышала и опять ничего не поняла, но всей душой согласилась с каждым словом. Еще и мало о таком… таком… чудовище!

– Он ее не пожалел, – отчаянно повторила она. – И все-таки… Кармель, это ужасно, но я могу понять… чужих может быть не жаль! Но как он мог так поступить с родной дочерью?! Или даже не с одной?! Почему они не сопротивлялись? Почему не обратились к королю или лорду Аранвену?!

Айлин представила тетушку Элоизу в лаборатории – привязанную и беспомощную, в ужасе бьющуюся на холодном столе – и ее живот скрутило болезненным тягучим спазмом.

– Полагаю, его эксперименты не коснулись всех дочерей, – задумчиво ответил Кармель, не выпуская Айлин из объятий и даже прижимая сильнее. – По крайней мере, не Элоизы, иначе я узнал бы об этом, не сомневайтесь, моя дорогая. Мы были дружны – и, смею надеяться, так будет и впредь – не меньше, чем вы с его величеством, и Элоиза непременно рассказала бы, случись с ней что-то подобное. Она знала, что найдет во мне не только друга, но и защитника. Брайд, Мэйв и Амелия довольно рано вышли замуж, возможно, это случилось, когда их уже не было в доме… Помните портрет в лаборатории? Я полагаю, старый мерзавец выбрал для своих экспериментов Гвенивер, потому что она единственная, кто пошел внешностью в него. И, частично, в леди Вольдеринг… Морхальт был помешан на чистоте крови. Он одновременно ненавидел Три Дюжины за то, что им досталась милость богов, и благоговел перед силой их магии… Бедняжка Гвенивер пострадала, потому что несла в себе больше всего родовых признаков…

Магистр осекся. Мягко отстранился от Айлин, встал, подошел к окну, отдернул штору и несколько мгновений смотрел в темный сад, озаренный лунный светом. Потом, не оборачиваясь, произнес каким-то странным голосом, глуховатым и напряженным:

– Кажется, я должен вам кое-что рассказать, моя дорогая. Ваше видение… Не сомневайтесь, оно правдиво. Больше того, оно лишь часть огромной картины, ужасной и омерзительной… Клянусь всеми Благими, я бы предпочел никогда не говорить с вами об этом. Но ваше видение… Боюсь, оно предназначалось не только вам, но и мне. Если, конечно, в нем замешаны те силы, о которых я думаю…

– Кармель, вы меня пугаете, – честно призналась Айлин, и разумник быстро обернулся.

– Простите, – сказал он со своей обычной мягкостью. – Я не хотел. И, возможно, этот разговор не ко времени. Уж до утра он точно может подождать.

– Ну нет… – Айлин помотала головой. – Я хочу все знать! Правда бывает ужасной, но ложь куда хуже! Это касается меня, верно?! Если в видении была леди Гвенивер, а послали его мне… Кстати, кто его мог послать?

– Прекрасный вопрос, – кивнул магистр, словно на лекции. – Но его мы пока оставим в стороне, если позволите. Точно я ответить не могу, а строить догадки пока не хочу. Айлин, дорогая, простите. Мой рассказ… Он будет неприятным. Но помните, что теперь вы в безопасности, все уже в прошлом…

– Кажется, это прошлое только что решило вмешаться в мое настоящее, – заметила Айлин. – А то и до будущего добраться!

Немного помедлив, Кармель кивнул и отошел от окна, но сел не обратно на кровать, а в кресло рядом с нею, где обычно сидела Амина. Теперь он был слишком далеко, чтобы держать Айлин за руку, зато она видела его лицо и могла смотреть прямо в глаза.

– Вы правы, – негромко сказал разумник. – И я не сомневаюсь в вашей отваге, но прошу не принимать необдуманных решений, что бы вы ни услышали… – Он дождался ее кивка и продолжил: – Вы помните свой первый день в Академии и совет магистров, на котором вас признали Двойной Звездой?

– Конечно! – удивилась Айлин. – Разве такой день можно забыть?

– Вы правы, нельзя. – Кармель улыбнулся ей ласково и ободряюще, а потом снова посерьезнел. – В тот день на совете случилось кое-что еще. Лорд Морхальт, магистр Зеленой Гильдии, ваш дед по матери, получил апоплексический удар, который серьезно повредил его здоровью. Ему удалось частично оправиться от болезни, но вернуться на пост магистра он уже не смог. И это определенно было к лучшему… Вы помните, как это случилось?

– Я… не очень… – призналась Айлин. – У меня случился выброс – вот это я помню очень хорошо! Магия… она как будто текла через меня бурным потоком, и я ничего не могла с этим сделать. Счастье, что никто не пострадал! Погодите… Вы хотите сказать…

– Нет! – быстро ответил Кармель. – Это не вы. Даже не думайте об этом. По правде сказать, удар магистра Морхальта – это моя работа.

– Ваша?!

– Именно, – невесело улыбнулся разумник. – В то время я уже давно не учился у лорда Морхальта. Он был прекрасным целителем, но внушал мне отвращение как человек. И это я еще ничего не знал… Но чутье подсказывало мне держаться от Морхальта подальше, а судьба Элоизы к тому времени была счастливо устроена, и мне… стало попросту незачем у него бывать… Мы, разумеется, общались в Академии, но не как учитель и ученик, а как два магистра своих гильдий. Айлин, вы знаете, что я способен читать мысли, но не делаю этого постоянно – слишком большая нагрузка на разум. К тому же существуют амулеты, скрывающие мысли человека, и многие их носят. Магистрам гильдий это напрямую предписывают служебные инструкции, ведь они хранят слишком много чужих тайн. Морхальт, разумеется, тоже такой носил. Но в тот день изумление и радость при виде вас оказались слишком сильны, и… мысли Морхальта пробили защиту амулета изнутри. Я услышал самый краешек, но… этого оказалось достаточно, чтобы отбросить свои принципы и осторожность…

– Радость? – недоверчиво повторила Айлин. – Вы думаете, он был так рад меня увидеть? Мы никогда до этого не встречались! Но он же знал о своих внуках и внучках… Если бы он хотел со мной познакомиться…

– Айлин, – сказал Кармель еще ласковее. – Вы уже достаточно знаете, чтобы понимать отвращение леди Гвенивер к своему отцу. Думаю, она ни за что не подпустила бы его к своим детям, да и сама старалась держаться подальше. И теперь понятно, что у нее были очень веские основания! Но ваш дед и сам не стремился поддерживать семейные связи. Всех своих внуков и внучек, рожденных от старших дочерей, он искренне считал никчемными пустоцветами, потому что никто из них не был одарен искрой. Элоиза бесплодна, к тому же оскорбила и разочаровала отца, выйдя за простолюдина. Оставалась Гвенивер и дети от нее. Гвенивер вышла за Дориана Ревенгара, сильного красного мага, да и в целом в Трех Дюжинах магия проявляется гораздо чаще. К тому же над Гвенивер, как мы теперь знаем, он проводил какой-то чудовищный эксперимент… Ему пришлось ждать результата долгие годы! Но ваша мать понесла почти сразу, и через двенадцать лет в Академию пришли вы – рыжеволосая зеленоглазая девочка, вопреки родовой магии сохранившая фамильные признаки Морхальтов и обладающая двойным магическим даром, причем сильным и ярким.

– Вы думаете… – У Айлин перехватило горло, она опять поднесла руку ко рту и беспомощно посмотрела на разумника. Заставила себя сделать несколько глубоких вдохов и лишь тогда выдавила: – Из-за его магии… я родилась такой? И потому собственная мать… ненавидела меня? Называла… Барготовым отродьем…

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело